Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тамия. Алая княгиня Призрачной пустоши
Шрифт:

— Леди! — возмутился страж, сверкнув на меня тёмными очами. — Вы… вы… Предупреждать же надо!

— О чем? О том, что собираюсь зажечь огонь? Так вы же сами спросили, как мне удалось призвать его, а потом потушить, лорд Вайерд! Я продемонстрировала.

— Вы могли пострадать, Ваша светлость! У нас, В столичной Академии магии, бывали случаи, когда от своего же огня, внезапно вышедшего из-под контроля, страдали одарённые 2-го и 3-го курсов! А вас даже магом назвать нельзя!

«Эмилия, не рискуй так! — следом за Айкеном встревожился и дух основателя военного форта. — Будь, пожалуйста, осторожнее!»

Я взглядом

дала понять, что услышала его, а потом вновь сосредоточилась на молодом страже, что вызвался помочь мне разобраться с даром. А тот к этому времени уже успел совладать со своими эмоциями и заговорил спокойнее:

— С самоконтролем у вас действительно всё обстоит неплохо, леди Керро. Я лично в этом убедился. И подобное весьма удивительно, учитывая вашу расу, пол и возраст.

— Почему? — удивлённо вскинула я брови. — Какое имеют отношение к нашему делу перечисленные вами, лорд Вайерд, критерии?

— Да самое что ни на есть прямое. Огонь берёт силу в самом своём носителе. Он должен быть не только крепок телом, но и духом, а с этим у женщин не то, чтобы очень хорошо. Вы живёте эмоциями, а не разумом, и это огромный минус. По данной причине представительницам вашего пола так трудно бывает подчинить огонь внутри себя. Но, хватит лирики. Вы ведь, как я понял, не намерены отказываться от своего дара?

— Не намерена. Вы всё верно поняли, лорд-страж.

— Айкен, — весело усмехнулся молодой мужчина, ловя мой взгляд. — Зовите меня просто по имени, леди Керро. Вам, как княгине, думаю, можно. Тем более кроме нас тут никого нет, так что…

— Хорошо, Айкен, — улыбнулась я в ответ. — С чего мы начнём наше занятие?

— С медитации, леди, — прозвучало, спустя добрую минуту внимательного рассматривания моей персоны.

После чего страж крепости направился в ту часть тренировочного зала, где лежали свернутыми какие-то тюфяки. Местное подобие матов?.. Вероятно.

Взяв парочку, вампир притащил их ко мне и, устроив друг напротив друга, повёл рукой на один:

— Присаживайтесь, леди. Будем учиться медитировать.

Я хмыкнула, услышав поступившее предложение, но тем не менее послушно опустилась на предложенный «мат». Скрестила ноги, потому как именно так было удобнее сидеть, и вскинула вопросительный взгляд на своего учителя: мол, командуй дальше.

Лицо последнего, увидевшего мою позу, вытянулось, а затем он сложил руки на груди и хмуро поинтересовался:

— Скажите честно, леди Керро, вы решили мне отомстить?

— В смысле? — опешила я от столь резкой смены темы нашего разговора. — Зачем бы мне это делать?

— Из-за оскорбительного прозвища, которым я и мои приятели называли вас.

— Вот ещё! Собака лает, караван идёт!

— В смысле? — на сей раз пришёл черёд удивляться молодому вампиру. — Как следует понимать ваши слова, княгиня?

— Как то, что с моей стороны нет никакой мести, Айкен. Если бы я бралась мстить всем, кто говорит обо мне гадости, у меня не осталось бы времени ни на какие другие дела. Так что спокойно садитесь напротив и объясняйте, что собирались мне объяснить.

— Хорошо, — буркнул лорд Вайерд, опускаясь на второй тюфяк. — Хотя думается мне, что вы и без всяких объяснений прекрасно знаете, что такое медитация.

— И совершенно напрасно! Я лишь видела, как именно происходит это действо, но вот о том, что при этом нужно делать, имею весьма

смутное представление.

— Я понял, леди Керро. Слушайте внимательно, какова будет ваша задача на первое время.

Кивнула, готовая внимать словам молодого вампира, и тот принялся за рассказ. Стал излагать в целом известные мне истины: вроде того, что нужно принять удобное положение, дышать полной грудью и стараться ни о чём не думать. Вообще.

Всё это я слушала внимательно, но без особого энтузиазма. А вот когда Айкен перешёл к вопросу, как, посредством медитации, почувствовать внутри себя огонь, буквально обратилась в слух. Ловила каждое слово стража, а про себя радовалась, что прислушалась к совету Вейлиана и обратилась за помощью к этому языкастому вампиру. Можно будет перед сном попробовать провести свой первый сеанс медитации. Сделать маленький шажок к осознанному знакомству со своим даром.

За завесой

Гэйро Дейтон

Было холодно. Тело от долгого состояния неподвижности затекло. А ещё болела голова: сильно, до тошноты. И именно от последнего отвратительного ощущения и очнулся гэйро дамая народа коари. Открыл глаза… и тихо застонал от осознания той глубины ямы, в которую упал из-за своей собственной глупости и доверчивости. Догадывался ведь, что лишённый Венца старший наследник рода Линнуа попытается воспользоваться отсутствием Селестиана в столице, обещал себе, что будет держать руку на пульсе, но всё равно попался. Да ещё и так нелепо! Сам подставил свою голову обиженной любовнице, и в результате оказался в дворцовой темнице. Идиот! Вот что, спрашивается, ему теперь делать?

Дейтон вскинул голову вверх, на вделанные в стену оковы из лирита*, которые крепко фиксировали его руки, и в этот самый момент дверь в камеру отворилась и через порог шагнула… Микара. Да не одна, а в обществе двоих мужчин, одним из которых был старший наследник рода Линнуа, а вторым… он сам. Гэйро дамая Селестиана, как не дико это звучало.

— Вижу, ты удивлён, дорогой! — улыбнулась теперь уже бывшая любовница и взяла под руку типа, что являлся его, Дейтона, точной копией.

— А ты пришла позлорадствовать, — парировал плененный мужчина, окинув остановившуюся напротив коарийку откровенно брезгливым взглядом.

— Нет, — ослепительно улыбнулась та в ответ и помахала в воздухе рукой, на которой красовалось хорошо знакомое Дейтону изящное кольцо с крупным, сверкающим голубым камнем. — Пришла сообщить, что выхожу замуж. За тебя, мой любимый гэйро. Вот, ты мне уже и колечко обручальное подарил. Родовое, материнское.

— Тваррь…

— Ну-ну, — улыбнулся старший наследник рода Линнуа, что стоял и явно наслаждался разворачивающимся у него на глазах действом. — Не нужно грубить, гэйро. Ты сам виноват, что твоя женщина решила предать тебя. Такая красавица заслуживает того, чтобы носить гордое звание жены, а не любовницы. Так что уж не обессудь, она ею станет. На время. А потом случится трагическая случайность и эта прекрасная леди станет безутешной вдовой. Дамаю народа коари понадобится новый советник. Которого он, а вернее будет сказать — я, себе непременно выберу. Моему брату следовало крепче держать власть в своих руках, а тебе не быть столь беспечным. Теперь же уже поздно что-либо исправлять. Селестиан ушёл и не вернётся, а ты сам, гэйро, будешь жив, пока нужен нам.

Поделиться:
Популярные книги

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Тагу. Рассказы и повести

Чиковани Григол Самсонович
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Тагу. Рассказы и повести

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

В прятки с отчаянием

AnnysJuly
Детективы:
триллеры
7.00
рейтинг книги
В прятки с отчаянием

Вечный зов. Том I

Иванов Анатолий Степанович
Проза:
советская классическая проза
9.28
рейтинг книги
Вечный зов. Том I

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Диверсант. Дилогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.17
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Гарем на шагоходе. Том 3

Гремлинов Гриша
3. Волк и его волчицы
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
4.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 3

Миллионер против миллиардера

Тоцка Тала
4. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.25
рейтинг книги
Миллионер против миллиардера

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита