Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Дерьмо.

ГЛАВА 18

У меня официально нет социальной жизни. Бабушку Марти увезли в месячный медовый месяц на Гавайях. Мама и папа ремонтируют части своего дома, в том числе комнаты, которые раньше принадлежали мне и Иззи. А Иззи занята поиском своей следующей престижной кампании и отрывается от "Страстей Элизабет", чтобы пять раз в неделю отрабатывать свою задницу в спортзале. По крайней мере, она не тренируется в The Grind.

Я провожу время, пытаясь восстановить свои отношения

с Шейном. Отношения, которые в прямом и переносном смысле получили довольно серьезный удар.

Шейн начал стажировку в новом журнале о фанк-культуре, базирующемся в Сан-Франциско. Он называется Dazed и должен быть американской версией журнала Vice. Через неделю после его стажировки я сажусь на поезд в Сан-Франциско и встречаюсь с ним за обедом в хипстерском суши-ресторане в Русском холме. Когда я признаюсь официанту, у которого два рукава татуировок и кольцо в губе, что я вегетарианка, он даже не моргает.Более того, он протягивает мне сырое веганское меню ресторана и указывает на наиболее рекомендуемые блюда.

Боже, благослови Сан-Франциско.

Шейн сидит напротив меня, одетый в футболку с надписью «Телевидение лучше, чем книги» и хмурится. Его лицо давно зажило, и он снова стал выглядеть как обычно, но он не выглядит особенно счастливым. После того, как официант принял наши заказы, он тяжело вздохнул.

— Быть стажером — отстой, — говорит он, и я делаю глоток диетической колы и качаю головой.

— Надо с чего-то начинать, — указываю я. Нам с Шейном невероятно повезло, что мы попали на оплачиваемую стажировку. Он не должен дуться, особенно учитывая офигенный журнал, над которым он сейчас работает.

Но Шейн наклоняется вперед и понижает голос.

— Хочешь услышать, чем я занимаюсь весь день? Я хожу на кофейные пробежки, расшифровываю скучные интервью и работаю официальным ведомым для ассистентов и секретарей этого гребаного места.

— А чего ты ожидал? Это модный журнал. Все хотят там работать. Тебе нужно пробиться к вершине. Я, с другой стороны... — Я указываю указательным пальцем на висок. — Я собираюсь работать в местном журнале, который никто не читает. Может быть, мне повезет, и я на самом деле пишу статьи, но недостаток в том, что их абсолютно никто не будет читать. Фу. — Я притворяюсь, что стреляю в себя.

Шейн вздрагивает.

— Будет лучше. — Он похлопывает меня по тыльной стороне ладони.

— Или хуже. — Я выдавливаю улыбку. — Так что у вас с Иззи? Я знаю, что она навещала тебя в Вегасе, но она не сказала мне, чем вы, ребята, занимались, и, зная вас, это не могло быть хорошо.

Шейн откидывается на спинку стула и искренне смеется.

— Почему бы и нет? Я расстался с Джеммой еще до того, как увидел ее, потому что знал, что она убьет меня, если узнает, что я встречаюсь с цыпочкой. За это никаких плюсов?

— Нет, если она потеряла девственность с тобой, а ты бросил ее… снова. Подожди, ты не можешь

потерять девственность дважды, но ты все равно можешь снова пострадать.

Шейн трет лицо.

— Это не вся история, и она чертовски неверна, мисс будущая журналистка.

Я пожимаю плечами.

— Ответь на мой вопрос. Ребята, вы как-то связаны? Ее внезапная скрытность меня пугает.

— Нет, — успокаивает он. — Честно говоря, причина, по которой она ничего тебе не говорит, в том, что ей нечего сказать. Она просто проверяла меня и устроила мне обслуживание номеров в Вегасе. А когда мы вернулись домой, она перестала отвечать на мои звонки. Снова.

— Это хорошо, — говорю я и быстро отступаю. — Я имею в виду, нехорошо, но, по крайней мере, я знаю, что с ней все в порядке.

Жаль, что я не сказала Шейну, что знаю, что он взял V-карту Иззи. Я не уверена, что он должен знать, что я знаю. Но вот мы, неловко смотрим друг на друга, отчаянно пытаясь похоронить мысль о том, что мой лучший друг стукнул по моей сестре.

Хорошо, черт возьми, что мы не идентичны.

Шейн откашливается.

— Так есть новости от этого психа?

Я смотрю на свои руки.

— Шейн, мне очень жаль, что с ним случилось, но ты должен хотя бы попытаться увидеть это с точки зрения Тая. — Не могу поверить, что эта фраза только что сорвалась с моих губ, но, наверное, слишком поздно забирать ее обратно. — Сначала он подумал, что ты хочешь меня. Затем он неправильно истолковал текст, который ты мне прислал, и подумал, что ты мне угрожаешь. Затем он узнал, что ты пытался заигрывать со мной. После этого ты обвинил его в серьезных вещах… дважды.

— Это не обвинение, если это правда, — фыркает Шейн.

— Одно было правдой, а другое было недоразумением. И вообще… — я делаю глубокий вдох. — Он хотел прояснить ситуацию между нами тремя. Ты тот, кто ударил первым. Нет оправдания его насилию после этого, на самом деле нет, но то, что он избил тебя, — это еще не все. Есть еще кое-что.

Шейна явно раздражает моя тема.

— Но ты его не примешь обратно, — убежденно говорит он и, когда я не отвечаю, хлопает ладонью по столу. — Господи, скажи мне, что ты не примешь его обратно. Этот парень был чертовой шлюхой. Никаких каламбуров.

Я ерзаю на своем месте.

— Пожалуйста, не устраивай сцен. Сядь.

Каждый мускул его тела все еще напряжен. Его глаза не отрываются от моих.

— Ты не принять его обратно, — говорит он больше себе, чем мне.

Я киваю, потом качаю головой, потом снова киваю. Ой. Это было неразумно.

— Я не говорю, что верну. То есть, я могу принять его обратно. Если он все еще будет со мной. Но я не уверена, что он сейчас мой самый большой поклонник. Я разозлила его.

Шейн делает вид, что выглядит потрясенным, прикрывая рот рукой, в то время как его глаза выпучиваются в недоумении.

Поделиться:
Популярные книги

Невеста инопланетянина

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зубных дел мастер
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Невеста инопланетянина

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII

Облачный полк

Эдуард Веркин
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Облачный полк

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Магия чистых душ 2

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.56
рейтинг книги
Магия чистых душ 2

Небо для Беса

Рам Янка
3. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Небо для Беса

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Двойник Короля 2

Скабер Артемий
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 2