Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Танцующая с ветром
Шрифт:

Тюремщик открыл дверь.

– Тебя оправдали, идем. – направившись к выходу, произнес Хэчиро.

Проскользнув мимо стражей, я нагнала принца.

– Что происходит… - начала я, но он сделал предупреждающий жест, призывая к молчанию.

Стража хоть и делала вид, что ни слышит и ни видит, но все же болтать при них не стоит.

Свежий воздух еще никогда не был так сладок.

Во дворце царил переполох. По двору носились евнухи, служанки и целые отряды стражи. Стоило выйти из подвала, как нас обступили стражи, окружив принца со всех четырех сторон. Только

для того, чтобы мы прошли десять шагов до паланкина.

– Приказ Императора. – заметив мой взгляд, тихо отозвался принц.

Слуги подняли паланкин.

– Чей это был план? – хмуро глядя на меня, из-под насупленных бровей, поинтересовался Хэчиро – Кейджи или сенсея?

– Сам догадайся, а пока расскажи, что происходит. – устраиваясь по удобнее, попросила я – Ты теперь Наследный принц?

С недовольством посмотрев в ответ, он некоторое время молчал.

– Да. – буркнул он – Так они все же помирились? Кейджи и сенсей? Только им могло прийти подобное в голову, и кого они выбрали в качестве исполнителя. – скорчив самую серьезную мину на какую способен, он посмотрел на меня – Почему мне ничего не рассказали?

– Расскажи, что сейчас происходит во дворце, пожалуйста.

– Тело Кейджи исчезло, - он красноречиво посмотрел на меня – полагаю сейчас он страдает от морской болезни на каком-нибудь кондомовском судне и радуется, что теперь не приходится вставать в пять утра. – он сделал паузу, но я промолчала – Сенсей не показывался.

– Меня отпустили потому что?...

– Обыскали твою комнату и ничего не нашли. Хитомия сказала, что всю ночь ты была у неё.

– А Керо ничего обо мне не говорил?

Сощурившись, он покачал головой.

– Даже если он и хотел что-то сказать, едва ли кто-то станет слушать. В его покоях нашли яд. – медленно проговорил он – Потом выяснилось, что отравились служанки. Теперь все считают, что он отравил Наследного принца и хотел отравить его наложницу, потому что та беременна наследником.

– Боги, у кого-то излишне буйная фантазия.

– Он под арестом. – хмуро продолжил принц – Его судьбу решит суд.

– Хэчиро.

– М?

– Я знаю настоящее имя господина Ву, вашего сенсея.

Недоверчиво посмотрев в ответ, он покачал головой:

– Ну, попробуй. Император называет его Зарониэл, но я пробовал, он лишь посмеялся.

– Зар Эрис. – с видом фокусника, всплеснула я руками – Я видела фотографию его друзей. На обратной стороне были написаны их имена. Но называл их он сокращенными формами. Потому я решила, что возможно он считает сокращенную версию своего имени верной.

– А фамилия? Эрис? Кажется, так называют найденышей в Кондоме.

– Моряки, что помогали ему, назвали Эрисом.

Паланкин остановился.

– При первой же встрече, назови его настоящее имя. Это важно!

Евнух открыл дверцу и подал руку помогая выбраться. Но принц за мной не последовал. Дверца закрылась и стражи, не слишком вежливо оттеснив меня в сторону, унесли нового Наследного принца.

Кланяясь, евнух попросил идти за ним.

Арест Керо в план не входил. Я хотела напугать мальчишку,

а не отправлять его на плаху.

Евнух провел меня в пышный павильон. Меня тут же обступили служанки и спешно начали приводить в порядок. Вымыли, вычесали волосы, переодели. В алом с золотом наряде, я вошла в просторный зал.

Мне было позволено приблизиться к Императору на тридцать шагов. В этот раз здесь не было ни советников, ни слуг. Во всяком случае видно их не было.

Опустившись на колени, я коснулась лбом пола.

– Поднимись. – словно грозовой рокот, голос Императора пронесся по залу.

Понявшись, я приняла полагающуюся случаю позу и произнесла нужные слова, славя сына неба и желая ему долгих лет жизни. На последнем он усмехнулся.

– Посмотрите на меня.

Не сразу, я подняла взгляд только для того, чтобы тут же опустить. Император казался грозным богом, восседавший в ореоле золотого пламени. Но набравшись смелости, я все же посмотрела на него. Глаза бога оказались воспаленными, с сеточкой красных сосудов на желтой склере. Лицо – застывшая маска, из-за толстого слоя краски, которым скрыли нездоровую кожу.

– Морская ведьма. – медленно произнес Император – Вестница бед и перемен.

Пауза. Я не была уверена, что могу ответить. Без разрешения, мне разве, что дышать можно и то не всегда. Все же, чуть помедлив, произнесла:

– Я сделала все, что было в моих силах, чтобы перемены прошли как можно мягче, с меньшим количество бед. – голос испуганной пташкой, пролетел по залу и смолк.

Император молчал. Молчала и я, опустив глаза.

– Нельзя приручить ветер. Ты думаешь, что он наполняет паруса твоего корабля, а он несет твой корабль на скалы. – вздохнул он – К сожалению я не знал этого, когда решил заставить вольный ветер служить мне. – пауза, я обнаружила, что не дышу и сделала судорожный вздох – Теперь он убивает мою семью, а меня из властителя огромной Империи превратил в гниющий кусок плоти. Но полагаю вам это и без меня известно.

Да, мой господин. – качнулась в поклоне я и осторожно добавила – Он рассказал почему это делает.

– Хм.

Он поднял руку и потер подбородок. Из-под широкого рукава, показались красные, изуродованные язвами пальцы без ногтей.

– Что может остановить шторм? Разве, что Морская ведьма?
– встретившись взглядом с Императором, я неопределённо покачала головой, сомневаясь, что хоть кому-то подобное по силам - Не нужно скромничать. Ничто не укроется от моего взгляда в Империи Но.

Последнее прозвучало, подобно грому, предвестнику приближающейся грозы. Втянув голову в плечи, я не нашла что ответить, боясь, последствий собственных слов.

– Вы хорошо постарались. – мягко произнес Император – Обеспечили Хэчиро надежный тыл. Брак к Хитомией, укрепит их союз, не позволив старому лису смешать карты. Флот, связи и влияние Хиросэ, что он не растерял, даже после стольких лет затворничество, послужат щитом для будущего Императора, от посягательств советников и Сёгуната. – он сделал паузу, переводя дыхание – Даже избавились от единственного оставшегося в живых противника.

Поделиться:
Популярные книги

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Сочинитель

Константинов Андрей Дмитриевич
5. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
7.75
рейтинг книги
Сочинитель

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

В тени пророчества. Дилогия

Кусков Сергей Анатольевич
Путь Творца
Фантастика:
фэнтези
3.40
рейтинг книги
В тени пророчества. Дилогия

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2