Тайны погорелого театра
Шрифт:
– Нет, ничего ценного не пропало, – сообщила она, после чего буфет благополучно вернулся на свое место.
– Хорошо, тогда давайте проверим, может, пропало что-то не очень ценное, – настойчиво предложил следователь.
После разбора вещей выяснилось, что пропали два платья имитирующие шелковые, которые миссис Робинсон последний раз надевала лет пять назад, покрывало, подаренное ей на юбилей кем-то из соседей, несколько фигурок животных вырезанных из камня, похожего на яшму, и часы с непонятной надписью на дверце.
– Зато эта сумасшедшая кукушка больше не будет выскакивать каждые пятнадцать минут, –
– И то страшное покрывало не придется вытаскивать всякий раз, когда к нам приходят Мэри и Джек, – согласился ее муж.
Рой попросил их подписать протокол досмотра и ничего не трогать, пока дом не осмотрит их криминалист, после чего они с Камиллой отправились обратно в участок.
Девушка шла молча, обдумывая случившееся. Ведь только пару часов назад она жаловалась, что в этом городке скука смертная, заняться нечем. И тут сразу ограбление. Вроде какое-то разнообразие. Практичные хозяева держат ценности так, что до них не добраться. Мало того, что мебелью прикрыли вход в кладовку, еще и замок с секретом – не найдешь, с какой стороны открывать. Незадачливый вор украл то, что ему показалось ценным, но на самом деле таковым не являлось. Понятно, что сбывать товар в этом городе он не подумает – слишком быстро распространится слух, кого обокрали, и что забрали. Узнать украденное будет не сложно. И торговец быстро скажет, как выглядел принесший его человек. Скорее всего, он будет хранить это добро или в номере, или в тайнике. Так что, с одной стороны, можно попробовать устроить обыск в гостинице. Разумеется, если руководство даст разрешение. С другой, можно ничего не найти и опозориться до конца жизни. Но что-то делать все равно надо.
– Сейчас отправлю к Робинсонам Саманту, – перед входом в управление поделился своими планам Рой. – Может, у нее получится найти хоть что-то. Считать ауру, обнаружить отпечатки пальцев, волосы, еще какие-то следы, которые помогут нам установить вора. А ты пока нарисуй несколько копий следов. Один передашь Тимоти. Ему надо будет пообщаться с гостиничной обслугой. Может, вспомнят, у кого такая обувь.
– А сам что будешь делать? – поинтересовалась Камилла.
– Поскольку Грегор в отпуске, пойду докладывать шефу о произошедшем. Хотя, это он обязан делать. Но ждать до следующего понедельника мы не можем.
Девушка грустно покивала. Потом пошла в кабинет. Зря она сетовала на скуку. Неделя только началась, а уже преподносит неприятные сюрпризы. Что же будет, когда в город приедет «Мистериум»? Голова снова начала напоминать, что она все-таки болит, поскольку причина не устранена. Девушка поморщилась, но решила пока обойтись без лекарств. К тому же солнце успело сместиться и больше не проникало лучами в помещение, нагревая все и вся.
Уже возле кабинета шефа Рой наткнулся на собственное начальство. Не успел он выразить свое удивление, как капитан подхватил его под локоть и потащил по коридору в сторону окна.
– Что там у вас произошло? – прошипел Грегор Вилкинс, глава следственной группы. – Иду я себе спокойно по улице, тут мимо Фокс летит, словно за ней все демоны преисподней гонятся. Сказала, по твоей просьбе. При этом чуть не снесла меня сначала своим редикюлем.
– Похоже, гастролер завелся, – Рой не любил, когда начальник начинал поминать демонов.
Грегор нахмурился, потом затребовал подробности.
– Плакал мой отпуск, точнее его остаток, – выслушав обстоятельный доклад, подвел он итог. – Ладно, иди в отдел, а я сам доложу. Потом лично наведаюсь к Робинсонам. Хочу собственными глазами посмотреть, что там как.
Рой только кивнул. Пусть капитан разбирается со всем, что входит в его компетенцию. Они будут делать свою работу, а стоять навытяжку перед мэром и главой управления будет Вилкинс. Все-таки ему платят, в том числе, и за то, чтобы выслушивать недовольство, критику и просто необоснованные крики потерпевших, решивших излить свое недовольство на следователей. Благо все это было не часто, но удовольствия все равно не доставляло.
Посмотрев, как спина Грегора скрылась в начальственном кабинете, следователь поспешил в то помещение, что занимал их отдел. Надо было записать все, что произошло и думать над следующими шагами. Понятно, через пару часов им расскажут, что и как делать, но своей головой поработать тоже не помешает. По своему опыту Рой знал, что начальство иногда предлагает такие мероприятия, что любой преступник будет спокойно творить свои дела и дальше. Особенно, когда пытаются действовать впопыхах, чтобы успеть к определенной дате.
К тому времени, когда глава группы следователей вырвался от непосредственного руководства, которое отправилось докладывать о произошедшем мэру, Саманта, прихватившая с собой сразу Джастина и Оливье в качестве носильщиков того оборудования, что не вместилось в редикюль, описывала полученную информацию в своей отчетной книге. Тимоти, получив рисунок с подошвы ботинка, напротив, успел убежать в отель, а заодно пообещал пробежаться по сапожникам, коих было в городке сразу трое, и поинтересоваться, не ремонтировал ли кто обувь с похожей подошвой.
– Есть там хоть что-то знакомое? – ознакомившись с собранными материалами, осведомился Грегор. – Аура, следы, образ действия?
Следователи переглянулись, потом покачали головами. Те, кто работал в других городах до того, как попали в Бриджвилль, уже сталкивались с гастролерами, но конкретно этого вспомнить не могли.
– Лично я сомневаюсь, что это его личная аура, – заметила, работавшая на месте Саманта. – Слишком много странных хвостов. Словно что-то ее изнутри рвет.
Следователь провела рукой над шаром, и в воздухе повис снятый с места слепок ауры подозреваемого.
– Да, это нам точно ничего не даст, – Вилкинс внимательно изучил оттиск ауры. – Скорее всего, используется амулет. И я готов поспорить, что таких амулетов у него несколько.
– Скажу больше, капитан, они могут быть одноразовыми, – припомнил что-то из прошлой практики Рой. – И, если наш вор не дурак, использоанные амулеты будут или лежать вместе с украденным добром, или спрятаны в его вещах.
– А если он выкинул его? – предположил Джастин.
– Сомневаюсь. Так поступают только начинающие грабители. А у нас явно действует профессионал, – покачал головой эксперт. – Он не будет разбрасывать улики, зная, что с этого амулета опытный криминалист, – легкий поклон в сторону Саманты, – может считать информацию, которую он пытается скрыть.
Игрушка богов. Дилогия
Игрушка богов
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
На границе империй. Том 7
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Барон ненавидит правила
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги

Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3
Собрания сочинений
Фантастика:
научная фантастика
рейтинг книги
Буревестник. Трилогия
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Соль этого лета
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Потомок бога
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
рейтинг книги
Толян и его команда
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Офицер Красной Армии
2. Командир Красной Армии
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
