Танец на закате
Шрифт:
– Русалка, послушай, если тебе так нужны те вещи, которые в твоей сумке, обещаю, что куплю тебе все это в лучших магазинах Катманду. Только сейчас будет лучше оставить ее здесь.
– Нет, – упрямилась она.
– Почему, Русалка? Ты что, не сможешь пережить день без своих любимых нарядов?
– Это совсем не наряды, Куку. Это деньги, – сказала она.
– Но ведь ты говорила, что у тебя нет денег? Помнишь?
– Помню. Я врала. А ты бы признался первому встречному, что у тебя с собой полмиллиона
– Полмиллиона? – У Энди раскрылся рот.
– Да. Но это не мои деньги, – спокойно сказала она.
– А чьи они? Чьи эти… полмиллиона? – Энди произнес эту цифру с большим сомнением.
– Это деньги непальских крестьян.
– Каких крестьян, Русалка?
– Бедных.
Энди сел на диван и взялся за голову.
– Извини, но я ничего не понимаю.
Она подсела к нему и стала гладить по плечу.
– Ну не злись, Куку. Я потом тебе все объясню. Клянусь, расскажу тебе всю правду.
– Значит, все, что ты говорила до сих пор, было ложью?
– Нет. Просто я не все тебе рассказала.
Он резко повернулся к ней.
– Признайся, ты украла эти деньги? У Пьера?
Она опустила голову.
– Куку, сейчас не время говорить об этом. Потом…
– Нет. – Он взял ее за плечи. – Ты расскажешь мне все сейчас. Иначе – никакой операции «Фантомас».
Она обиженно тряхнула головой.
– Ты опять мне не веришь, Куку. И мы сейчас сидим здесь и теряем время.
– Потому что ты опять врешь! Говори правду! – потребовал он.
Она вздохнула.
– Ну ладно… Да, я украла эти деньги у Пьера, потому что решила ему помешать. Он собирался купить на них очередную партию наркотиков, чтобы переправить в Голландию. А я эти денежки у него сперла. Когда уходила, незаметно переложила их из его сумки в свою. Вот и все.
– Наверняка ты сделала это из-за ревности? Тебя достало то, что он подкатывал к той американке? – Энди сузил глаза.
– Что ты мелешь, Куку? Причем здесь та курица? Было бы к кому ревновать! – возмутилась она. – Я просто решила помешать его грязному бизнесу. Он ведь торгует наркотиками, эксплуатирует бедных, наживается на людских слабостях, развращает слабовольных. И его партнеры такие же негодяи: и в Непале, и на Таиланде, и в Индии… Они эксплуатируют бедных, платят им копейки, а сами наживаются… Я теперь все про них знаю…
– И поэтому ты решила наказать их и восстановить справедливость?
– А почему нет?
– Тогда почему не обратилась в полицию?
Она усмехнулась.
– Ты наивный или только притворяешься, Куку? Они ведь все заодно, все подкуплены, все на этом нагревают руки. Я им не верю.
– И что ты собираешься делать с этими деньгами, Русалка?
– Как что? – обиделась она. – Я ведь уже сказала: это деньги непальских крестьян. Я их раздаю бедным. Между
У Энди опять только рот раскрылся, но слов не нашлось. Теперь понятно, почему Пьер охотится за ней. История оказалась намного хуже, чем он думал.
– Ну вот, Куку, я все тебе рассказала. Итак, ты со мной или против меня? – спросила она дрогнувшим голосом.
Энди не знал. Ему нужно было подумать, чем он и занялся.
Итак, что же делать? Конечно, наказать подлого наркоторговца Пьера – дело благородное. Но можно ли ей верить? Может, она снова лжет, и в сумке не деньги, а…
– Покажи мне эти деньги, – сурово потребовал он.
Она усмехнулась.
– Ты не веришь мне, Куку? Ладно, покажу. Только не смей зариться на них. Ни ты, ни я не имеем права пользоваться этими деньгами. Они предназначены для бедных, иначе я бы никогда не смогла их стащить. Клянусь. Ты видел, как живут непальские крестьяне в отдаленных деревушках? В тех жалких закопченных лачугах, питаясь рисом, кукурузой и жиденькой чечевичной похлебкой, от которой еще больше хочется кушать? Ты видел их детей, которые с одиннадцати лет, вместо того, чтобы ходить в школу, вынуждены наниматься в богатые семьи слугами, чтобы заработать пару сотен рупий в месяц и помочь родителям растить маленьких братьев и сестер? Ты видел все это, Куку? – Она вскочила и, упершись кулачками в бока, уставилась на него.
Энди печально кивнул. Конечно, он все это видел. Он сам часто, путешествуя, часто останавливался не в гостинице, а в бедной семье, чтобы поддержать их материально. И всегда был щедр, с горечью осознавая, что ничем больше помочь им не может.
– А теперь смотри! – Она распахнула перед ним сумку, вышвырнула из нее какую-то одежду и, наконец, достала пачку купюр. – Вот они, эти деньги, которые Пьер за два-три месяца умножит в десять раз и потратит на свои прихоти! И на эти же деньги сотни бедных непальцев смогут чуть получше жить: хоть какое-то время нормально питаться, утеплить лачугу, отправить ребенка в школу, купить вещи… Много чего смогут. Я не права?
Энди глубоко вздохнул.
– Права. Только ведь они не помогут всем…
– А разве даже временная помощь не важна?
– Важна, – согласился он.
– Ну что? Что ты скажешь теперь, Куку? Я не права, что стащила эти деньги у мерзавца Пьера и раздаю бедным?
– Права, – снова согласился он. – А как ты их раздаешь?
– А очень просто: брожу по деревням, замечаю самые жалкие лачуги. Потом выбираю момент, чтобы незаметно подбросить в них пачку денег. А потом стараюсь как можно быстрее смыться, чтобы никто меня не засек. Пусть думают, что это им Бог послал. Между прочим, в каждой пачке по десять тысяч. Неплохо, правда?