Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Петер Нильс – экспорт-менеджер, ответственный за поставки в Россию в компании «French Fries Frozen», или FFF. Triple F – как называют компанию люди, не случайные на рынке замороженных продуктов. Triple F – лидирующая компания в Нидерландах по производству и продаже замороженного картофеля фри. История компании, согласно официальной версии, уходит своими корнями в далёкое славное прошлое морских разбойников, завоевавших Британские острова ещё до нашествия норманнов. A furure Normannorum libera nos Domine. [116]

116

От неистовых норманнов спаси нас, Боже! (лат.).

Как

пишет в «Церковной истории народа Англов» Беда Достопочтенный: «В год от воплощения Господа 449-й Маркиан, сорок шестой от Августа, стал императором после Валентиниана и правил семь лет. В это время народ англов или саксов, приглашённый Вортигерном, приплыл в Британию на трёх кораблях и получил место для поселения в восточной части острова, будто бы собираясь защищать страну, хотя их истинным намерением было завоевать её. Сначала саксы сразились с врагами, нападавшими с севера, и одержали победу. Известия об этом вместе со слухами о плодородии острова и о слабости бриттов достигли их родины, и вскоре оттуда отплыл много больший флот со множеством воинов, которые соединились с теми, кто уже был на острове, в непобедимую армию. Новоприбывшие получили от бриттов земли по соседству с ними на условиях, что они будут сражаться против врагов страны ради её мира и спокойствия и получать за это плату. Они вышли из трёх сильнейших германских племен – саксов, англов и ютов. Говорят, что первыми их предводителями были два брата, Хенгист и Хорза. Хорза позднее был убит в сражении с бриттами, и в восточной части Кента до сих пор стоит монумент с его именем. Они были сыновьями Витгисля, сына Витты, сына Векты, сына Водена, к которому восходят правящие роды многих провинций».

Основатели компании Triple F вели свою родословную то ли от Хенгиста, то ли от Хорза, а происхождение своего первоначального капитала, соответственно – от грабежей бриттов.

Беда Достопочтенный так далее описывает подвиги континентальных завоевателей на островах:

«…Упомянутые народы хлынули на остров, и вот уже число пришельцев возросло настолько, что они начали наводить ужас на призвавших их местных жителей. Внезапно они заключили временное перемирие с пиктами, которых до этого разбили и прогнали, и повернули оружие против своих союзников. Сначала они заставили бриттов снабдить их большим количеством пищи, потом же, ища предлога для ссоры, потребовали ещё припасов, угрожая иначе разорвать договор и опустошить весь остров. И они не замедлили исполнить свои угрозы; поистине, огонь, зажжённый руками язычников, стал мщением Божьим тому погрязшему в грехе народу, подобно огню халдейскому, что сжёг стены и дома Иерусалима. Так и здесь праведный Судия определил, чтобы огонь этого свирепого вторжения охватил все здешние города и всю местность от восточного до западного моря и пылал, не оставляя никакого укрытия, пока не пожрал почти весь этот обречённый остров. Частные и общественные здания лежали в руинах, священников повсюду убивали у их алтарей, прелаты и народ равно без всякого различия предавались огню и мечу, и некому было даже похоронить тех, кто принял жестокую смерть. Изгнав или рассеяв жителей острова, враги вернулись домой…»

Согласно версии официальных историков Triple F, именно от удачливых воинов, вернувшихся на континент с богатой добычей, вела свою родословную фрисландская семья, основавшая в XX веке компанию по производству замороженного картофеля.

Учёным, выполнявшим заказ корпорации, пришлось обойти вниманием тот факт, что уже в XII веке колено потомков Витгисля на континенте пришло в упадок. Последнюю девушку, наследницу благородной грабительской крови, без всякого приданого, как простолюдинку, взял в жёны купец, бежавший из Хазарии. За мешочек серебра, перекочевавший в карман сюзерена, купец получил фамилию жены и натурализовался в Европе как дворянин. Жена его вскоре после этого скоропостижно умерла от заразной болезни, купец-дворянин женился на соплеменнице, и в их общих детях не было уже ни капли английской крови.

В русском переводе Triple F вполне можно озвучить как «Тройное X» – имея в виду не только аналог слова «Fuck», но и историю семьи основателей: «Хенгист, Хорза и Хазары».

Руководство Triple F, как и многих других корпораций, давно поняло, что совсем не обязательно держать штаб-квартиру в столичном городе, с его теснотой и высокими

ценами на недвижимость. Интернет и телефонные линии работают одинаково хорошо в деловых кварталах столичных сити и сельской местности, связывая бизнес во всём мире. Для центрального офиса был выбран тихий городок Драхтен, в 140 километрах к северо-востоку от Амстердама.

В архитектуре Драхтена средневековые кирпичные дома соседствуют с современными стеклобетонными коробами, население не превышает 50 000 (если не считать гастарбайтеров). В начале нулевых годов Драхтен прославился на весь мир тем, что со всех дорог в городке убрали светофоры и дорожные знаки. Очередность проезда более чем 20 000 автомобилей, принадлежащих горожанам, а также велосипедов и прохода пеших участников дорожного движения отныне регулировалась только взаимной вежливостью и предупредительностью. С этих пор в Драхтене не было ни одной автомобильной пробки и ни одного серьезного ДТП с человеческими жертвами.

Петер Нильс, чистый фрисландец, МВА, был с лёгкостью принят на работу в центральный офис Triple F и вот уже несколько лет не изменял работодателю.

В то самое обычное утро он вышел на кухню, поцеловал уходящую на работу в офис телекоммуникационной компании жену – слегка угловатую и сухую дамочку, потрепал по голове пухлого сынишку, спешащего в школу, и, после завтрака из диетических хлопьев с обезжиренным молоком, вывел из гаража под домиком свою синенькую «тойоту», на которой отправился в офис.

Путь по анархическим дорогам занял не более пятнадцати минут. И то потому, что Петер долго ждал, пока старушенция с белой палочкой перековыляет через проезжую часть. Оставив автомобиль на удобном паркинге, Нильс поднялся на лифте в офис и вошёл в свой маленький, но персональный кабинетик, отгороженный матовым звуконепроницаемым стеклом от общего зала, где сидели младшие сотрудники.

Нильс быстро разобрал почту, настучал контрагентам по несколько строчек, в том числе отправил коротенькое письмо Максимусу из российской компании «Холод Плюс». Нильс на минуту задумался, вспоминая свои приключения в Санкт-Петербурге. Наверное, он наплёл Максимусу лишнего про таблетки. Но всё равно, это было лучше, чем если бы русский узнал настоящую правду о продукции Triple F.

Нильс разобрал почту, подписал отгрузочные документы и провёл пятиминутное утреннее совещание с подчинёнными. Покончив с регулярными утренними делами, Петер закрыл дверь в свой кабинет, откинулся на кресле перед монитором и набрал в адресной строке интернет-браузера www.i-ххх. com

Секс без границ

Главная страница сайта открылась фотографиями полуобнажённых моделей и призывами зайти в комнаты виртуального секса. Откровенные разговоры в режиме реального времени предлагали латиноамериканки, нигерши, тайки и даже алеутки. Нильс вошёл как member [117] , ввёл номер своей кредитки и кликнул баннер комнаты «Russian Girls». [118]

117

«Член» (клуба) – в отличие от «гостя».

118

«Русские девушки».

Русоволосая девушка с накладной косой и в коротеньком сарафанчике со скучающим видом сидела на диване перед компьютером и обмахивала себя прошлогодним номером журнала «Лиза».

Заметив, что в он-лайне появился member, она оживилась, оскалила белые ровные зубы и помахала рукой в веб-камеру. Девушка застрочила в чате, продолжая улыбаться в объектив.

– Hi, cowboy! What's your name? [119]

Петер напечатал ответ:

– My name is Peter. I m from the Netherlands. Let's talk! [120]

119

Прив, ковбой! Как тебя зовут?

120

Моё имя Петер. Я из Нидерландов. Давай поговорим!

Поделиться:
Популярные книги

Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Саймак Клиффорд Дональд
1. Собрание сочинений Клиффорда Саймака в двух томах
Фантастика:
фэнтези
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

"Никто" так не смотрит

Кистяева Марина
Территория любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Никто так не смотрит

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Ванька-ротный

Шумилин Александр Ильич
Фантастика:
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Ванька-ротный

Игра Кота 3

Прокофьев Роман Юрьевич
3. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.03
рейтинг книги
Игра Кота 3

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан