Тайна Золотого Феникса - Скованные одной цепью
Шрифт:
– Куин Джон!
– Пуффендуй!
Туда же попали и Джейн с Адой - сёстры Джона. Чарли Лауд и Норманн Мор попали в Рейвенкло, из кузенов Гарри остались только Алан, Стивен и Соломон, который напрягся, когда…
– Пьенс Соломон!
– Слизерин!
– он даже не успел толком примерить шляпу, скорчив самую презрительную гримасу, как края его мантии позеленели, Гарри кивнул.
– Туда ему и дорога, пусть катится!
– Пьенс, Стивен!
– Рейвенкло!
Ещё двое поступили - один в Рейвенкло, другой - в Гриффиндор
– Вэнс Алан!
Малфой номер два вздохнул и сел. Но, в отличие от Элен, с ним шляпа спорить не стала, расправившись меньше, чем за минуту:
– Гриффиндор!
– Только не это!
– простонал Рон, но Алан уже уселся между сестрой и Гарри, который, ко всеобщему ужасу, довольно потрепал его по плечу.
– Я боялся, что ты к нам не попадёшь!
– А я ей сразу заявил, что пойду только к тебе, - ответил кузен.
– Тем более, что здесь и Элен, и Маркус… Ты обещал взять нас обоих в свою команду, помнишь?
– Помню. Ты уже в команде, Маркус - если окажется лучше Рона и других кандидатов.
– Что значит - Малфой в команде?!
– взвился Рон, остальные тоже смотрели на Гарри с ужасом!
– Тогда мне придётся уйти!
– Это не Малфой, - возразил ему друг.
– Это мой кузен, Алан Вэнс, брат Элен. А если ты не хочешь играть с ним в одной команде - мне же меньше хлопот, испытания проводить не нужно, я их планировал только ради тебя, чтобы ты не обиделся на меня за Маркуса - он лучший вратарь, по крайней мере, насмешки его их себя не выведут, что бы там слизеринцы ни придумали… А вот и последняя партия, наконец!
Взрослых было достаточно. За тремя столами из четырёх ребята вовсю болтали: маглорожденные показывали друзьям на своих родственников. Джинни тоже показала на сердитого мужика, бросавшего на всех яростные взгляды.
– Это мой дядя Джон, мамин двоюродный брат. Он ненавидит магию, я никак не ожидала увидеть его здесь, в Хогвартсе.
С него-то и начали.
– Бродли Джон!
– Слизерин!
– Мама этого не переживёт, - буркнул Рон, злобно глядевший на Гарри и Алана, но кузены предпочитали игнорировать его взгляды.
– Он, правда, противный, но иметь родственника в Слизерине… Кошмар…
– Финниган Джозия!
– Гриффиндор!
– О, нет!
– простонал Симус, которому не улыбалось оказаться под родительским контролем ещё и в Хогвартсе, но отец уже уселся рядом с ним, поправляя съехавший воротничок.
– Я тут познакомился… - начал он было рассказывать, но тут же замолчал.
– Грейнджер Оливия!
Гермиона взвилась, во все глаза глядя на родителей и раскрасневшись. Из-за слизеринского стола раздался издевательский свист и сердитый голос мистера Бродли:
– В приличном обществе и общественном месте так себя не ведут, молодые люди! Придётся мне заняться ещё и вашим воспитанием!
Гарри прыснул, многие захихикали, представляя, как этот хмурый старик (лет шестидесяти) задаёт взбучку Малфою и делает выговор не менее противной Паркинсон,
Тем временем миссис Грейнджер смахнула с табуретки пыль и села.
– Рейвенкло!
– молниеносно отреагировала шляпа. Гермиона закусила губу.
– Грейнджер Сэмюэль!
Здесь уже никто не свистел, но противный дядя Джон продолжал выговаривать слизеринцам своим дребезжащим голосом, а Малфой что-то шипел ему в ответ. Гермиона сложила ладони…
– Гриффиндор!
Потянулась длинная вереница взрослых, распределяясь по факультетам примерно поровну, за исключением Слизерина, куда в общей сложности, кроме мистера Бродли, попало семеро. Гарри всё думал, куда попадут…
– Пьенс Петуния!
– Гриффиндор!
– Пьенс Септимус Август Дадли!
– Гриффиндор?
– здесь шляпа была совсем не уверена, но отправила парня к матери, которая его довольно обняла за плечи: она явно боялась, что их забросят на разные факультеты. После Дадли было ещё человек двадцать, после чего табурет и шляпу унесли, а Дамблдор поднялся для второй речи.
– Прежде, чем представить вам наших новых преподавателей, я прошу всех встать и почтить память нашего многоуважаемого профессора Снейпа минутой молчания… А теперь - прошу!
Дверь, через которую заходили преподаватели, открылась и появились трое: очень красивая молодая девушка, блондинка, с великолепными золотистыми волосами, расчёсанными на пробор, тонкими более тёмными бровями над холодными серыми глазами и несколько надменной улыбкой, дядя Август и…
– Только третьего Малфоя нам не хватало, преподавателя, для полного счастья! И ничего не говори!
– накинулся Рон на Гарри, который, не ожидая такого поворота, ничего и не говорил.
– Наш новый преподаватель зельеварения, профессор Ирэн Кооппли, - представил девушку Дамблдор. Её встретили оглушительными аплодисментами, в ответ на которые она помахала всем тонкой рукой и села.
– Защиту от тёмных искусств в этом году будет вести профессор Себастиан Вэнс, - его встретили жиденькие хлопки: большинство явно было склонно видеть в новом преподавателе Малфоя.
– Далее. Профессор Бинс в силу кодекса привидений был вынужден оставить свою должность преподавателя истории, теперь её займёт профессор Сандерс Пьенс, - дяде Августу похлопали живее.
– Пост декана Слизерина возьмёт профессор Квайт, - Квайт вёл курс древних Рун.
Торжественный пир начался.
Поздно ночью старосты повели всех спать. В гостиной Рон остановил Гарри и прижал его к стене.
– Я не шучу, - прошипел он.
– Или Малфой, или я, выбирай! Или ты за дурачка меня держишь?!
– Я с Малфоем не дружу, сходство Алана с Драко, как и дяди Се… профессора Вэнса с Люциусом, - чистая случайность. Выбирать я никого не собираюсь, вы оба - мои друзья!
– Ну уж нет! Малфой и его грёбаная сестрица должны уйти, или уйду я!
– Рон, у тебя опять гормоны бурлят, как на четвёртом курсе?
Офицер империи
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Правильный попаданец
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Карабас и Ко.Т
Фабрика Переработки Миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Пророк, огонь и роза. Ищущие
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Новый Рал 4
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Жизнь мальчишки (др. перевод)
Жизнь мальчишки
Фантастика:
ужасы и мистика
рейтинг книги
