Тарзан приемыш обезьяны
Шрифт:
Но знайте, что я всегда останусь вашим другом.
Джэн Портер
Тарзан почти целый час сидел, устремив взгляд на пол. Из писем ему стало очевидно, что они не знали, что он и Тарзан-- один и тот же человек.
– - "Я отдала мое сердце другому" -- повторял он снова и снова про себя.
Значит, она не любит его! Как могла она притворяться, что любит, и вознести его на такую высоту надежды только для того, чтобы сбросить в бездну отчаяния?
Быть может, ее поцелуи были только знаком дружбы?
Неожиданно он встал и, пожелав д'Арно доброй ночи, как тот научил его, бросился на постель из папоротников, на которой спала Джэн Портер.
Д'Арно потушил лампу и тоже лег.
Целую неделю они почти только и делали, что отдыхали и д'Арно учил Тарзана французскому языку. К концу недели они уже могли кое-как объясняться.
Раз, поздно вечером, когда они сидели в хижине, собираясь ложиться спать, Тарзан бросился к д'Арно.
– - Где Америка?
– - спросил он. Д'Арно показал на северо-запад.
– - Во многих тысячах миль за океаном. Для чего вам это?
– - Я собираюсь туда. Д'Арно покачал головой.
– - Это невозможно, друг мой, -- сказал он.
Тарзан встал и, подойдя к одному из шкафов, вернулся с основательно зачитанной географией в руках. Раскрыв карту всего мира, он сказал:
– - Я никогда не мог хорошенько понять всего этого; объясните, пожалуйста!
Д'Арно исполнил его просьбу, сказав, что синяя краска означает всю воду на земле, а пятна других цветов -- континенты и острова. Тарзан попросил указать место, где они теперь находятся.
Д'Арно это сделал.
– - Теперь укажите, где Америка,-- сказал Тарзан. И когда д'Арно дотронулся пальцем до Северной Америки, Тарзан улыбнулся и, положив на страницу ладонь, измерил ею Атлантический океан, лежащий между обоими материками.
– - Вы видите, это не далеко; моя рука шире! Д'Арно рассмеялся. Как бы заставить понять этого человека?
Он взял карандаш и сделал крошечную точку на берегу Африки.
– - Этот маленький знак на карте, -- сказал он, -- во много раз больше, чем ваша хижина на земле. Видите вы теперь, как это далеко?
Тарзан задумался.
– - Живут ли белые люди в Африке?
– - спросил он.
– - Живут.
– - Где живут самые близкие?
Д'Арно указал на карте точку к северу от них.
– - Так близко?
– - с удивлением спросил Тарзан.
– - Да, -- ответил д'Арно,-- но это совсем не близко.
– - А у них есть большие суда для переезда через океан?
– - Есть.
– - Мы пойдем туда завтра, -- заявил Тарзан. Д'Арно улыбнулся и покачал головой.
– - Это слишком далеко! Мы умрем много раньше, чем доберемся туда.
– - Вы хотите остаться здесь навсегда?
– - спросил Тарзан.
– - О, нет, -- ответил
– - Ну, тогда мы завтра двинемся с места. Здесь мне больше не нравится. Я готов скорее умереть, чем оставаться здесь.
– - Хорошо, -- ответил д'Арно, пожав плечами.
– - Не знаю, друг мой, но и я тоже скажу, что предпочел бы умереть, чем жить здесь. Если вы уйдете, и я уйду с вами.
– - Значит, решено, -- сказал Тарзан.
– - Завтра я отправлюсь в Америку.
– - Как же вы поедете в Америку без денег?
– - спросил д'Арно.
– - Что такое деньги?
– - удивился Тарзан. Потребовалось немало времени, чтобы он хоть смутно понял.
– - Как люди добывают деньги?
– - спросил он, наконец.
– - Они их зарабатывают.
– - Отлично. Я заработаю.
– - Нет, друг мой, -- возразил д'Арно.
– - О деньгах вы не должны беспокоиться и вам не нужно будет зарабатывать. У меня их достаточно для двух, достаточно для двадцати, -- гораздо больше денег у меня, чем это полезно для одного человека. И вы будете иметь все, что пожелаете, если мы когда-нибудь доберемся до цивилизации.
Итак, на следующее утро они двинулись в путь вдоль берега. Каждый нес ружье и патроны, а также постель и немного провизии и кухонных принадлежностей.
Последние показались Тарзану совершенно бесполезным бременем, и он выбросил свои.
– - Но вы должны научиться есть вареную пищу, мой друг, -- усовещевал его д'Арно.
– - Ни один цивилизованный человек не ест мясо сырым!
– - Хватит у меня времени научиться, когда я доберусь до цивилизации. Мне эти вещи не нравятся; они только портят вкус хорошего мяса.
Целый месяц шли они к северу, иногда находя себе пищу в изобилии, а иногда голодая по нескольку дней.
Они не встречали и признаков туземцев, а дикие звери их не беспокоили. В общем их путешествие было необыкновенно удачно.
Тарзан закидывал товарища вопросами и его познания быстро увеличивались. Д'Арно учил его тонкостям цивилизации, даже употреблению ножа и вилки. Но иногда Тарзан с отвращением бросал их, и схватив пищу сильными, загорелыми руками, рвал ее коренными зубами, как дикий зверь.
Тогда д'Арно сердился и говорил:
– - Вы не должны есть, как скот, Тарзан, когда я так стараюсь сделать из вас джентльмена. Mon Dieu! Джентльмены не делают этого -- это просто ужасно!
Тарзан улыбался смущенно и снова брался за вилку и нож, но в душе он их ненавидел.
По дороге он рассказал д'Арно о большом сундуке, о том, как матросы зарыли его, и о том, как он его отрыл, перенес на сборное место обезьян и там зарыл снова.
Должно быть это сундук с кладом профессора Портера,-- сообразил д'Арно.
– - Это очень, очень не хорошо, но, конечно, вы не знали!