Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тайна золотой маски
Шрифт:

Холли вывела в дневнике «Марк Гринэвей» и задумчиво уставилась на эти два слова, снова закусив кончик ручки. Дневник был открыт на страничке, посвященной ограблениям.

Она принялась кратко записывать свои подозрения относительно Марка и его семьи:

1. Врет, что жил в Кенсингтоне.

2. Обманом выуживает у людей деньги.

3. Врет о Джо Шарпе. Родители знали о нем до сеанса исцеления.

4. Как минимум в трех из ограбленных домов до этого побывали Гринэвеи — ключи? Совпадения?

Покрутив ручку в руке,

Холли вновь занесла ее над страницей.

— Что я вижу — мое имя? — голос Марка застал ее врасплох.

Холли торопливо захлопнула дневник. Марк стоял совсем рядом, прислонившись к стене и глядя на нее холодными злыми глазами. Должно быть, он неслышно подкрался, когда она сидела, задумчиво вперив взгляд в свои записи. Холли даже представить не могла, как давно он здесь и как много успел подглядеть из того, что она записала.

— Это просто так — дневник, — сказала Холли так спокойно, как только могла.

— Не каждому понравится, когда его имя пишут в чужом дневнике, — проговорил Марк. — Я бы посоветовал некоторым чересчур любопытным быть поосторожнее и не совать нос в чужие дела. А то как бы им этот их длинный нос не прищемили.

Холли встала.

— А я бы посоветовала некоторым не подкрадываться и не читать тайком чужие дневники, заглядывая через плечо, — отпарировала она, в упор глядя на Марка.

Губы Марка вытянулись в тонкую линию — он попытался смутить ее взглядом. Но Холли продолжала спокойно смотреть ему в глаза, пока он первый не отвел взгляд.

— Меня послала за тобой мисс Бейкер. Она хочет, чтобы ты опробовала видеокамеру. Иди, она тебя ждет, — небрежно бросил Марк, повернулся на каблуках и зашагал по траве к школе.

Холли проводила его встревоженным взглядом. Что он успел подсмотреть в ее книжке? И, главное, что он теперь собирается делать?

Не теряя времени, Холли отправилась в школу искать председателя комитета.

Как и сказал Марк, мисс Бейкер ждала ее в своем классе. Там же была и Стефи Смит.

— Ты хочешь, чтобы я тебе показала, как обращаться с этой штуковиной, или нет? — сразу вскинулась Стефи. — Я не собираюсь торчать здесь из — за тебя всю перемену.

Чтобы разобраться в премудростях работы с видеокамерой, Холли хватило и десяти минут. Фактически все, что нужно было сделать, это положить ее на плечо, нажать на кнопку и позволить современной технике самой взяться за дело.

Холли прошлась по классу, стараясь привыкнуть двигаться, когда один глаз зажмурен, а другой — прижат к видоискателю. Сначала ей показалось очень странным, что вся комната словно сжалась, вместившись в крошечном стеклянном окошке. Холли натыкалась то на одно, то на другое, пока не привыкла.

Стефи показала ей, как работает особый объектив, позволяющий приближать изображение и делать крупные планы. Холли с удовольствием попрактиковалась с ним, приблизив лицо мисс Бейкер до такой степени, что оно заполнило весь кадр.

— Вот

и отлично, — сказала мисс Бейкер. — А теперь, я думаю, мы уберем видеокамеру куда — нибудь в надежное место.

До конца перемены оставалось еще с десяток минут, и Холли отправилась на поиски Белинды. Проходя мимо соседнего класса, она услышала голос Трейси.

— Но я не могу этого сделать, у меня не получается, правда! — жаловалась та.

— Ерунда, это дело практики. Нужно просто больше тренироваться, — слышался в ответ голос Марка.

Холли заглянула через застекленную дверь в класс. Марк пытался научить Трейси жонглировать сразу тремя цветными шариками. И когда Холли увидела подругу, шарики в очередной раз вывалились у Трейси из рук и раскатились по всему полу.

— Пустой номер, — безнадежно вздохнула Трейси. — Я никогда этого не смогу.

— А я уверен, что сможешь, — настаивал Марк. — Уж если у моей мамы получается, у тебя и подавно получится. Нужно только держать их так, как я тебе показывал.

Холли решила не обнаруживать своего присутствия.

Спускаясь во двор по ступеням парадного входа, она заметила Белинду, которая входила в ворота. Они встретились на дорожке перед школой.

— Ты где была? — спросила Холли.

— Так — надо было кое — что проверить, — неопределенно ответила Белинда.

— Без меня? Что это еще за проверки? — вскинула брови Холли.

— Я тебя не нашла. И у меня просто не было времени искать, я хотела успеть все сделать и вернуться сюда до звонка. Я сходила к Куперам и побеседовала с бабушкой Мэтью, — глаза Белинда блестели. — И я выяснила кое — что очень и очень интересное. Похоже, Мэри Гринэвей времени зря не теряет, когда встречается с людьми с глазу на глаз на этих своих сеансах. Она заявляет, что ей нужно держать в руках какой — нибудь металлический предмет, принадлежащий человеку, которого она намеревается исцелить, — говорит, что это помогает ей улавливать вибрации или что — то в этом роде. А теперь угадай, какой металлический предмет, принадлежащий бабушке Купер, держала она в руках на этот раз?

— Не знаю, — недоуменно пожала плечами Холли. — Ручку?

— Нет, бестолочь. Ключи!

У Холли отвисла челюсть.

— Дошло наконец? Вот тебе и недостающее звено. Теперь, если мы сможем выяснить, в каких домах побывала Мэри Гринэвей, и всегда ли она проделывает этот фокус с ключами, это снова возвращает к жизни твою версию, которую мы уже успели похоронить.

— Да, если только закрыть глаза на то, что ваш дом ограбил кто — то другой.

— Верно, и об этом я тоже думала. Если маневр Великого Мистериозо с моим ключом имел ту же цель, что и манипуляции Мэри Гринэвей с ключами бабушки Купер, вполне можно предположить, что они заранее планировали нас обчистить. Ты понимаешь, к чему я веду? Они собирались ограбить нас, но их в этом кто — то опередил!

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Осколки (Трилогия)

Иванова Вероника Евгеньевна
78. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Осколки (Трилогия)

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша

Имперский Курьер. Том 3

Бо Вова
3. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 3

Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Роулинг Джоан Кэтлин
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Чернышевский Николай Гаврилович
Чернышевский, Николай Гаврилович. Полное собрание сочинений в 15 томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4