Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Именно поэтому он и решился прийти. Помимо Слопсайда доступ в центральные системы Бакленда у него был ограниченный. Там ему удалось выяснить, будто бы перед тем, как строители приступят к последней стадии ввода в строй тоннелей, все чистильщики будут перемещены по поверхности на другой участок.

— По поверхности? В таком большом количестве? — удивленно воскликнул Триффан и с сомнением покачал головой: он знал, как опасны массовые передвижения кротов по открытому пространству: они становились легкой добычей сов и воронья.

— Думаю, перемещение — всего лишь предлог, чтобы вывести всех

на землю и там уничтожить. Заметил, сколько новых охранников наверху? Заметил, как усилены патрули?

Триффан молча кивнул.

— Так и думал, что ты заметишь. Мне удалось перекинуться парой слов с Алдером. Он сказал, что Тайм и Пенниворт здоровы, хотя работают под конвоем. Их участок возле самой реки. Алдер поговорил с Маррамом, и тот вроде бы склоняется к истинной вере. Больше ничего про них узнать не успел. Теперь еще одна важная новость. Ожидаются волнения среди чистильщиков, поэтому все прилегающие к Слопсайду тоннели и площадки земли наверху забиты гвардейцами, чтобы ни один чистильщик не ушел. Так что план Скинта сможет сорваться. Теперь о Брейвисе. Точно о нем ничего узнать не удалось, но я встретил одного охранника, который был там в наше время. Он утверждает, что в казематах почти никого не осталось: их либо уничтожили, либо отослали сюда. Он полагает, что Брейвиса все же оставили там, потому что был приказ приберечь его для ритуального жертвоприношения Летней Ночи… Мне нужно уходить, а то хватятся… Мэйуид передаст вам все, что узнаю, и тогда действуй, Триффан, действуй сразу. От этого зависит моя жизнь и жизнь Брейвиса тоже. — Спиндл скрылся, а с ним, чтобы скорее проводить его обратно, убежал и Мэйуид.

Никогда еще Триффан не ощущал такого беспомощного отчаяния, как после этой встречи. Знать, что твой самый близкий друг подвергает себя страшной опасности, и не быть в состоянии последовать за ним; проводить в мучительном ожидании каждый миг; вздрагивать при каждом шорохе, остерегаться любой тени; быть постоянно готовым к немедленным действиям, при этом неотвязно думая, что, может быть, в этот самый момент милый твоему сердцу друг гибнет в безвестности, без поддержки и любви… Это было невыносимо!

Все, о чем говорил Спиндл, он пересказал Скинту, и тот предупредил всех остальных. В случае, если кто-либо из них заметит что-нибудь необычное или услышит о начале истребления, всем следует немедленно собраться вместе. Виллоу, несмотря на ее протесты, перевели ночевать к Скинту. Манро тоже переселился поближе. Ночи стали казаться темнее, дни тянулись бесконечно, сон, когда он все же приходил, был тяжелым и тревожным. Они вздрагивали, то и дело просыпались. Им казалось, что их накрывает беспросветная мгла; иногда ее разрывали яркие всполохи, похожие на глаза ревущих сов; они были не ярко-желтые, как обычно, а красные, как кровь жертв, обагряющая их клювы… Мучительные то были ночи. Мучительные — и…

— Проснитесь, господин, проснитесь, только тише, пожалуйста!

Триффан мгновенно оказался на ногах и принял оборонительную позу, выпустив когти.

— Это я, Мэйуид! Идите за мной!

— Куда?

— Куда нужно. Пожалуйста, скорее! Спиндл велел поспешить! Скорей, скорей! Брейвис! Мы будем его вызволять. Сегодня последний шанс! Идемте же!

— Да-да, иду,

только сначала предупрежу Скинта.

— Нет времени, господин! — едва не плача, воскликнул Мэйуид.

— Я все же должен это сделать.

— Он тебя не пустит, а меня побьет!

Но Триффан его не слушал. Он побежал по опустевшим ходам и нашел Скинта уже проснувшимся.

— Что-то случилось? — спросил тот.

— Да. Скоро здесь начнется бойня, — проговорил Триффан.

Он торопливо объяснил Скинту, что хочет попробовать спасти Брейвиса и намеревается привести его в Слопсайд. За этим, скорее всего, последует вступление сюда отборных отрядов грайков. Не исключено, что Слопсайд уже взят ими в кольцо.

— Теперь вот что, — закончил Триффан. — Как можно скорее собери всех в моей норе. Поспеши!

Скинт не стал спорить, хотя Триффан и был намного младше. Триффан уже однажды спас ему жизнь и, очевидно, был готов сделать это снова. Скинт считал себя знатоком подземных работ, но чувствовал в Триффане натуру гораздо более сильную и знающую, а Скинт привык полагаться на свой инстинкт.

— Возьми на себя Манро, а я приведу остальных, — сказал он.

Молча, в страшной спешке, они собрали всех: подняли Смитхиллза, притащили Виллоу, и все собрались у Триффана, где их поджидал близкий к отчаянию Мэйуид.

— Пошли же скорее! Пошли! — закричал он при виде Триффана.

— Заткнись, Мэйуид, — привычно обрезал его Триффан и обратился к остальным: — Слушайте и верьте — я хочу вас спасти. Не знаю, что именно должно произойти. Но это будет скоро и гибельно для всех. Мэйуид принес тревожную весть. Вам нужно где-нибудь на время спрятаться. Никто не знает здешних тоннелей лучше Мэйуида, он нас будет сопровождать. По дороге к Спиндлу мы отыщем для вас временное убежище. Я же поспешу к Спиндлу, чтобы помочь ему вызволить Брей-виса.

— Мы с тобой. Лишние пары лап тебе не помешают, — сказал Скинт.

Триффан покачал головой:

— Нет. Вам лучше всем вместе где-нибудь переждать. Сбежите, когда начнется всеобщая паника. Если повезет, то к тому времени мы с Брейвисом, Спиндлом и Мэйуидом успеем к вам присоединиться и дальше будем двигаться вместе. Если же не вернемся, то тебе, Скинт, придется выводить всех самому.

Скинт хмуро кивнул в знак согласия.

Триффан сделал знак Мэйуиду, который подпрыгивал на месте, в полном расстройстве от того, что они так задерживаются, и с криком: «За мной, достойные господа и милостивая госпожа!» — он бросился вперед.

Триффан не припоминал, чтобы когда-либо раньше ему приходилось двигаться столь запутанными ходами. Общее направление было ясно: они шли на юго-восток, где Слопсайд соприкасался с центральным Баклендом. В остальном же это скорее напоминало бесконечный лабиринт. Они пробирались по заброшенным ходам, через опечатанные норы, где в проникавшем через полузасыпанные отверстия лунном свете смутно белели кости. Наконец они достигли места, где на поверхности росло одинокое дерево. Его толстые скрюченные корни могли служить хорошим убежищем. Мэйуид их остановил и предложил спрятаться здесь. Отсюда можно было легко вылезти на поверхность, легко обороняться, да и запомнить это место было несложно. Триффан с ним согласился.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2

Сумеречный стрелок 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Ланьлинский насмешник
Старинная литература:
древневосточная литература
7.00
рейтинг книги
Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4

Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце"

Милославская Анастасия
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Скандальный развод, или Хозяйка владений Драконье сердце

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Род Корневых будет жить!

Кун Антон
1. Тайны рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Род Корневых будет жить!

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Боец с планеты Земля

Тимофеев Владимир
1. Потерявшийся
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Боец с планеты Земля

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7