Тайны затерянных звезд. Том 3
Шрифт:
Что ж… Самое время удивить его.
Я перевёл взгляд на Стива, который мялся неподалёку, явно не понимая, что ему делать дальше. Он был жив и даже вроде бы невредим, что не могло не радовать.
— Эй! — я улыбнулся и помахал ему «Аспидом». — Как сам?!
— Цел, — неуверенно ответил он.
— Молодец, что послушал моего совета, — кивнул я, поднимаясь на ноги.
— Какого совета? — Стив удивлённо вскинул брови.
— Ну, когда я сказал: «в сторону».
— Я… Не слышал, — Стив понурился. —
— Что ж, — я усмехнулся, подошёл и осторожно положил больную руку ему на плечо. — Значит, ты очень удачно присел и зажмурился. Всё равно молодец. И спасибо тебе. Если бы не ты…
Продолжать я не стал. Пусть сам думает, что там «если бы не он…» Мне об этом думать ни к чему — «если» не случилось, а значит и думать об этом нет смысла.
— Почему они хотели меня убить? — жалобно спросил Стив, глядя на гвардейцев.
— Потому что увидели, что ты ведёшь себя не так, как все, — ответил я, подходя к ближайшему гвардейцу.
— И поняли, что я уже неподвластен газу? — полным ужаса голосом спросил Стив.
Я пожал плечами, не отвечая ничего конкретного, поднял «Аспид», навёл его на голову обездвиженного противника и коротко выжал спуск. «Пш-пш-пш» сказал иглострел, гвардеец даже не дёрнулся, и внешне в нём будто ничего не изменилось — настолько малы были входные отверстия. Но теперь он точно не придёт в себя через полчаса и не сообщит куда надо о том, что я жив, относительно здоров и продолжаю выполнение своего плана.
— Что ты сделал?! — полным ужаса голосом спросил за спиной Стив. — Ты… Убил его?!
— Если ты не заметил, пять минут назад он пытался убить нас обоих, — ответил я. — Если тебя это устраивает, то меня — увы, нет.
— Но он же пытался меня убить… Ты сам сказал, что он пытался меня убить из-за того, что я вёл себя не так как все! Из-за того, что они поняли, что на меня перестал действовать газ подчинения!
— Это что-то меняет? — я пожал плечами, подошёл ко второму гвардейцу и законтролил и его тоже.
— Всё! — Стив всплеснул руками. — Если бы я был как все, они бы не пытались меня убить! Зачем ты это сделал?! Зачем ты дал мне антидот?! Это ты виноват, это всё на твоей совести!
Он в отчаянии топнул ногой!
— Переживу, — я добил третьего гвардейца, и поднял взгляд на Стива. — Знаешь, Стив, людей можно поделить на два лагеря по очень многим категориям. Мужчины и женщины. Администраты и серые. Наркоманы и трезвенники.
Я подошёл к четвёртому и без колебаний пристрелил и его тоже, хотя он и так, скорее всего, был мёртв, ибо не жилец тот, чья спинная плита не выдержала попаданий двух бластерных зарядов.
— И, помимо прочего, люди делятся ещё по одному признаку. Одни обвиняют во всех бедах кого угодно,
Я подошёл к последнему раненому гвардейцу, ещё шевелящемуся, и снова поднял глаза на Стива:
— А ещё люди делятся на два лагеря по самому важному в нашей с тобой ситуации признаку. Одним проще быть как все остальные, не идти против системы, не ставить себя под удар, не оказываться в зоне риска, а просто тихо-мирно жить своей тихой-мирной жизнью. А другие — наоборот.
— И… к чему ты это? — сдавленным голосом спросил Стив. — К какому лагерю отношусь я?
— А это тебе уже самому решать, — я покачал головой, перевёл взгляд на гвардейца и выжал спуск.
«Пш-пш-пш» довольно заявил «Аспид», обрывая страдания раненого.
— Одно могу тебе сказать точно, — я снова поднял взгляд на Стива. — То, что ты подкинул мне оружие, когда оно мне требовалось — уже говорит о многом.
— Я не понимаю… — жалобно протянул Стив, заламывая руки.
— Поймёшь, — я кивнул и улыбнулся. — Или нет. Это тоже разделение на два лагеря.
Покончив с гвардейцами, я подошёл к гравикару, на котором они приехали. Это оказался пикап, как я и думал, очень похожий внешне на тот, на котором мы катались на Роке-младшей, только поновее лет на двадцать. Его никто даже не глушил по приезду — явно планировали быстро разобраться с этим местом и сразу ехать проверять другое. Поэтому машина так и стояла на посадочных полозьях с ключами в замке зажигания, а на дисплее центральной консоли виднелась толстая синяя змея пройденного маршрута с маленькой серой головой — той части, которую ещё только предполагалось проехать.
Вот и отлично. Теперь у меня не только транспорт есть, но и точное местоположение того места, из которого эти ребята выехали. А что это может быть ещё, если не дворец Мартинеса? Лично мне в голову других вариантов не приходит.
Я залез в гравикар, быстренько отрегулировал под себя кресло (водитель явно был повыше меня на полголовы и ноги имел соответствующей длины), поиграл педалью газа без подключения привода, слушая как отзывается двигатель, и наконец позволил себе поднять машину над землёй.
Давно не водил гравикаров, ух…
Я развернул машину на месте, дал лёгкий тангаж, и выжал газ, заставляя машину резко ускориться по направлению к дворцу Мартинеса. Но вперёд я не смотрел.
Я смотрел в зеркало заднего вида. Я смотрел на то, как Стив провожает меня взглядом, а потом приседает возле тела одного из гвардейцев, и несмело, медленно, словно борясь с самим собой, стаскивает с него дыхательную маску и прикладывает её к своему лицу…
Глава 25