Тайна смерти мисс Вейн (= Роджер Шерингэм и тайна мисс Вейн)
Шрифт:
– Так, значит, не удручен или скрывает свою скорбь?
– Но я узнал, что он и его супруга не очень-то дружно уживались вместе. Во всяком случае, так подумывает прислуга. Я, конечно, всех их собрал сегодня утром и расспросил о том о сем. Ну, затем присутствует в доме его секретарша, женщина, похожая на палку с пенсне на носу, коротко стриженная, на вид любого возраста от тридцати до пятидесяти. Есть двоюродная сестра миссис Вэйн, проживающая в доме последние несколько месяцев, по имени мисс Кросс. Это и есть та самая
– И та самая девушка, которая, очевидно, если не считать какой-то неизвестной особы, последняя видела миссис Вэйн живой. Да, я виделся с ней,кивнул Роджер,- и даже поболтал немного.
– Виделись? И что вы о ней думаете, мистер Шерингэм?
– Не знаю,- уклонился от прямого ответа Роджер,- а вы что?
Инспектор задумался, потом ответил, и тоже осторожно:
– Мне она показалась вполне приятной молодок леди - хотя несколько более сложной натурой, чем можно подумать, или - вряд ли она хотела бы, чтобы вы так думали. Вы получили от нее какие-нибудь сведения?
– Послушайте, инспектор,- неожиданно выпалил Энтони,- скажите мне только одно: вы действительно, если по-честному, думаете, что...
– Заткнись, Энтони, и будь потактичнее,- поспешно вмешался Роджер.Получил ли я от нее какие-нибудь сведения, инспектор? Думаю, те же самые, которыми располагаете вы, не больше. Она рассказала, что вы учинили ей допрос.
– Она очень важная особа в этом деле,- с виноватым видом ответил инспектор,- ведь она, как вы только что сказали,- последняя, кто видел миссис Вэйн живой.
– Ну я не совсем так выразился,- сухо заметил Роджер.- Но не станем углубляться в данный вопрос. И что же, мисс Кросс произвела на вас лишь то впечатление, что она вполне приятная девушка и, может быть, на самом деле сложнее, чем кажется?
– Нет, я бы так не сказал, сэр,- раздумчиво отвечал инспектор.- Нет, совсем-совсем напротив. У меня осталось еще впечатление, что она недолюбливала свою кузину.
– Недолюбливала кузину?- удивленно воскликнул Роджер.- Но ведь миссис Вэйн была чрезвычайно добра к ней. Дала крышу над головой, платила ей щедрое жалованье практически ни за что и составила завещание в ее пользу! Помилуйте, она чрезвычайно должна быть обязана миссис Вэйн!
– А разве мы всегда чрезвычайно любим тех, кому чрезвычайно обязаны?тонко заметил инспектор.
– Я уверен,- начал высокомерно Энтони,- что мисс Кросс...
– Энтони, заткнись! Но почему вы в этом так уверены, инспектор? У вас должны быть для подобного умозаключения более веские основания.
– Они у меня есть, сэр. Я их извлек из разговора со слугами. Миссис Вэйн и мисс Кросс очень часто ссорились, насколько я понимаю. И слуги об этом, по-видимому, часто между собой судачили.
– Ну конечно, если принимать во внимание досужие сплетни слуг,- с великолепным презрением вставил
– Энтони, ты наконец заткнешься или мне придется выставить тебя в твою комнату спать? Ради бога, налей себе еще стаканчик и помалкивай.
– Я так понимаю, что вы тоже виделись с мисс Кросс, мистер Уолтон?снисходительно осведомился инспектор.
– Да, виделся,- последовал лаконичный ответ.
– Очень хорошенькая молодая леди,- с легким намеком заметил инспектор.
– О да, кстати!- поспешно воскликнул Роджер.- Я чуть не забыл свой самый важный вопрос!
– Какой же, мистер Шерингэм?
– Да забыл спросить, о каких уликах вы не сказали мне. Сегодня днем вы обмолвились, что есть кое-какие улики, о которых вы не скажете.
– Да, одна улика есть,- с улыбкой признался инспектор.- Но больше ничего. Это пуговица от пальто.
Он поискал в кармане, извлек светло-синюю костяную пуговицу с белым узором, примерно полтора дюйма в диаметре, которая теперь лежала у него на ладони.- Пуговицу нашли зажатой в руке мертвой женщины.
Роджер негромко присвистнул.
– Да, доложу я вам, вот это улика, несомненная улика! Первая, действительно значимая улика, если не считать следов. Можно взглянуть?
Он взял пуговицу и внимательно ее рассмотрел.
– А это не могла быть, случайно, ее собственная пуговица?
– Нет, сэр, не могла.
– Вы уже знаете, чья она?- спросил Роджер, быстро взглянув на инспектора.
– Знаю,- ответил удовлетворенно инспектор.
Сердце у Энтони почти замерло в груди.
– Чья же она?- взволнованно спросил он.
– Это пуговица от спортивной куртки мисс Кросс.
На минуту воцарилось напряженное молчание, а затем Роджер задал жгучий вопрос:
– А мисс Кросс, когда отправилась на прогулку с миссис Вэйн, была в этой куртке?
– Да, сэр, в этой,- ответил инспектор в высшей степени серьезно,- а когда вернулась домой, одной пуговицы на куртке не хватало.
Глава 7
Случайные сведения об очень неприятной леди
– А я говорю тебе, что мне это безразлично,- почти крикнул Энтони.Сказать, что эта девушка имеет хоть малейшее отношение к смерти той несчастной женщины,- значит быть последним дураком!
– Но я этого и не говорю,- терпеливо возразил Роджер.- Я не думаю, что она имела к этому отношение, несмотря ни на какие улики. Я говорю только то, что нам не следует отвергать подобную возможность с такой непререкаемой убежденностью и лишь потому, что у нес хорошенькое личико. Инспектор не...
– К черту инспектора,- свирепо перебил его Энтони.
– Да, к черту, разумеется, но, как я уже сказал, он отнюдь не глуп и совершенно ясно, что он думает сейчас о причине смерти миссис Вэйн. В конце концов, ты должен признать тот факт, что улика совершенно потрясающая.
Единственная для невольника
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Любовь по инструкции
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Хозяйка старой пасеки
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
рейтинг книги
Самый богатый человек в Вавилоне
Документальная литература:
публицистика
рейтинг книги
Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Последнее желание
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Печать Пожирателя
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Бастард
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Так было
Документальная литература:
биографии и мемуары
рейтинг книги
