Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Мужчина смотрел на нее так пристально, так… напряженно! Неужели это он искал ее?! Но для чего?

– Все разговоры после того, как окажемся на борту!
– хрипло, но уже вполне громко и отчетливо скомандовал квелл Лёре.

Похоже, он очень быстро восстанавливал силы и не намеревался выпускать бразды правления маленьким отрядом из своих рук.

– Да-да, все потом, - засуетился боцман.
– Давайте свои сумки и мешки, пристрою их так, чтобы не вымокли…

Лейса смирилась, но сделала в памяти зарубку: она должна

как можно больше выведать о брате-храмовнике! Вдруг он как-то связан с Эйлертом?

Чтобы разместить четверых девушек и их наставников, капитану Сланку пришлось бы пожертвовать не одной, а двумя каютами. Однако квелл Лёре решил иначе.

– Нам на борту всего один день да одну ночь провести придется, - отмахнулся он от сбивчивых извинений капитана.
– Переночуем на палубе.

– Не опасаетесь подопечных своих застудить?
– забеспокоился боцман. Ему юных хорошеньких девушек сразу стало жаль.
– Середина осени минула, ночи совсем холодные стали, а на воде - еще и сырые.

– Наши подопечные владеют магией. Они сумеют о себе позаботиться, - заверила его квелла Далия.
– И нам с братом замерзнуть не дадут. Не так ли, Нанна, Бастинда?

Обе девушки ответили сдержанными вежливыми кивками. Ночевать бок о бок с наставниками они не привыкли, а после того, как квелл Лёре слегка придушил Анналейсу - еще и пытались их сторониться как могли.

– Давайте может полог для вас натяну - он и от ветра, и от дождя защитит, - все же рискнул предложить хоть какую-то помощь боцман.

– Такки, рейв Илви. Полог не помешает, - квелл Лёре удержал за руку сестру, которая снова порывалась отказаться от помощи.

– Вот и ладно, - рейв Илви улыбнулся и выдохнул с облегчением.
– Девушки, один я не справлюсь. Подсобите мне?

Анналейса, жаждавшая пообщаться с боцманом, откликнулась на призыв первой. Вслед за ней подтянулась и Бася. Вместе они прошли за речником на заднюю палубу, отчасти скрытую стенами рубки от любопытных глаз.

Рейв Илви принес из трюма сложенную в несколько слоев плотную ткань, одна сторона которой поблескивала от неизвестного девушкам вещества, нанесенного на поверхность.

– Слизь речного червя, - заметив любопытство подруг, пояснил боцман весело.
– Защищает от влаги и ветра. Давайте-ка натянем полог. Получится что-то вроде походной палатки. Вот, беритесь за углы и тащите в разные стороны, а я подпорки поставлю.

Лейса и Бася подхватили каждая свой угол, двинулись одна к левому борту, вторая - к правому, пока боцман не дал им команду остановиться.

– А что, рейв Илви, - улучив момент, заговорила Анналейса.
– Запомнились, значит, вам темплары, что с вами плыли?

– Еще бы не запомнились!
– поддакнул боцман.
– Двое-то с виду - обычные парни из простонародья. А третий, старший в троице, тоже молод, а лицом - как есть аристократ! Да он и сам не скрывал, что магом Ночи был, пока магию не утратил.

Как же это он так?
– подхватила Бастинда.
– Разве может маг своей силы лишиться?

– Видать, может. Я так думаю, брат Ренсли в Гнездовье был, с драконами сражался. Недаром же он с нами от самого Шарсола сплавлялся. И лицо у него, хоть и заросшее бородой, но под ней шрамы угадываются, страшные, как от огня!

Рейв Илви говорил и говорил. Хвалился тем, как сражались на мечах братья-темплары, как капитан Квелл почти победил в паре с братом Ренсли двух других храмовников, а Анналейса стояла, замерев, будто соляной столп, и с замиранием сердца думала:

«Брат Ренсли! Он назвался тем же именем, которое дал мне! Это точно был муж! Но… неужели он лишился силы и решил стать храмовником? И что будет делать Эйлерт Дьярви Вебранд, если узнает, что я получила то, что он утратил - щедрые Дары Столпа Ночи?! Не взревнует ли? Не станет ли злиться?»

Анналейсе вдруг показалось, что пропасть между ней и мужем стала еще больше, еще глубже! Можно ли ее преодолеть? Нужно ли? В ее сердце все еще жила память о светлой улыбке Эйлерта, о его нежности и страсти, но разве это не было всего лишь порывом обреченного на смерть человека? После того, что пережил, муж наверняка сильно изменился. Возможно - ожесточился. Стоит ли ждать от него доброты и снисхождения, когда они все-таки встретятся?

– Лейса! Ты уснула?!
– Оклик Бастинды вырвал Анналейсу из круговерти мрачных мыслей.

– Что?

– Так уже почти готов полог. Отпустите свой край, нэйта Ренсли!
– приблизился к ней боцман. Забрал из ее рук угол ткани, принялся приматывать его к железному крюку, вбитому в доски палубы. Спросил без навязчивости, но с искренним интересом.
– Как там няня ваша, как сестра?

Анналейса чуть вздрогнула: напоминание о разлуке с сестренкой резануло болью по сердцу.

– Такки, рейв Илви… Маура довольна. Ей новый дом понравился и школа - тоже. А хозяйка дома, в котором они с няней поселились, души в малышке не чает.

– Значит, все благополучно сложилось? Я рад! Я рад!
– Боцман закончил ставить полог, притащил еще один рулон ткани. Проворчал тихо, поминая недобрым словом квелла и квеллу Лёре.
– Это на палубу постелем. Так вам и снизу ни ветром, ни сыростью тянуть не будет. Где это видано - молоденьких девочек на палубе на ночь оставлять?

Анналейса только плечами пожала. Полог, конечно, поможет ее подругам сберечь магическую силу, но и без него девчонки не пропали бы: Нанна наколдовала бы воздушный кокон, Ювина прогнала бы из этого кокона сырость, а Бастинда согрела бы его до приятной теплоты. Так можно хоть на снегу ночевать, не то что на деревянной палубе, на которую сверху еще и матрасы постелены будут! Одно неприятно: спать придется прямо в одежде - не расхаживать же перед командой барки в тонких ночных рубашках!

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Дикая фиалка заброшенных земель

Рейнер Виктория
1. Попаданки рулят!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка заброшенных земель

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Треугольная шляпа. Пепита Хименес. Донья Перфекта. Кровь и песок.

Бласко Висенте Ибаньес
65. Библиотека всемирной литературы
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Треугольная шляпа.
Пепита Хименес.
Донья Перфекта.
Кровь и песок.

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Двойня для босса. Стерильные чувства

Лесневская Вероника
Любовные романы:
современные любовные романы
6.90
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI