Тайна Золотого Феникса - Скованные одной цепью
Шрифт:
Кроме того: запасной команде необходимы игроки всех категорий. Приглашаются все желающие.
Отбор будет проводиться в субботу (завтра) с десяти часов утра»
После этого Гарри и оба его кузена с чувством выполненного долга отправились завтракать.
Получилось так, что гриффиндорцы подскочили ни свет, ни заря, возможно, сказались вчерашние волнения. Гарри, Алан, Маркус и увязавшаяся за ними Элен явились в обеденный зал чуть ли не первыми, их опередил только мрачный и совершенно невыспавшийся Рон, встретивший компанию злым взглядом. Когда друзья стали садиться рядом, он вскочил и хотел уйти, но Гарри схватил его за руку и остановил.
– Рон, - умоляюще проговорил он.
– Одумайся! Неужели
– ЭТО, ПО-ТВОЕМУ, ЕРУНДА?!
– взвыл Рон, с ненавистью глядя на Алана, тот удивлённо приподнял брови.
– ЭТО…
– …из-за такой ерунды ты готов перечеркнуть всё - отречься от нашей дружбы?
– ЭТО ТЫ ПРЕДАЛ НАШУ ДРУЖБУ, ВОДЯСЬ С МАЛФОЯМИ И ВСЯЧЕСКИ ИХ ПРОДВИГАЯ, ВЫГОРАЖИВАЯ! Как там твоя метка, Поттер, не горит уже?!
– кипел Рон и Гарри возблагодарил его величество Случай, благодаря которому свидетелей стычки почти не было, хотя ребята уже начали подходить, появились и преподаватели, Гермиона привела своего отца и тётю Петунию с Дадли, которые по-прежнему испуганно озирались по сторонам, хотя уже здесь и были.
– Кажется, вы с Малфоем и не дружите?
– недоумённо спросил у Гарри Алан.
– И при чём тут какая-то метка?
– А ТЫ НЕ РАЗЕВАЙ СВОЮ ПАСТЬ, ПОДОНОК!
– МИСТЕР УИЗЛИ!
– к столу незаметно приблизилась профессор МакГонагалл.
– По вашей вине Гриффиндор получает сто штрафных очков! И, поскольку ваше поведение вопиюще не соответствует вашему званию старосты, значка вы лишаетесь. Новый староста факультета будет назначен на внеочередном заседании педагогического совета, о вашем же поведении будет сообщено родителям! Если я узнаю, что вы продолжаете вести себя подобным образом по отношению к вашим друзьям…
– Малфой мне не друг!
– … под вопрос будет поставлено ваше дальнейшее обучение в школе Хогвартс! Надеюсь, вы всё слышали и сделаете выводы. А теперь, если вы уже позавтракали, идите, готовьтесь к занятиям и не мешайте другим… Мистер Поттер, профессор Пьенс просил вам передать, что Ангел прилетит сегодня после обеда, успеет как раз к вашему уроку по Уходу за Магическими Животными.
– Что у нас в расписании?
– спросил Алан, когда злющий-презлющий Рон испарился, а декан факультета заняла своё место за столом преподавателей.
– Сдвоенный урок зелий, - глянул Гарри в свой список.
– Если тебе это нужно и у тебя проходной балл, прошу к профессору Кооппли… Потом - история у профессора Пьенса, узнаем, каков дядя Август в преподавании… Трансфигурация. После обеда - уход за магическими животными и встреча Ангела.
– А кто это - Ангел?
– спросил Дин.
– Увидите, если он и в самом деле успеет к тому времени. Надеюсь, он вам понравится.
– Интересно, что у нас будет на зельях?
– пробормотал Невилл, который тоже ухитрился набрать проходные баллы.
– Хотя хуже Снейпа быть уже ничего не может…
– У нас проверочная!
– это были первые слова профессора Кооппли, когда ученики заняли свои места. Гарри огляделся: здесь были почти все новенькие его возраста, была Гермиона, Лаванда, Симус, Невилл и Рон с Гриффиндора, из Слизерина - Малфой, но без Крэбба и Гойла, Паркинсон, Булстрод и Забини, Пуффендуй был представлен Сьюзи Боунс, Анной Аббот, Эрни Мак-Милланом и Джастином Финч-Флетчли, из Рейвенкло пришли Терри Бут, Падма Патил, МакДугал, Салли-Энн Перкс. Но тут были и все дурмстранговцы их возраста, то есть, класс был битком забит… - Не беспокойтесь, работа будет только по материалам последнего курса и вопросов очень мало: всего-навсего сто двадцать, и два практических задания, всё очень просто, вы легко со всем справитесь, просто я хочу знать, кто из вас какого уровня достиг… - взмах волшебной палочки - и на столе перед каждым возник перечень вопросов, довольно длинных.
– Письменная часть
– У каждого своё зелье. Как видите, они почти готовы, но вот беда: каждое опять-таки с ошибкой. Задание: определить, что это за зелье, что было сделано неправильно и исправить. И второе практическое задание. Вы должны по памяти сварить одно из следующих четырёх зелий: оборотное, удачи, правды и универсальное противоядие. На ингредиенты наложено специальное заклятие, благодаря которому зелья будут готовы к концу занятий. Работать будете индивидуально. Приступайте.
Класс выпал в осадок: такого никто не ожидал. Гермиона подняла руку.
– Простите, профессор…
– Что такое? Вам не хватило?
– Нет, но здесь ошибка…
– Ошибки есть в каждом задании кроме последнего практического.
– Я не о том!
– А что такое?
– профессор Кооппли придала своему голосу такое выражение, словно говорила с маленьким, или умственно отсталым ребёнком.
– Вы говорили, что проверочная будет по материалам предыдущего курса, то есть, пятого…
– Правильно.
– По материалам, вынесенным на СОВ! А здесь задания по ТРИТОН! Мы не знакомы ни с одним из этих зелий - ни в этом списке, ни с теми четырьмя, что надо варить! Профессор Снейп только упоминал о существовании оборотного зелья и сыворотки правды, но мы их никогда не варили! Год назад у нас был умиротворяющий бальзам, усиливающий раствор…
– Это программа для первокурсников, и то они должны к поступлению знать половину этих зелий, и если профессор Снейп не удосужился вбить вам в головы эти азы, то это значит, что он был абсолютным невежеством во всём, что касается зелий! А теперь приступайте к работе и горе вам, если будет допущена хотя бы одна ошибка!
– Профессор Снейп был замечательным зельеваром!
– с жаром возразил Малфой.
– Он нас такими проверочными не грузил! Я не собираюсь её писать и вы меня не заставите!
Он демонстративно поднялся и вышел из класса, за ним потянулись остальные слизеринцы. Профессор не ожидала подобной наглости и окаменела. Ученики не дали ей возможности прийти в себя - за слизеринцами потянулись гриффиндорцы - последним остался сидеть с каменным выражением лица Рон - и остальные ребята. Таким образом контрольная была сорвана
Глава 13. Чёрный Ангел
После счастливого избавления от зельеварения и неожиданной паузы все гурьбой потянулись на историю магии. Рона там не было, но Гермиона, предположив, что тот по каким-то причинам опаздывает, заняла ему место. Алан и Маркус сели рядом с Гарри и стали ждать нового преподавателя.
Профессор Пьенс появился одновременно со звонком на урок и закрыл за собой дверь.
– Я очень не люблю, когда люди опаздывают, - негромко проговорил он.
– Поэтому, если вы намерены посещать мои лекции, будьте добры приходить вовремя, иначе вы не попадёте в класс. Запомните это и предупредите тех, кто будет вынужден пропустить сегодняшний урок. Дальше. До меня историю вам преподавал профессор Бинс. Я знаком с его манерой преподавания и полагаю, что ваши познания в истории оставляют желать лучшего, много лучшего. В связи с этим мне удалось уговорить директора ввести факультатив, на котором ученики, которые интересуются моим предметом, смогут удовлетворить своё любопытство. Эти занятия будут проходить по часу или два - как получится - ежедневно. Мы начнём с азов, то есть, с того, что вы должны были проходить на первом курсе и плавно подберёмся к программе этого года. Приглашаются все любители истории. А теперь - тема сегодняшнего урока.
Офицер империи
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Правильный попаданец
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Карабас и Ко.Т
Фабрика Переработки Миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Пророк, огонь и роза. Ищущие
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Новый Рал 4
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Жизнь мальчишки (др. перевод)
Жизнь мальчишки
Фантастика:
ужасы и мистика
рейтинг книги
