Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тайны реинкарнации, или Кем вы были в прошлой жизни
Шрифт:

Первый случай произошел в 1951 году с индейцем Мишрой. Однажды он взял свою трехлетнюю дочь (вместе с другими детьми) в длительное путешествие. По дороге домой Сворнлата (так звали девочку) попросила шофера автобуса свернуть к ее дому. Но так как в тот момент они находились далеко от своего городка, то шофер не придал этой просьбе большого значения. Чуть позже, когда путешественники прибыли в Канти и остановились там, чтобы немного передохнуть и выпить по чашечке чая, Сворнлата вновь упомянула о каком-то своем дом и добавила, что ей было бы приятно посетить свой родной очаг и посидеть в знакомой обстановке. Разумеется, на этот раз отец девочки и все остальные члены семьи сильно удивились, ведь никто

из них никогда не жил в Канти. Тогда Сворнлата поведала им о своей «прежней жизни» в Канти в семействе Патхаков. И хотя родственники удивились ее словам, тем не менее они не придали им большого значения. Чего только не скажет трехлетний ребенок! Вскоре об этом случае почти забыли, но через два года девочка вдруг стала исполнять песни и танцы, неизвестные в той местности, где она проживала.

В 1959 году этой историей заинтересовался профессор Банерджи, который отправился в Канти и разыскал семью Патхаков, чьей родственницей считала себя Сворнлата. К своему большому удивлению, профессор узнал от них много такого, что ему раньше рассказывала девочка и чего она просто не могла знать, не будучи действительно их родственницей. По предложению Банерджи, Патхаки навестили семью Сворнлаты, которая всех их узнала и называла по именам. Все, что рассказала она им о своем «прошлом», было очень похоже на жизнь Бийи Патхаки, которая умерла за восемь лет до рождения Сворнлаты.

Тогда-то и было сделано предположение, что Сворнлата — это перевоплощенная Бийя, которое казалось всем очевидным и не требующим других доказательств. Однако один момент так и остался неразгаданным: при жизни Бийя говорила исключительно на хинди и не знала бенгальского, а Сворнлата исполняла бенгальские песни и танцы.

Другой случай представляет собой пример ксеноглоссии — способности понимать чужой язык, не изучая его. Так, в 1973 году Лидия Джонсон, как обычно, помогала своему мужу-врачу в проведении экспериментов по гипнозу. Муж-гипнотизер внушил ей во время сеанса, что она должна вернуться в свою предыдущую жизнь. Вдруг Лидия, которая легко впадала в транс, схватилась за голову и истошно закричала. Джонсон тут же прекратил сеанс, вывел жену из транса и попросил, чтобы она рассказала ему обо всем, что ей привиделось.

В ответ на эту просьбу Лидия поведала ему, что видела реку, в которой насильно топили пожилых людей. Она почувствовала, что ее тоже хотят утопить, а затем ощутила удар. То, что произошло в дальнейшем, не поддается никаким логическим объяснениям: Лидия заговорила низким голосом на неизвестном языке (как потом было установлено — шведском), а на вопрос об имени неизменно отвечала: «Йенсен Йакоби». Во время повторных сеансов она подробно рассказала о своей жизни и работе на ферме.

После этого муж Лидии пригласил других специалистов, и они решили усложнить эксперимент: перед женщиной поставили различные предметы и задавали вопросы о них. Будучи Йенсеном, Лидия Джонсон легко определила модель судна XVII столетия и совершенно точно назвала ее по-шведски. Кроме того, ей не составило труда опознать два вида деревянной посуды, которую использовали в том же веке для объемов зерна, и многие другие предметы, бывшие в употреблении три столетия назад. Все проведенные опыты говорили в пользу того, что Лидия прекрасно себя чувствует в роли шведского фермера и совершенно непринужденно говорит на языке, который никогда не изучала в своей настоящей жизни.

Третий случай имел место в Индии, в городке Барей-лли. Бишем Чанд, будучи в возрасте полутора лет (а родился он в 1921 году), начал задавать вопросы, касающиеся местечка Фильбхит (недалеко от Барейлли). Семья Глухамов, в которой жил мальчик, недоумевала по этому поводу, т. к. никто из них никогда не был в том городке. Позже Бишем Чанд начал рассказывать родителям о том, как

он жил до того, как родился в их семье. По его словам, раньше его звали Лакшми Нарайн и он был сыном богатого землевладельца (очень подробно описывал дом, в котором жил).

Странное поведение и необычные рассказы мальчика заинтересовали местного прокурора, который записал все, что говорил Бишем, и решил проверить. Им было установлено, что многое из жизни Нарайна было рассказано мальчиком из семейства Глухамов.

Проанализировав данные случаи, ученые сделали предположение, что их можно отнести к феномену ясновидения. Однако ясновидение — универсальная способность, в то время как здесь мы сталкиваемся с другой ситуацией: некто воспринимает жизнь другого конкретного человека как свою собственную, а это уже не ясновидение.

ГЛАВА 5

Хроники Акаши

Понять, кем ты был в предыдущей жизни, позволяют Хроники Акаши, в которых, по мнению Эдгара Кейса, содержится огромное количество данных о прошлом. Согласно философским представлениям восточных мудрецов, понятие «Акаша» означает пространство, в котором существуют проявленная Вселенная, миры, звезды, планеты и многообразные живые существа.

В оккультизме выделяется понятие «Хроники Акаши». Это своеобразный синоним невидимой скрижали, на которой фокусируются все происходившие когда-либо события мироздания, включая самые тайные мысли людей, их желания и поступки. Воплощения определенных личностей, неписаная история древнейших цивилизаций — вся эта информация хранится в Хрониках и доступна для любого человека, способного проникнуть в базу данных.

Эдгар Кейс, посвященный в тайну Хроник Акаши, имел безграничные возможности для получения доступа к информации, ему открывались в мельчайших деталях необычные истории путешествий различных духовных сущностей сквозь пространство и время, а также длинные повествования о доисторических цивилизациях.

Обычно перед началом чтений, относящихся к прошлому, толкователь Хроник интересовался какими-либо эпизодами из настоящей жизни пришедшего к нему человека. При этом довольно часто обнаруживались детали давно забытых травматических переживаний детских лет.

В некоторых случаях Кейс обсуждал с клиентом ранние события его жизни, которые могли иметь непосредственное отношение к проблемам сегодняшнего дня. При чтении прошлой жизни толкователь Хроник Акаши начинал отсчет от ярких переживаний настоящего к прошлому, кратко перечисляя при этом основные события до момента рождения клиента.

К примеру, в 1937 году Кейс проводил чтение жизни женщине, появившейся на свет в 1883 году и обозначенной под номером 1479—1 (примечательно, что все клиенты Э. Кейса лишались имен и фиксировались под определенным номером). Свою речь толкователь начал следующими словами: «Возвращаемся назад от того года, в котором проводилось чтение: 1931 — какое разнообразие интересов!..30…29…18 — сколько беспокойства!.. 17…98 —ах, да, вновь перемена обстановки…88…83 — как счастливы родители, что у них появилась эта сущность!»

Кейс обращал особое внимание на астрологические влияния, имеющие место в реальной жизни того или иного человека. Он считал, что между духовной сущностью и астрологией существует определенная связь, между своими земными воплощениями душа переживает некое «планетарное пребывание в сознании», благодаря чему получает определенные уроки, обогащающие ее внутренние характеристики.

После того как Хроники Акаши открывались и появлялась возможность изучения планетарных влияний, Эдгар Кейс переходил к изучению прошлых жизней, значение которых для настоящего было очень важно.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона