Тайный друг ее величества
Шрифт:
– Так точно, мессир…
– Иди.
Лицо Кромба «погасло», и Красавчик остался в темноте совершенно один. Какое-то время он еще стоял, пытаясь осознать, что же произошло, но потом повернулся к освещенной костром крепости и зарысил в прежнем направлении.
Через несколько минут он уже стоял под стеной, не решаясь выйти на освещенное пространство. Наконец сделал несколько робких шагов и увидел сидящего возле прогоревшего костра часового. Тот спал, опершись руками на воткнутый в землю меч.
Красавчик постоял в надежде, что его заметят,
Часовой вздрогнул, поднял на незнакомца глаза и что-то произнес на незнакомом языке.
– Я не понимаю, – пожал плечами Красавчик, улыбаясь солдату и на всякий случай кланяясь.
– Что, смена уже? – повторил тот на ярити. – Стой, а ты кто такой?
Солдат вскочил с камня и выдернул из земли меч.
– Я сам к вам пришел – оттуда! – Красавчик стал размахивать руками, показывая, откуда он пришел.
– Кирунсальт! Кирунсальт, сюда! – закричал часовой, замахиваясь на Красавчика мечом. Тот попятился.
Послышались торопливые шаги, и к костру выбежал сержант. Они с солдатом обменялись несколькими быстрыми фразами, на шум стали подтягиваться другие солдаты.
– Ты кто такой? – на ярити спросил сержант.
– Я приехал с Фраем туда – на тот холм.
– Кто такой Фрай?
– Он плохой человек, он убивал ваших солдат у дороги…
– У какой дороги?
– Ну которая идет из Харнлона в это, как его… в Тыкерью!
Собравшиеся за спиной сержанта загомонили, а сам он сосредоточенно поскреб под шлемом:
– Постой, уж не о Доме-в-тени ты говоришь?
– В тени? – не понял Красавчик, он совсем растерялся. В его планах все было намного проще и понятнее.
– Дом, который исчезает!
– Да! Да, он исчез, как только мы от него отъехали! Точно, ваше благородие, так все и было!
– Значит, Фрай тот самый человек, у которого лаплодуббан эппсо? Э-э… – Сержант потряс рукой, мучительно пытаясь подобрать равнозначное понятие на ярити. – Станок, мечущий стрелы!
– Да, ваше благородие, есть у него такая штука! Так точно, страшная лапубана, людей косит, как серпом!
– Где этот человек?! – резко спросил сержант.
– На соседнем холме! Если поспешим, ваше благородие, возьмем его тепленького!
– Зовите уполномоченного Иппона! – приказал сержант, и кто-то из солдат побежал внутрь развалин.
Вскоре он вернулся с зажженным факелом, сопровождая сонного угрюмого человека, державшегося при ходьбе за правое бедро. Красавчику показалось, что лицо этого господина ему знакомо.
Уполномоченный подошел к Красавчику ближе, выхватил у сопровождавшего солдата факел и едва не опалил перебежчику волосы, старясь лучше разглядеть его.
– Да, он был с ними! Зачем ты прибежал? Почему хочешь предать этого Фрая?
– Он обижал меня, ваша милость. – Для пущей достоверности Красавчик скривил физиономию и всхлипнул.
– Поднимайте людей, Кирунсальт, мы выступаем к холму немедленно.
– Но… лаплодуббан эппсо… –
– Ах да, я стал слишком горяч, почти как эти рембуржцы, – согласился Иппон. – Скажи, перебежчик, станок, метающий стрелы, имеет какой-то изъян или слабую сторону? Он когда-нибудь останавливается?
– Конечно, конечно, ваша милость! Он останавливается! – радостно подтвердил Красавчик. – В прошлый раз, когда вы убежали… ну отступили, у него как раз все гвозди и закончились. Фраю пришлось отстегнуть от этого станка коробку и прицепить другую – уже с гвоздями.
– Значит, это предмет механической науки, а никакая не магия?! – радостно воскликнул Иппон. – Мы выступаем немедленно, этот Фрай опасный враг ордио-ингорской нации!
Все, кто уже собрался возле костра, зашумели и побежали в руины поднимать остальных. Зазвенело оружие, загремели щиты и кирасы – бунтовщики собирались на приступ.
– Ты пойдешь с нами, перебежчик, – сказал Иппон.
– Конечно, ваша милость, там ведь мои ребята – я скажу, и они его бросят!
– Молодец, – похвалил предателя Иппон и похлопал его по плечу, – Уверен, в твоем роду был какой-нибудь верди.
Глава 75
Каспар помогал Лакобу выводить в темноте запряженную в телегу ломовую, когда от подножия холма донесся шум.
– Стой, – сказал он и весь обратился в слух. Топот лошадиных копыт слышался весьма отчетливо, негромко позвякивала амуниция – всадников было много.
– Назад!
Разворачиваться времени уже не было, пришлось заставлять лошадь пятиться. Волнение людей передавалось и ей, ломовая начала нервничать, в результате телега стала поперек коридора. На помощь пришли Свинчатка и Рыпа, они приподняли заднюю часть телеги и поставили ее прямо, вскоре воз удалось вернуть во двор, где оставались мардиганцы.
– Что будем делать, хозяин? – спросил Слизень.
Каспар не знал, что ответить. Против сотни человек им было не выстоять, даже со стреляющей машинкой. Можно было, конечно, попытаться убежать в кустарник на другой стороне холма, но дальше шла ровная местность, а в запасе имелась всего пара часов темноты. Бунтовщики знали эти места куда лучше, и им не составило бы труда переловить всех на рассвете. Еще можно было попросить Лакоба, чтобы он снова вызвал «боевой огонь», но Каспар не знал, переживут ли они со Слизнем еще одну встряску. Сам он все больше страдал от приступов накатывающей слабости.
– Мы должны обороняться, другого выхода у нас нет, или сдаться на милость бунтовщиков.
– Ты думаешь, они помилуют нас после того, что мы устроили им в заколдованном доме? – спросил Слизень.
– Но ведь дом исчез.
– Дом исчез, но пара этих ряженых успела сбежать, – напомнил Свинчатка. Он помолчал и добавил:– Ты, хозяин, командуй нами, у тебя это хорошо получается.
– А что тут командовать? Становитесь к бойницам, а Рыпа пусть принесет мой лук со стрелами и машинку…