Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Глава 4.

"... За его тощий зад ему никто и фунта не заплатит..."

Увы, путешествие не внесло гармонии в общую гнетущую и совсем не праздничную атмосферу. Мистер Стэнтон по-прежнему не сводил болезненного, нервного взгляда с кузины, мисс Розали Морган провожала раздражённым взглядом его самого, а после, заметив усилия мисс Нортон понравиться Стэнтону, начала и на неё смотреть как на врага, не пытаясь скрыть возникшую антипатию.

Мистер Чарльз Кэмпбелл и мистер

Гилберт Морган, поднявшись по уцелевшим каменным ступеням, которые когда-то, должно быть, вели на хоры старого храма, остановились на возвышении, вдали от остальных. Они не заметили, что мистер Доран поднялся наверх за несколько минут до них и теперь озирал окрестности с другой стороны разрушенной церковной стены. Что до священника, то надо сказать, что, если на балюстраде Доран услышал разговор Стэнтона с его другом абсолютно случайно, то теперь он, выполняя обещание, данное милорду, сам пытался понять людей, окружавших племянника графа.

– Ну, что скажешь о твоей предполагаемой невесте, Кэмпбелл? Ты намерен породниться со Стэнтоном?

Чарльз с угрюмым лицом присел на каменный выступ, оставшийся от алтаря. Вопрос Моргана заставил его поморщиться.

– Я ожидал чего-то более привлекательного. Даже приодеться не может. Грудь, правда, ничего и фигуркой вышла. А что? Она приглянулась тебе, Гилберт?

Гилберт Морган задумчиво пожевал губами, но ничего не ответил приятелю.

– А, понимаю... Сэр Мэтью, говорят, собрался жениться... Что ж, стоять на твоём пути к счастью я не намерен.

– Брось свои шутки, Чарльз. Мне казалось, твои долги вопиют об оплате.

– Вопиют, - согласился мистер Кэмпбелл, - ещё как вопиют. Ну и пусть вопиют. Когда припечёт - тогда и посватаюсь. Но утруждать себя ухаживаниями? Но какова новость...
– он бросил сумрачный взгляд на Моргана, - я о Коркоране.

Морган с досадой кивнул.

– Да, черт возьми. Я был уверен, что он в Италии.

– Я тоже. А кстати, с чего этот ... сын сэра Алана... с таким придыханием говорит о чёртовом красавце?

– Мне помнится, в клубе говорили, что склонности у него.... не из чистых.

– Господи... ты намекаешь, что он ... влюбился в Коркорана?
– Глаза мистера Кэмпбелла расширились.

Морган смерил его насмешливым взглядом

– Ты считаешь, что это невозможно?

Кэмпбелл тоже бросил на приятеля внимательный взгляд и неожиданно хихикнул.

– Представляю, что будет...
– глаза его снова блеснули недобрым огнём.

– В случае с Гилмором тоже, казалось, можно было всё представить... а, между тем, что вышло? А Чедвик? А Барнет? Непредсказуемая гадина этот Коркоран.

– И всегда, заметь - на белом коне и в белом кардигане. Тварь. Помяни моё слово - он и Хэммондсхолл приберёт к рукам. За этим и приедет. И не промахнётся.

– Я никак не могу понять - он знает или нет?

– После похорон он выглядел достаточно ошеломлённым. Впрочем, этот дурачок Нортон прав - этому дьяволу и сыграть ничего не стоило. Надо отдать ему должное - артист он превосходный. Кстати, Стэнтон расспрашивал меня сегодня о завещании Чедвика.
– Он поймал внимательный взгляд приятеля, - я сказал, что он был недоволен

моим проигрышем и твоим образом жизни. Ну, и добавил... насчёт любовной связи между Чедвиком и Коркораном.

– И что Стэнтон?

– Мне показалось - он позавидовал кузену. За такие деньги он согласился бы и не на такое.

Морган презрительно усмехнулся.

– Но едва ли получится. За его тощий зад ему никто и фунта не заплатит.

Оба замолчали. Между тем глаза Чарльза Кэмпбелла остановились на мисс Софи Хэммонд.

– Эта младшенькая кузина не в пример смазливей старшей. Сколько за ней?

– Как я понял Стэнтона, пока ничего, но дядя приданое даст немалое. Но Клэмент, как я вижу, семейное достояние не отдаст никому. Тут на пути не становись. Стэнтон в подмётки не годится Коркорану, но если его разозлить...

– Не сказал бы, что в груди девицы пылает страсть к нему, - бросил, скрывая разочарование, Кэмпбелл. Стало быть, приволокнуться за хорошенькой кузиной Стэнтона нечего и думать.
– Я-то думал завести интрижку. Ничего не скажешь, он умно ограничил наш выбор. Жалкие десять тысяч мисс Нортон плюс родство с её братцем-выродком, или тридцать тысяч за его Бэрил - это твой выбор. Мой выбор шире - я могу жениться ещё и на твоей сестрице.

Морган ничуть не обиделся.

– Я видел твою рожу, когда ты вылезал из кареты, - он усмехнулся.
– Розали - дура от рождения, образование и воспитание, боюсь, лишь усугубили её глупость до дремучести. Ну, да ничего. Если бы дураки не размножались, мир состоял бы из весьма умных людей, но раз глупцы в мире преобладают - жених для Розали найдётся.

– Побереги её от Коркорана.

– Она способна довести нормального мужчину до белого каления за четверть часа. Коркорана же... впрочем, вот уж кого жалко не будет. Что до твоих планов насчёт этой Софи - не будь идиотом.

– Ты считаешь, девица добродетельна, как Лукреция?

– Добродетельна скорее её сестрица Бэрил - ибо на её добродетель никто не покушался. Но каковы бы не были твои успехи в покорении сердца мисс Хэммонд - ты поссоришься со Стэнтоном, а когда приедет Коркоран - девица даст тебе от ворот поворот. Глупо и затеваться. Куда ни кинь - везде клин. Пользуйся тем, что здесь нет твоих кредиторов.

В это время вся компания, до этого осматривавшая развалины храма, тоже поднялась по ступеням на хоры, и мужчины умолкли. Мисс Розали восторженно что-то пробормотала о красоте руин, мисс Стэнтон спокойно озирала с высоты окрестности, мисс Нортон слушала предположения брата о времени постройки храма, мисс Хэммонд держала под руку дядю и рассказывала ему о лондонских светских новостях. Пребывание с дядей давало ей возможность держаться подальше от кузена.

Именно здесь мисс Бэрил впервые заметила внимание брата к кузине. Его поведение сначала изумило её, потом заставило внимательно присмотреться к Клэменту. Таким она не видела его никогда. Вскоре она поняла, что её брат неравнодушен с мисс Хэммонд. Это открытие не задело её, скорее удивило, но приглядевшись пристальнее к кузине, она поняла, что чувства брата Софи отнюдь не поощряет. Но кто бы подумал, что Клэмент способен влюбиться?

Поделиться:
Популярные книги

Мы – Гордые часть 8

Машуков Тимур
8. Стальные яйца
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мы – Гордые часть 8

Сын Тишайшего 5

Яманов Александр
5. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Сын Тишайшего 5

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Законы Рода. Том 13

Андрей Мельник
13. Граф Берестьев
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 13

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Идеальный мир для Демонолога 4

Сапфир Олег
4. Демонолог
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 4

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Ружемант

Лисицин Евгений
1. Ружемант
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Ружемант

Огненный князь 4

Машуков Тимур
4. Багряный восход
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 4

Страж Кодекса. Книга III

Романов Илья Николаевич
3. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга III