Тайна расколотого шлема
Шрифт:
По дороге в аэропорт они заехали в лабораторию, чтобы забрать увеличенные снимки и пленку, спрятали все в дорожную сумку. Они добрались до аэропорта всего за минуту до окончания посадки.
Прилетев в аэропорт Кеннеди, они сразу отправились в гостиницу, где остановился отец. Какое счастливое воссоединение! За обедом говорили о происшедшем. После обеда в справочнике нашли адреса двух магазинов «Салон антиквариата» — в Бронксе и в Манхэттене, на Третьей авеню, недалеко от 60-й улицы.
На следующее утро мистер Харди занялся своими делами, Фрэнк
Магазин был полон различных предметов искусства, старинных статуэток, ваз и восточного антиквариата. Джо сказал хозяину, что они ищут копья и шлемы.
— Постановка в школьном театре?
— Возможно.
— Хорошо, идите за мной,— и мужчина повел Джо в заднюю комнату, где лежала целая куча самых разных вещей.
— Смотрите здесь, если что-нибудь найдете, то принесите ко мне.
Здесь было много всего: копья, театральные костюмы, но ни одного шлема. Джо увидел большой швейцарский колокольчик, такой, как вешают на шею коровам, которые в октябре спускаются с Альп. Он вспомнил, что где-то читал об этом. С любопытством поднял его и увидел под ним АНТИЧНЫЙ ШЛЕМ! Джо осмотрел его внутри и снаружи. Сзади на нем была трещина, как будто кто-то ударил тяжелым молотом. А сверху над носовой планкой шла таинственная надпись.
Дрожащими руками Джо вытащил фотографию разбитого шлема и сравнил его с тем, что был перед ним. Исчезли всякие сомнения. Это трофей, который они искали!
Стараясь скрыть свою радость, он взял шлем и прошел в первую комнату к хозяину.
— Что-нибудь попалось? — спросил тот.
— Похоже, что нашел.
— Я рад,— улыбнулся хозяин.— Можно снизить вам цену, ведь вы студент. Всего двадцать пять долларов.
Вынув деньги из бумажника, Джо передал их продавцу. Он выписал квитанцию, завернул шлем и вручил его Джо.
Успех! Наконец-то! Джо чувствовал себя так, будто у него выросли крылья. Он вышел на Третью авеню, на солнечный свет, представляя, какими радостными криками его встретят друзья, когда он покажет им шлем.
Но в тот момент, когда он искал такси, на голову ему обрушился страшный удар. Он упал на тротуар, и в тот же момент шлем вырвали из его рук!
ПОЛЕТ В ГРЕЦИЮ
Когда он пришел в себя, то увидел вокруг толпу людей. Продавец древностей и двое прохожих помогли ему встать. Джо потрогал голову и вскрикнул от боли.
— Кто меня ударил?
Хозяин магазина видел, как трое мужчин набросились на него, один ударил по голове, второй выхватил шлем, затем все трое повернули за угол и побежали в сторону Лексингтон авеню. Все произошло так быстро, что никто не сумел их разглядеть.
Поблагодарив всех за помощь, Джо повернул за угол. Он понимал, что найти своих врагов не сможет, но надо было попытаться.
Он дошел до Лексингтон авеню, посмотрел в обе стороны, но никого с его свертком не было видно. Когда он шел по направлению к Парк авеню, в голове его с бешеной скоростью вертелись вопросы:
Неужели
Может быть, Димитри летел с ними на одном самолете из Лос-Анджелеса в Нью-Йорк?
Атаковали эти люди Фрэнка и Звана?
Джо пересек Парк авеню и быстро шел к Медисон авеню, когда увидел троих, садившихся в такси.
Один из них нес объемистый пакет. Шлем!
Джо рванулся вперед, но машина скрылась прежде, чем он успел добежать до нее. В этот момент еще одно такси подъехало к тротуару и из него вышел пассажир. Джо прыгнул в машину и показал водителю на идущее впереди такси, которое остановилось на красный свет:
— Следуйте за ними!
— Что, играете в полицейских и бандитов?— спросил водитель.
— Пожалуйста! Не потеряйте их в потоке! Это воры!
— Пристану к ним, будто клеем намазанный. Успокойтесь!
Красный свет сменился зеленым, и они понеслись к северной части Мэдисон авеню. Джо наклонился вперед, стараясь рассмотреть их лица, но увидел только спины. Они пересекли 63-ю улицу, потом поехали на север к Восьмой авеню. Первое такси остановилось около 72-й улицы, и пассажиры вышли из машины. Джо протянул водителю пять долларов и выскочил за ними. Один из них, тот, что был похож на Димитри, повернулся и увидел Джо. Тогда все трое нырнули в двери ресторана «Пелопоннес».
Джо тоже подбежал к дверям, но ему помешала выходящая пара. Когда же удалось войти и он осмотрелся, то не увидел воров.
Менеджер, приятный мужчина в черном пиджаке, подошел к нему и спросил, кого он ищет.
— Троих мужчин! Они вбежали сюда минуту назад!
— Не только вбежали, но и выбежали через черный ход! — буркнул менеджер.
Джо проскочил через зал и кухню и бросился по аллее, которая вела к стоянке машин на 73-й улице. Нигде никого. Они исчезли.
Огорченный Джо вернулся в гостиницу, Фрэнк и Эван уже были там. Джо рассказал, что с ним произошло.
— Интересно, как они узнали, в каком магазине был шлем!
— На этот вопрос я могу тебе ответить,— сказал Фрэнк.— Продавец в Бронксе сказал Эвану и мне, что перед нами в магазин заходил грек, который искал античный шлем, и продавец послал его на Третью авеню, во второй магазин.
— Это, конечно, Димитри: он был среди тех, кто ударил меня по голове. Я узнал его, когда он повернулся. Вторым мог быть Саффел. Но третий?
— Отец, у тебя есть с собой фотография Герролда? — спросил Фрэнк.
— Конечно,— и с этими словами мистер Харди вынул из чемоданчика портрет рэкетира: вполне интеллигентное лицо и темные волосы.
— Надо показать это фото в ресторане «Пелопоннес»,— предложил Фрэнк.
Ребята вернулись в ресторан, где менеджер подтвердил, что Герролд был одним из троих, бежавших через зал и кухню.
Вернувшись в гостиницу, они опять говорили все о том же:
— Зачем Герролду шлем?
— Знает ли он его настоящую цену?
— Имеет ли все это отношение к расследованию, которое проводил мистер Харди?