Священное писание. Современный перевод (CARS)
Шрифт:
16 Юсуф сказал:
— Приведите свой скот, а я дам вам хлеба в обмен на него, раз у вас кончились деньги.
17 Они привели к Юсуфу скот, и он дал им хлеба в обмен на лошадей, овец и коз, быков, коров и ослов. Он кормил их хлебом в тот год, в обмен на весь их скот.
18 Когда год прошёл, они пришли к нему и сказали:
— Мы не станем таить от нашего господина, что наши деньги кончились, и наш скот принадлежит тебе, так что у нас ничего не осталось для нашего господина, кроме наших тел и нашей земли. 19
20 Так Юсуф купил всю землю в Египте для фараона. Египтяне продали каждый своё поле, потому что голод одолел их, и земля стала собственностью фараона, 21 а народ Юсуф сделал рабами, от одного конца Египта до другого. 22 Он не купил только землю жрецов, потому что они получали постоянную долю от фараона, и этой доли, которую дал им фараон, им хватало на пропитание; вот почему они не продали свою землю.
23 Юсуф сказал народу:
— Теперь, когда я купил вас и вашу землю для фараона, вот вам семена, чтобы засеять землю. 24 Когда поспеет урожай, отдайте одну пятую от него фараону, а остальные четыре пятых будут вам на семена для полей и на пропитание для вас самих, для ваших домашних и для детей.
25 Они сказали:
— Ты спас нам жизнь. Да найдём мы расположение в глазах нашего господина: мы будем рабами фараона.
26 Так Юсуф установил в Египте закон о земле, который и сегодня в силе: одна пятая всего урожая принадлежит фараону, кроме урожая с земель жрецов, которая не стала собственностью фараона.
Последнее желание Якуба
27 Исраильтяне жили в Египте в области Гошен; они приобрели там собственность и были плодовиты; число их возрастало.
28 Якуб прожил в Египте семнадцать лет, так что всего он жил сто сорок семь лет. 29 Когда пришло ему время умирать, он позвал своего сына Юсуфа и сказал ему:
— Если я нашёл расположение в твоих глазах, положи руку мне под бедро c и обещай, что явишь мне милость и верность. Не хорони меня в Египте, 30 но когда я сойду к моим отцам, вынеси меня из Египта и похорони там, где похоронены они.
Юсуф ответил:
— Я сделаю так, как ты говоришь.
31 — Поклянись, — сказал он.
Юсуф поклялся ему, и Исраил поклонился, оперевшись на свой посох d.
Примечания
a Начало 47:7 Или: «приветствовал».
b Начало 47:10 Или: «простился с фараоном».
c Начало 47:29 Таков был обычай принесения торжественной клятвы (см. 24:2).
d Начало 47:31 Или:
Глава 48
Якуб благословляет своих внуков — Манассу и Ефраима
1 Некоторое время спустя Юсуфу сказали:
— Твой отец болен, — и он взял с собой двух своих сыновей, Манассу и Ефраима.
2 Якубу сказали:
— К тебе пришёл твой сын Юсуф, — и Исраил собрался с силами, приподнялся и сел на постели.
3 Якуб сказал Юсуфу:
— Бог Всемогущий явился мне в Лузе, в земле Ханаана, благословил меня 4 и сказал мне: «Я сделаю тебя плодовитым, размножу тебя, произведу от тебя множество народов и дам эту землю в вечное владение твоим потомкам».
5 Отныне двое твоих сыновей, рождённых тебе в Египте до моего прихода, станут моими. Ефраим и Манасса будут моими, как Рувим и Шимон; 6 дети же, рождённые у тебя после них, будут твоими, они унаследуют часть земли из доли своих братьев — Ефраима и Манассы. 7 Когда я возвращался из Паддана a, Рахиля, к горю моему, умерла в земле Ханаана, когда мы были ещё в пути, недалеко от Ефрафы. Поэтому я похоронил её там, у дороги в Ефрафу (то есть Вифлеем).
8 Увидев сыновей Юсуфа, Исраил спросил:
— Кто это?
9 Юсуф ответил отцу:
— Это сыновья, которых Всевышний дал мне здесь.
И тот сказал:
— Подведи их ко мне, чтобы мне благословить их.
10 Глаза Исраила ослабли от старости, он почти ослеп. Юсуф подвёл сыновей поближе к своему отцу, и тот поцеловал и обнял их.
11 Исраил сказал Юсуфу:
— Я и не мечтал вновь увидеть тебя, а Всевышний дал мне увидеть даже твоих детей.
12 Юсуф отвёл их от колен Исраила и поклонился ему лицом до земли. 13 Потом Юсуф поставил Ефраима справа от себя, по левую руку от Исраила, а Манассу слева от себя, по правую руку от Исраила, и подвёл их ближе к отцу. 14 Но Исраил протянул правую руку и возложил её на голову Ефраима, хотя он и был младше, а левую, перекрестив руки, он возложил на голову Манассы, хотя Манасса был первенцем.
15 Потом он благословил Юсуфа и сказал:
— Всевышний, перед Которым ходили
отцы мои Ибрахим и Исхак,
Всевышний, Который был защитником b моим
всю мою жизнь до сего дня,
16 Ангел, Который берёг меня от всякого зла, –
да благословит этих детей.
Пусть продолжится в них моё имя
и имена моих отцов Ибрахима и Исхака,
и пусть многочисленно будет их потомство на земле.
17 Когда Юсуф увидел, что отец возложил правую руку на голову Ефраима, он огорчился и взял отца за руку, чтобы переложить её с головы Ефраима на голову Манассы.