Свой собственный рай
Шрифт:
Проклятие! В элитном городском предместье Хэнк Уиттейкер ощущал себя как на чужой планете. Даже здешние дорожки и тротуары, выметенные и вылизанные, сияющие стерильной чистотой и окаймленные аккуратно прополотыми клумбами, представлялись ему чем-то нереальным.
Вырвавшись из стайки молодых мам, Хэнк зашагал к дому своего двоюродного брата Эвана Рассела. Здесь, на подъездной аллее, его поджидал родной грузовичок-пикап. Пока племянники Кейси и Крис будут в школе, он успеет заняться
Только бы выкинуть из головы хорошенькую голубоглазую блондинку в красном спортивном авто. Вот так история…
Единственный человек, от которого он слышал историю любви с первого взгляда, был его собственный отец. Джеб Уиттейкер рассказывал, как впервые увидел на танцах мисс Лили, переехавшую с родителями в Оклахому. Она отчаянно скучала по родной Джорджии, а Джеб был так пленен прекрасной южанкой, что поклялся себе, что отвезет ее на родину. Неделю спустя он попросил ее руки. А еще месяц спустя, поженившись, они обосновались в Джорджии. И всю жизнь Джеб Уиттейкер пламенно любил жену, пережив ее всего лишь на два месяца. И за все годы его любовь с первого взгляда не уменьшилась ни на йоту.
Сказки! Из собственного опыта он знал, как часто любовные отношения, включая его собственный роман с Элен, оборачиваются только болью и разочарованием.
Молодой человек сердито продирался на грузовичке сквозь лабиринт коттеджей. Он был рад помочь кузену Эвану и его жене Цилле наладить супружеские отношения. Но жизнь в доме с крошечным палисадником, почти впритык к соседям, вгоняла его в тоску. Он любил свободу и уединение и не любил жить на виду у других. Даже собственное ранчо, в сотню акров, с разнообразными службами и угодьями, временами казалось ему тесноватым. Быть может, в один прекрасный день он соберется-таки с силами и купит действительно большой участок земли на Западе.
Запад… Предмет извечных рассказов отца. Источник мальчишеских грез и заветных фантазий братьев Уиттейкер.
В десяти милях от Холи-Маунта Хэнк повернул грузовик на грунтовую дорогу возле указателя с надписью «Сосны». Его ранчо. Прибежище от суетливого и шумного внешнего мира.
Облегченно вздохнув, он покатил к дому. Вдалеке слышалось негромкое ржание. Его першероны. Отборные, чистопородные экземпляры, которые он взращивал и готовил для лесопогрузочных работ. Объезжал так, как это делалось издавна.
Хэнк улыбнулся. Отец всегда говорил, что ковбой — это состояние души. Сын же, подтверждая его мнение, шагнул еще дальше. Ведь держать настоящее большое ранчо в предгорьях Пьедмонта, среди высоких сосен Джорджии, было ой как непросто.
Впереди показался просторный фермерский дом. По правую руку, в паддоке, с огромным серым першероном работал подмастерье Такер. Слева старший работник Вилли в знак приветствия приподнял шляпу. Но в ту же секунду старик разразился проклятьями, потому что из-за его спины вырвался на свободу здоровенный боров.
Хэнк
— Какого черта ты так рано вернулся? — спросил Вилли.
— Решил, что тебе понадобится моя помощь, чтобы укротить кабана. Скоро я попрошу Ребу приготовить мне парочку хороших свиных отбивных.
— Не выйдет. Реба любит этого поросенка, а ты любишь Ребу.
Реба была домоправительницей Хэнка и предметом безнадежной любви Вилли. Хэнк распахнул дверцу кабины и спрыгнул на землю.
— А вернулся я, — продолжал Хэнк, — чтобы поработать, пока Кейси и Крис в школе.
— Еще чего не хватало! — вскинулся Вилли. — Мы с дохляком Такером и без тебя отлично справляемся. А ты тем временем мог бы повстречать там хорошенькую женщину.
Образ прелестной девушки в спортивной машине снова возник перед взором Хэнка.
— А тебя-то почему это волнует?
— Мы с Такером управляемся и с тяжеловозами, и с зерном. Реба отвечает за дом. А тебе нужно чем-то занять ум и сердце, чтобы ты перестал таскать на ранчо таких беспризорных, как этот хряк. В этот момент из сарая выскользнула кошка и принялась тереться о ноги Хэнка.
— Хочешь сказать, нам не пригодятся несколько хороших крысоловов?
— Крысоловы — это одно дело. А вьетнамский кабан — совсем другое. Да еще шипящая и плюющаяся лама. И покалеченный мул. И противные канадские гуси. — Вилли недовольно покачал головой. — И вся прочая раненая скотина, какую тебе взбредет в голову здесь поселить. Проклятье, ты тратишь на этих изгоев почти столько же времени, сколько на основное дело.
— Что ты предлагаешь? — Хэнк старался придать голосу строгость.
— Ясно, что человеку положено кого-то любить. Но это должна быть женщина.
При этих словах что-то неприятно кольнуло в сердце Хэнка. Несколько лет назад ему показалось, что он нашел такую женщину. Но потом понял, что она не настолько его любит, чтобы разделить с ним жизнь на ранчо.
— Мне не повезло, — ответил он с натянутой улыбкой. — Я не встретил женщины, которая бы меня заинтересовала.
— Ладно, если собираешься и дальше спать с собаками, имей в виду: надо Баузера помыть шампунем от блох. — Он развернулся и зашагал через двор к сенному сараю.
Хэнк покачал головой. Вилли постоянно и настойчиво напоминал хозяину, что его холостяцкая жизнь уже давно должна закончиться.
Хэнк зашагал к дому, размышляя над тем, что на самом-то деле он давно был готов остепениться. У него был успешный бизнес. Собственное ранчо и деньги в банке. Теперь было самое время найти подходящую женщину и обзавестись целым выводком бойких ребятишек. Обзавестись собственной семьей.
Он снова, с грустью и сожалением, подумал о хрупкой, утонченной и голубоглазой городской красавице в маленьком красном авто. Вот уж кому точно не место на ранчо.