Сын несущего расходы
Шрифт:
История личной жизни Кейли соответствовала высокому уровню эмоциональной включенности в прошлое, а когда имеешь дело с подобными людьми, волей-неволей приходится быть предельно осторожным.
Доктор Мун, низенький, толстый и бесформенный, сидел у южного входа в правление и ел яблоко, отрезая аккуратные кусочки кинжалом с серебряной рукояткой. Судя по минимальному количеству волос, он мог бы быть телепатом. Хотя у Болди волос не было совсем.
Мун дожевал очередную порцию и махнул рукой Букхалтеру.
–
– Конечно, - ответил Букхалтер.
Он послушно остановился, присел, и глаза их встретились на одном уровне: по понятным причинам Болди никогда не стоят, когда сидят нетелепаты.
– Вчера в магазин завезли новый сорт яблок. "Шаста". Передай жене, чтоб поторопилась, а то все разберут. Вот, попробуй.
Мун внимательно понаблюдал над жевательными процессами Букхалтера и одобрительно кивнул.
– Отличные яблоки. Обязательно передам. Хотя наш ковтер не работает. Этель, как всегда, не на то нажала.
– Вот вам и гарантия, - с горечью констатировал Мун.
– Я выписал себе новый, из Мичигана. Кстати, утром мне оборвали телефон из Пуэбло насчет книги Кейли.
– Ну и что?
– Умоляют, чтобы ты прислал хоть несколько глав.
– Вряд ли, - Букхалтер покачал головой.
– Там в начале пошла путаница в абстрактных кусках, ну а Кейли...
– Что Кейли?
Эд подумал о скрытом эдиповом комплексе Кейли, обнаруженном совсем недавно, но тайны разума были делом священным. Даже если эти тайны мешали автору интерпретировать Дариуса в рамках холодной логики.
– Я не могу игнорировать процесс мышления писателя. Вчера я пытался почитать книгу трем различным слушателям - и получил три принципиально разные реакции. Критики разорвут нас, если "Психоистория" выйдет в таком виде. Ты не мог бы пока попридержать Олфилда?
– Попытаюсь, - с сомнением в голосе проговорил Мун.
– Есть у меня один субъективно-эротический романчик, в полном порядке со стороны семантики. Я думал пустить его в доработку, но теперь отпасую в Пуэбло. Пусть их. Веселенькая у нас жизнь, Эд.
– Чересчур, - согласился Букхалтер, вставая и отправляясь на поиски пропащего Кейли.
Кейли обнаружился в отражающем солярии, позволяющем любителю обогревать себя со всех сторон одновременно. Худой, высокий Кейли смахивал на озабоченную черепаху, потерявшую свой панцирь. Букхалтер стянул рубашку и опустился в шезлонг. Автор покосился на безволосую грудь, и в его мозгу замелькал калейдоскоп: "опять Болди... никакого уединения... пошел к черту... фальшивые брови и ресницы... и он еще...".
Дальше шло нечто безобразное.
Букхалтер дипломатично тронул кнопку, и на экране вверху возникала страница "Психоистории", увеличенная
Кейли изучал текст. Букхалтер осторожно коснулся сознания автора, легко перемахнув судорожные наивные баррикады против внешнего вторжения. Ни один обычный человек не в состоянии был остановить Болди. Хотя сам Болди мог оградить свое "я" от прощупывания другими телепатами. Есть такое психическое селекторное кольцо...
Стоп. Вот оно. Дариус. Дариус: не просто картина, не просто слово, но поистине вторая жизнь, рассеянная, обрывочная, неконтролируемая. Мазки запахов, полутона звуков, воспоминания и эмоциональные реакции, ненависть, восхищение, черный грохочущий торнадо, пахнущее сосной бессилие и ужасное унижение, боль, глаза...
– ВОН!!!
Букхалтер лежал, глядя сквозь темные защитные очки.
– Я вышел по первому вашему приказу, - сказал он.
– Премного вам признателен, - ответил Кейли, тяжело дыша.
– Прошу прощения. Теперь вы должны требовать поединка.
– Я не пойду на поединок с вами, - пожал плечами Букхалтер.
– Я никогда не обагрял кровью свой кинжал. Кроме того, это моя работа, мистер Кейли, и я узнал много важных вещей... которые сразу забыл, если вы хотите.
– Вы знаете, Эд, я часто говорю себе о нелепости моих терзаний, но... мой личный мир... и ваши вторжения. Это важно. По крайней мере, для меня.
– Мы обязаны опробовать любые подходы, - торопливо проговорил Букхалтер.
– К примеру, я спрошу: восхищаетесь ли вы Дариусом?
Восхищение и резкий запах сосны...
– Я вне, - сразу сказал Эксперт.
– Все в порядке?
– Да, - хрипло пробормотал Кейли.
Он отвернулся от собеседника.
– Странно. И смешно. Но вы не должны видеть мое лицо и знать, о чем я думаю.
– Я думаю, что вы должны были бы настраиваться на более дружественный лад, готовясь к моим посещениям, - заметил Букхалтер.
– Я тоже так думаю. Но мне доводилось встречать Болди, которые... Которые мне не нравились.
– Есть и такие. Те, что не носят парики.
– Да. И они лезут в ваше сознание просто ради забавы. Чтобы ошеломить, унизить. Их следовало бы... лучше учить.
– Такова жизнь, мистер Кейли, - Букхалтер отвернулся от солнца.
– И у Болди достаточно своих проблем. Трудно уметь правильно ориентироваться в нетелепатическом мире. И многие Болди считают, что их возможности используются недостаточно, не в полной мере. Люди, подобные мне...
"Люди!" - ирония мыслей Кейли была очевидна, но лицо Эда сохранило прежнее выражение.