Тайна Заброшенного Замка
Шрифт:
— Извините, я разбил вашу кошку, — восклицаешь ты. — Я заплачу за это.
— Да, ты заплатишь за это, — мягко соглашается миссис Бигли.
Ты продолжаешь собирать осколки разбитой фарфоровой кошки. Каждый раз, наклоняясь, ты понимаешь, что их количество не уменьшается. Как бы быстро ты ни работал, ты не можешь их собрать. Да ведь это и есть проклятие ведьмы, и ты будешь собирать, и собирать, и собирать их — вечно!
61
Скорее, бежать отсюда. Бросаешься в
Если ты ищешь спасения на втором этаже, открой страницу 48. *
Если ты собираешься ускользнуть через окно в столовой, открой страницу 92. *
62
Ты входишь в комнату и приближаешься к Мелиссе. Она смотрит на тебя так пристально, будто хочет прочесть твои мысли. Очень необычная кошка — прямо существо из сказки.
Подходишь совсем близко. Она открывает пасть — вот-вот рассмеется. Неожиданно она спрыгивает с пианино и бежит к двери, в которую ты только что вошел. В проходе она останавливается и снова смотрит на тебя, словно хочет, чтобы ее взяли на руки.
Если ты берешь Мелиссу на руки, открой страницу 110. *
Если ты выходишь вслед за ней из комнаты, открой страницу 85. *
63
Ты спускаешься по лестнице и попадаешь в другой зал. Перед тобой ряд закрытых дверей. Последняя из них, возможно, ведет в музыкальную комнату. В противоположном конце зала — огромное зеркало в богато украшенной позолоченной раме. Подходишь ближе, разглядываешь свое отражение и видишь, что позади тебя стоит высокая старая женщина в черном. Она пристально смотрит на тебя. Даже в сумерках заметно, как ярко горят ее зеленые глаза. Они будто пригвоздили тебя к месту, ты не в силах пошевелиться. Беспомощный, ты ждешь, пока она подойдет к тебе вплотную. Необходимо пересилить себя и что-то сделать.
Если ты нарушаешь тишину, заговаривая с ней, открой страницу 86. *
Если ты хочешь пробежать мимо нее и спуститься по лестнице вниз, открой страницу 88. *
64
Полицейский заходит и осматривается. Он открывает дверцу шкафа, чтобы исследовать его содержимое. Заглянув туда, он в шоке вытаращил глаза и открыл рот, чтобы закричать. Но, не издав ни единого звука, он пятится назад, поворачивается и уносится из дома прочь.
Если
Если ты заглядываешь в шкаф, открой страницу 94. *
65
Не обращая внимания на миссис Бигли, ты бежишь наверх. Необходимо разыскать Джейн.
— За мной, — кричишь ты Майклу, — мы должны найти Джейн!
Вы носитесь вверх и вниз по всем лестницам и зовете ее. Осталось только два помещения, где ты еще не был: башня и чердак.
Если ты поднимаешься на чердак, открой страницу 96. *
Если по винтовой лестнице ты поднимаешься в башню открой страницу 95. *
66
Ты направляешься через столовую на кухню и слышишь громкий стук в дверь черного хода. В дом вваливается краснолицый дородный полицейский. Позади него — Майкл.
— Наконец-то вы пришли, — восклицаешь ты, — нам так нужна помощь. Джейн потерялась!
Полицейский смотрит мимо тебя. Ты оборачиваешься и видишь миссис Бигли.
— Как приятно, когда в доме много гостей, — произносит она мелодичным, мягким голосом.
— Да, но где же Джейн? — спрашиваешь ты. — Я искал ее повсюду и не смог найти.
— Должно быть, она вышла подышать свежим воздухом, — сладко говорит миссис Бигли.
Ты не веришь ей и просишь полицейского обыскать второй этаж. Что он и делает: бегает по дому и зовет Джейн, но безуспешно. Разозлившись, он возвращается к тебе.
— Я уверен, что Джейн здесь нет. Я умываю руки, — говорит он и направляется к выходу. Интересно, он покидает дом так поспешно, потому что боится проклятия?
Если ты идешь за полицейским, открой страницу 64. *
Если ты снова поднимаешься на второй этаж, чтобы продолжить поиски Джейн, открой страницу 65. *
67
Очевидно, полицейский бессилен против миссис Бигли. Поднимаешься наверх. Нужно обследовать каждую комнату и каждый шкаф в доме. Во что бы то ни стало необходимо найти Джейн.
Твое внимание привлекают звуки музыки. Они доносятся откуда-то снизу. Ты спускаешься и осторожно подходишь к приоткрытой двери комнаты. Огромная черная кошка спрыгивает с клавиатуры пианино. Это Мелисса! Она подбегает к тебе. Ты осторожно берешь ее на руки и уносишь прочь.
— Я знаю, ты поможешь мне найти Джейн, — убежденно говоришь ты.
Ты и сам не знаешь, зачем сказал это, но чувствуешь, что кошка все понимает. Ты снимаешь с себя ремень и делаешь из него поводок. Кошка пытается увернуться. Она недобро смотрит на тебя. Крепко держа в руках конец ремня, ты опускаешь ее на пол.