Танец с герцогом
Шрифт:
– Есть и третий вариант, – тихо произнес Спенсер. – Ты можешь родить ребенка и оставить его себе. Ты будешь скомпрометирована, и твои шансы удачно выйти замуж практически сведутся к нулю. А уж о прелестях сезонов в Лондоне можно и вовсе забыть.
– Зато у меня будет ребенок.
– Да.
Спенсер замолчал, дав кузине время подумать.
Подавшись вперед и упершись локтями в колени, он сказал:
– Я знаю, выбор очень непрост. Твоя жизнь круто изменится независимо от того, что именно ты выберешь. Но ты
– Амелия тоже?
– Я… я не могу говорить за Амелию. – Господи, произносить ее имя вслух после стольких дней разлуки… Спенсер ужасно скучал по ней и готов был отдать что угодно, лишь бы она была рядом. Она бы знала, что сказать Клаудии, как успокоить ее. Как пересечь комнату и заключить девушку в объятия, не чувствуя при этом неловкости. Но Амелии здесь нет, и винить в этом некого, кроме самого себя. О чем он только думал, когда заставлял ее выбирать между ним и семьей? Любовь к семье была у нее в крови. Такова уж Амелия. Именно поэтому они встретились.
– Я все ужасно запутала, да? – спросила Клаудия.
– Ты совершила ошибку. И я тоже. – Спенсер действительно совершил ошибку, решив, будто его кузина уже слишком большая для того, чтобы ей читали вслух, и что он больше ничего не может ей предложить. – Но теперь тебе предстоит решать, как ты будешь жить с этой ошибкой.
– Как думаешь, что я должна выбрать?
– Я думаю, что ты сама должна сделать выбор, когда придет время. – Спенсер замолчал в нерешительности. Он не хотел принимать решение за нее, но если она попросит направить ее, разве он не обязан будет это сделать? – Вот что я тебе скажу. Мы оба знаем, как трудно расти без матери. Думаю, попытка избежать сплетен – не лучший путь в жизни. А что касается замужества… Что ты помнишь о своем отце?
– Я помню, что вы с ним всегда ссорились.
Спенсер тихо засмеялся.
– Да, у нас были разногласия. Много разногласий, если быть честным. И по большей части виноват был в этом я. Очень трудно было оправдывать его ожидания. Ведь проще намеренно вести себя плохо. Намного проще, чем попытаться сделать что-то и не преуспеть.
– Да, – тихо произнесла Клаудия. – Я понимаю.
Спенсер поморщился, ненавидя себя за то, что заставляет Клаудию слушать все это.
– Но, несмотря на ссоры, я питал глубокое уважение к твоему отцу и к своему собственному тоже. Они были хорошими, благородными и чрезвычайно преданными людьми. После смерти мамы твой отец мог бы жениться вторично и обзавестись наследником. Но ему была невыносима сама мысль о повторном браке. Вот как сильно он любил твою мать. Поэтому он послал в Канаду за мной, а я превратил его жизнь в ад. Просто удивительно, как он не передумал. И все же он не женился снова. Как и мой отец после смерти матери. Вот почему я не хочу, чтобы ты была вынуждена
– Именно такое чувство ты испытываешь к Амелии?
– Да, – просто ответил Спенсер. Не важно, что отличало его от отца и дяди, в одном они были солидарны. Они были Демарками до мозга костей. Поэтому Спенсер будет любить одну-единственную женщину до смерти, и другая никогда не появится в его жизни. И да поможет ему Господь, если Амелия не чувствует того же.
Клаудия вопросительно посмотрела на кузена.
– Если ты действительно так чувствуешь, то почему никогда не показывал этого?
– Ты права, – согласился Спенсер. – В отношении тебя мне тоже следовало вести себя иначе. Но я исправлюсь.
Глаза девушки заблестели.
– И когда собираешься начать?
Спенсер поднялся с кресла, пересек библиотеку и сел рядом со своей кузиной.
Он положил руку на ее плечо.
– Что бы ты ни решила, Клаудия, Брэкстон-Холл всегда будет твоим домом. И тебя всегда здесь будут любить.
Девушка заплакала, и Спенсеру оставалось надеяться, что это слезы радости. Он обнял ее за плечи и крепко прижал к себе.
Он гордился собой, хотя и понимал, что этот навык ему придется совершенствовать. Всхлипнув, Клаудия произнесла:
– Я скучаю по Амелии.
Спенсер обнял кузину еще крепче, потому что очень нуждался в том, чтобы его обняли в ответ.
– Я тоже по ней скучаю.
– Когда она вернется домой?
– Не знаю. Она может вообще никогда больше сюда не вернуться.
Клаудия отстранилась и изумленно посмотрела на Спенсера:
– Что ты хочешь этим сказать? Немедленно привези ее!
– Но… Я даже не знаю, где она сейчас находится.
– Ты же герцог Морленд. Найди ее!
– Я не уверен, что она хочет, чтобы ее нашли. – Спенсер сам не верил тому, что обсуждает подобные вещи с Клаудией… Но с другой стороны, с кем еще ему было разговаривать? – В самом начале нашего знакомства я запугал ее. И не хочу повторить ошибку. Да, я очень по ней скучаю. Но прежде всего я хочу, чтобы она была счастлива. Если она вернется сюда, то пусть сделает это по собственной воле.
Глаза девушки стали круглыми, точно блюдца.
– Тогда убеди ее. Пади к ногам и умоляй. Сделай какой-нибудь широкий жест, чтобы вымолить прощение. Расскажи ей такую же чудесную историю о неумирающей любви, какую только что рассказал мне. Господи, Спенсер, неужели ты совсем ничего не смыслишь в романтике?
Глава 23
В доках Бристоля наступило чудесное летнее утро, и над семейством д’Орси забрезжил наконец луч надежды. Торговое судно под названием «Ангелика» вошло с приливом в порт Бристоля.