Тайны Шелкового пути
Шрифт:
От монголов Пекин унаследовал хутуны — переулки с бесконечным количеством однотипных домов, на протяжении веков остававшихся местом постоянного проживания подавляющей части населения. Слово «хутун», используемое в разговорной речи и на письме применительно, как правило, к жилым кварталам столицы, с монгольского языка переводится как «колодец». Для особо остро чувствовавших зависимость от природной стихии кочевников вода и колодец напрямую означали источник жизни, вокруг которого только и возможно сохранение человеческого рода и его будущее развитие. Поэтому в процессе массовой застройки Даду данное понятие закрепилось за местами обитания ее жителей. Современный Пекин с широкими проспектами и скоростными автострадами, авангардистскими решениями в центре и стильными
Примерно в десяти километрах к юго-западу от столицы КНР находится древний мост, названный европейцами именем Марко Поло (кит. Лугоуцяо). С ним связаны различные драматические события в истории государства. Своенравная Лугоухэ, доставлявшая массу хлопот крестьянам, оставалась естественной преградой и серьезной помехой на пути тех, кто следовал в южном направлении, вот почему мост через реку был необходим. Впервые его построили в конце ХII в., и именно он вызвал восторженную оценку путешественника, рассказавшего и о «сером прекрасном мраморе», и о «двадцати четырех сводах и водяных мельницах», и о «мраморных столбах и львах», на которые «любо посмотреть».
Половину тысячелетия отстоял красавец Лугоуцяо без капитального ремонта. Реконструированный мост с одиннадцатью пролетами, помимо четко выраженного до недавнего времени практического значения, сохранил самобытную изысканность и эстетическую притягательность. В 80-е гг. ХХ в. он был отреставрирован и превращен в сугубо туристический объект. Особый интерес вызывают фигурки львов на столбиках ограждения. Китайская поговорка гласит, что «нельзя сосчитать львов на Лугоуцяо». Ее обычно произносят в тот момент, когда хотят подчеркнуть обилие предметов. Тем не менее, во второй половине прошлого века на официальном уровне их все-таки пересчитали и окончательно утвердили итоговую цифру — 496.
Лугоухэ в дальнейшем неоднократно переименовывали, сейчас она называется Юндинхэ, но воды, увы, под мостом уже нет. Дело в том, что выше по течению реки расположено водохранилище, которое играет важную роль в жизни Пекина, испытывающего крупные проблемы из-за неблагоприятных климатических изменений.
С давних пор в столице общепризнанными считались восемь канонических видов-пейзажей, в максимальной степени отражающих красоту и гармонию окружающего мира. В ХVIII в. там были установлены каменные стелы с начертанными поэтическими надписями, воспроизводившими каллиграфию кисти императора Цяньлуна. К настоящему времени сохранились семь из них; три стелы можно увидеть в местах, где бывал Марко Поло и о которых только что шла речь: «Паутина дождя у Цзимэнь», «Весенние тени на Цюньдао» и «Утренняя луна над Лугоуцяо».
Завоевание Южного Китая создало для Хубилая дополнительные проблемы, связанные с организацией и функционированием системы эффективного управления на просторах обширной империи. Наряду с чиновниками из числа монголов, пользовавшихся наибольшими привилегиями, к работе в административных структурах активно привлекались лояльные иностранцы; они же регулярно направлялись в поездки по стране, в том числе и на длительный срок, не только для составления подробных отчетов о положении дел на местах, но и для выполнения конкретных поручений по контролю за соблюдением действовавших законов, взиманием налогов, торговыми сделками, таможенными постами и т. д.
Одновременно посланники великого хана информировали его о внутриполитической ситуации в соседних государствах и их военном потенциале. Обласканный вниманием при дворе Марко Поло с гордостью подчеркивает, что постоянно выполнял такого рода указания императора. Проанализировав его передвижения по Китаю, исследователи абсолютно правомерно выделяют два основных направления: на юг и юго-запад.
Из городов на берегах Великого канала, оказавшихся на пути следования венецианца, заслуживает внимания «большой» и «могущественный» Янгуи (Янчжоу), где народ «торговый и промышленный», и которым он «три года управлял». По мнению англичанина Генри Юла, наиболее авторитетного комментатора
Известно, что европейцы появились в Янчжоу при монголах. Католический монах Матиуш Одорик, посетивший город в первой трети ХIV в., увидел там одну католическую и три несторианские церкви. Согласно историческим документам, католический храм основал некий богатый купец. Весьма сомнительно, что его прихожанами были исключительно христиане-китайцы.
В 1952 г. в окрестностях Янчжоу нашли надгробные плиты сестры и брата Виллиони — Катарины и Антонио, скончавшихся соответственно в 1342 и 1344 г. Тексты обеих эпитафий выполнены старым готическим письмом на латинском языке. Некоторые ученые даже полагают, что семейство Виллиони имело венецианские корни. Простой арифметический подсчет показывает, что в случае, если Катарина прожила более семидесяти лет, то ее знакомство с Марко Поло уже не выглядит сумасбродным предположением. Не знаю, как читателю, а автору искренне хочется верить, что все было именно так.
Феерию восторга и восхищения у путешественника вызвала столица Манзи (южносунский Китай) Кинсан (Ханчжоу). Знакомясь с описанием этого города, понимаешь природу возникновения прозвища «милионе» («миллион»), которое дали Марко Поло некоторые его сограждане. В знаменитых венецианских карнавалах среди прочих участвовали и маски «Марко Милионе», рассказывавшие публике самые невероятные истории. Действительно, в стремлении поделиться переполняющими его чувствами увлекающийся итальянец утрачивает чувство меры, когда говорит о городе в «сто миль в округе», с «двенадцатью тысячами каменных мостов», «четырьмя тысячами бань», «миллионом шестьсот тысяч домов» и т. п., хотя по сути своей повествование весьма содержательно и представляет интерес. В частности, те же бани стали популярны в китайских городах еще в Х в., поэтому ситуация, когда местные жители «по нескольку раз в месяц ходят туда», ибо «чистоту в теле соблюдают», бесспорно, была откровением для Европы того времени.
В последнее время на волне «исторического нигилизма» в обществе, обусловленного социально-политическими и идейно-нравственными потрясениями конца ХХ в., стало модным опровергать давно известные факты и события, развенчивать крупных политических и исторических деятелей, создавать новых кумиров из числа аутсайдеров прошлого, выискивать в различных документах, свидетельствах и хрониках ошибки и нестыковки для последующего отрицания общепринятых представлений и взглядов. Среди тех, кому регулярно достается от всевозможных авторов, оказался и Марко Поло. С удивительным упоением рассуждают «теоретики» от истории о неточностях и искажениях в его «Книге», агрессивно настаивая на самых фантастических гипотезах и умозаключениях. Бессмысленно вступать с ними в полемику, обсуждая перипетии более чем 700-летней давности, при реальном отсутствии у кого бы то ни было солидной источниковедческой базы.
Можно только напомнить в этой связи, что постигавший абсолютно новый для себя мир молодой венецианец эпохи средневековья не был студентом географического факультета университета, не обзавелся дипломом магистра истории или степенью доктора этнографии. Эмоциональная открытость и юношеский порыв зачастую не оставляли места для четкой фиксации, тщательной проверки, серьезного обобщения и своевременного анализа происходивших событий и конкретных явлений. В конце концов, разве резонно ожидать даже в наше время от талантливого и увлеченного математика комплексного, квалифицированного и научно выверенного описания флоры и фауны бассейна Амазонки?