Тайна Святой Плащаницы
Шрифт:
Балдуин продал кое-какие святыни, ордену тамплиеров, получив за них хорошую плату. Отношения между Балдуином и де Сен-Реми характеризовались взаимным уважением. Начальник тамплиеров Константинополя поддерживал Балдуина в той тяжелой ситуации, в которой оказалась империя. Не единожды орден тамплиеров давал императору взаймы деньги, и вряд ли тот собирался их когда-нибудь вернуть. Под эти деньги в залог отдавались различные святыни, в конечном счете, становившиеся собственностью тамплиеров, так же как и другие отданные в залог ценные предметы. Все это уже никогда не вернется в императорский дворец, поскольку вряд ли император когда-нибудь сможет рассчитаться
Де Молесм отогнал от себя подобные мысли и занялся подготовкой визита Балдуина к епископу. Нужно будет подобрать ему свиту из хорошо вооруженных воинов. Их должно быть столько, чтобы можно было полностью окружить дворец епископа и церковь святой Марии, в которой находился Мандилион.
Никто не должен узнать об их планах — ни народ, ни, тем более, кардинал, который считал Балдуина хорошим христианином, не способным пойти против воли Церкви.
Де Молесм знал, что император сейчас лихорадочно размышляет над предложенным ему планом действий и, находясь в отчаянном положении, в конечном счете, поймет, что единственный выход — передать Мандилион королю Людовику.
Де Молесм велел позвать графа де Дижона, чтобы детально обговорить с ним передачу Священного Полотна. Король Франции дал де Дижону четкие инструкции о том, как он должен действовать, если племянник короля согласится передать ему Священное Полотно, и сколько за него платить.
Роберу де Дижону было лет тридцать. Это был мужчина среднего роста, крепко сложенный, с орлиным носом и голубыми глазами. Этот знатный француз вызывал живой интерес у придворных дам.
Слуге, которого Паскаль де Молесм послал на поиски Робера де Дижона, не сразу удалось того найти. Лишь умаслив подачками других слуг, он сумел выяснить, что де Дижон находится в покоях Марии, двоюродной сестры императора, недавно ставшей вдовой.
Когда граф де Дижон явился в канцелярию, от него все еще пахло духами, которыми он пропитался, находясь у этой придворной дамы.
— Скажите мне, де Молесм, к чему такая спешка?
— Граф, мне нужно знать, какие инструкции вам дал славный король Людовик, чтобы я мог удовлетворить его пожелания.
— Вы же знаете, король хочет, чтобы император передал ему Мандилион.
— Прошу извинить меня за прямоту: какую сумму намерен заплатить Людовик за Священное Полотно?
— А император согласен выполнить просьбу своего дяди?
— Граф, с вашего позволения, вопросы буду задавать я.
— Прежде чем что-то ответить, мне нужно знать, принял ли Балдуин окончательное решение.
Де Молесм сделал два шага в сторону своего знатного собеседника и пристально посмотрел на него оценивающим взглядом. Де Дижона это не испугало, и он спокойно выдержал взгляд советника Балдуина.
— Император думает над предложением своего дяди. Однако ему необходимо знать, какую сумму король Франции намерен предложить ему за Мандилион, каким образом она будет ему передана и кто гарантирует безопасность святыни. Не зная этих и некоторых других деталей, император вряд ли сможет принять решение.
— Мне дан приказ дождаться ответа императора, и, если Балдуин согласится передать Священное Полотно Людовику, я сам отвезу эту святыню во Францию и оставлю ее у его матери, доньи Бланки, которая будет хранить ее до тех пор, пока король не вернется из крестового похода. Если император согласится продать Мандилион, Людовик передаст ему два мешка золота, весящих столько, сколько весят два человека, и возвратит ему графство Намур, а также подарит кое-какие земли во Франции, с которых Балдуин сможет получать
— Людовик будет в выигрыше в обоих случаях, — раздраженно сказал де Молесм.
— Это справедливые условия.
— Нет, несправедливые. Вы знаете так же хорошо, как и я, что Мандилион — единственная подлинная святыня, имеющаяся в христианском мире.
— Предложение короля очень щедрое. Два мешка золота, несомненно, пригодятся Балдуину, чтобы он мог рассчитаться с многочисленными долгами.
— Их не хватит.
— Вам известно так же хорошо, как и мне, что два мешка золота, каждый весом в человека, решат многие проблемы империи. Это предложение более чем щедрое. Если император решит навсегда отдать Мандилион, он, кроме того, будет получать доход до конца своей жизни. Если же он отдаст святыню на время… в общем, я не знаю, сможет ли он когда-нибудь вернуть два мешка золота своему дяде.
— Нет, и вы это знаете. Вы знаете так же хорошо, как и я, что он вряд ли сможет получить Мандилион обратно. Ладно, скажите мне, вы приехали сюда с этими двумя мешками золота?
— Я привез с собой документ, подписанный Людовиком и подтверждающий его намерение передать это золото. У меня также есть некоторое количество золота для уплаты в качестве задатка.
— Какие вы можете дать нам гарантии того, что святыня действительно прибудет во Францию?
— Как вы уже знаете, меня сопровождает многочисленный эскорт, а еще вы могли бы выделить мне столько людей, сколько, по вашему мнению, будет достаточно, чтобы сопроводить нас до безопасного места. Моя жизнь и моя честь являются залогом того, что Мандилион прибудет во Францию. Если император согласен, мы пошлем сообщение об этом королю.
— Сколько у вас с собой золота?
— По весу двадцать фунтов.
— Я пошлю за вами, когда император примет окончательное решение.
— Я буду ждать. Должен признаться, я с удовольствием останусь в Константинополе еще на несколько дней.
Собеседники расстались, кивнув друг другу.
Франсуа де Шарней упражнялся в стрельбе из лука вместе с другими рыцарями-тамплиерами. Андре де Сен-Реми наблюдал за ними через окно.
Внешне юный де Шарней, так же как и Робер де Сен-Реми, выглядел как мусульманин. Они оба настояли на необходимости быть похожими на мусульман, чтобы иметь возможность беспрепятственно проезжать через вражескую территорию. А еще они вполне доверяли своим оруженосцам-сарацинам, с которыми у них сложились товарищеские отношения.
За многие годы своей деятельности на Востоке орден тамплиеров изменился: его воины научились уважать сильные стороны своего противника, не только сражаясь с ним, но и узнавая его поближе в обыденной жизни. Постепенно между рыцарями-тамплиерами и сарацинами возникло взаимное уважение.
Гийом де Соннак был проницательным человеком и сумел увидеть в Робере и Франсуа качества, благодаря которым из них можно было подготовить превосходных шпионов.
Они оба уже хорошо говорили по-арабски, и когда они общались со своими оруженосцами, то разговаривали на их языке. В них, загоревших от постоянного пребывания на солнце и одетых, как знатные сарацины, было трудно распознать христианских рыцарей.