Тамия. Алая княгиня Призрачной пустоши
Шрифт:
— Лорд Вайерд, вы возьметесь помочь Её светлости с освоением дара?
— Возьмусь, капитан, — склонил голову молодой вампир и улыбнулся. — С большим удовольствием!
— Нисколько в этом не сомневаюсь. Занятия с леди куда интереснее той рутинной работы, что вы выполняете в крепости. И я так уж и быть освобожу вас от части дел, на то время пока будут проходить ваши совместные уроки с леди. Но в остальном обязанностей стража с вас никто не снимал, Айкен.
— Я это понимаю, лорд Ферро.
— Тогда вы можете быть
Последние слова старший среди воинов крепости произнёс уже глядя на меня. После чего, коротко поклонившись, ушёл.
Я проводила его взглядом, обернулась к своему будущему учителю… и наткнулась на его весьма насмешливый взгляд, в купе с широкой, довольной улыбкой. Неужели он действительно так рад тому, что может на время оставить службу и провести время иначе? Или тут было дело в чём-то другом?
Спросила. И получила ответ, от которого у меня брови взлетели высоко вверх.
— Мне не каждый день выпадает честь стать учителем у княгини и просто красивой девушки, леди Керро.
— Лорд Вайерд, давайте ограничимся сугубо деловым общением! — строго произнесла я, ощутив, как от находящегося поблизости призрака основателя крепости Дарт’Сулай ощутимо повеяло холодом. — Мне нужна ваша помощь, как мага огня. И только. Флирт и комплименты оставьте для других девушек. Тех, кто будет в этом заинтересован.
Молодой вампир отреагировал на прозвучавшие в свой адрес слова не сразу. Склонил голову на бок, продолжая улыбаться, оценивающе оглядел меня с ног до головы и… кивнул. Выражение его лица с легкомысленного сменилось на сосредоточенное, после чего тот вежливо произнёс:
— Ваша светлость, боюсь, крепостная стена будет не лучшим местом для наших занятий. Предлагаю перейти в какое-то иное место, где ни мы, ни нам мешать никто не станет. Не говоря уже о том, что огонь — чрезвычайно опасная стихия и кто-то, оказавшись невовремя рядом, может пострадать. Я знаю другое место, где можно спокойно поговорить. Лишних глаз с ушами поблизости точно не окажется.
Предложение стража крепости прозвучало разумно, однако прежде чем на него согласиться я бросила быстрый взгляд на Вейлиана, от которого по-прежнему в стороны расходились волны холода. Не нравился ему этот молодой страж крепости. Сильно не нравился, несмотря на то что он сам предложил мне обратиться за помощью к этому своему сородичу. Однако несмотря на всю свою неприязнь к лорду Вайерду дух почившего князя Керро согласно кивнул:
«Этот молодой воин прав, Эмилия. Вам двоим будет лучше заниматься без свидетелей. А за тем, чтобы сей воин не вздумал наделать глупостей, я прослежу лично».
После этих слов призрачного мужчины и тех ревнивых ноток, что прозвучали в его голосе, мне захотелось улыбнуться. Но я сдержалась
— Показывайте дорогу, лорд Вайерд.
Глава 32
Глава 32
Идти далеко не пришлось. Мы с Айкеном и Вейлианом лишь спустились со стены и воспользовались одним из боковых входов в крепость.
«Здесь находится малый тренировочный зал, которым стражи пользуются в зимнее время, чтобы поддерживать себя в хорошей физической форме», — пояснил мне призрак основателя Дарт’Сулай, сразу сообразив, куда повёл меня молодой вампир.
Я кивнула, принимая его пояснения, и с любопытством оглядела просторное помещение, одна из стен которого была увешана всевозможным оружием, а на второй, на различной высоте, были закреплены мишени. Часть из них несла на себе отчетливые следы огня, в то время как другие свидетельствовали о многочисленном попадании в них мелких и острых предметов (стрел или болтов, я затруднялась сказать).
— Впечатляет, неправда ли? — остановившись рядом и заметив куда я смотрю, негромко произнёс Айкен.
— Да, — не стала я отрицать очевидного факта. — Однако давайте мы с вами, лорд Вайерд, вернёмся к тому, ради чего пришли сюда. — Расскажите мне, пожалуйста, о стихии огня. Что нужно, дабы научиться ею владеть?
— Время, леди, — усмехнулся мой собеседник. — А ещё терпение, упорство и отличный самоконтроль.
— Допустим, всё вышеперечисленное имеется в наличии. Как быть дальше? С чего следует начать?
— Вам? С того, что расскажете мне, леди Керро, как чувствуете свой огонь? Как часто он проявляет себя и при каких обстоятельствах?
— Ну-у, — протянула я, покосившись на призрака почившего князя Керро, который стоял рядом и внимательно прислушивался к моему разговору с лордом Вайердом, — впервые мой огонь проявил себя в результате сильного испуга.
— Защитная реакция, — кивнул последний. И по тому, как он неловко отвёл глаза в сторону стало ясно, что тот подумал о первой брачной ночи Тамии, когда она едва не погибла. Вряд ли хоть кто-нибудь из живущих в крепости не знал, через что пришлось пройти их княгине по вине её супруга.
— А второй раз мне удалось призвать огонь уже по своей воле, — продолжила я свой рассказ, не став разубеждать парня и говорить о том, что пробуждение дара произошло у меня отнюдь не по причине известных ему событий.
— Вы призвали огонь по своей воле и смогли потом его потушить? — удивился Айкен, мгновенно забывая о своём чувстве неловкости и вновь вскинул на меня взгляд. — Как?
— Вот так, — отозвалась с усмешкой и, вскинув руку, зажгла на ней пламя. Ровно на пару секунд, молодой вампир даже предпринять по этому поводу ничего не успел, после чего с хлопком потушила огонь.
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Темный Лекарь 4
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Тагу. Рассказы и повести
Проза:
советская классическая проза
рейтинг книги
Сама себе хозяйка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
В прятки с отчаянием
Детективы:
триллеры
рейтинг книги
Вечный зов. Том I
Проза:
советская классическая проза
рейтинг книги
Боярышня Дуняша
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
