Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Техасская страсть
Шрифт:

Дэн обернулся и взглянул на Рэйчел. Она отступила и взяла платье.

— Подожди немного, — прошептала она. — Оденемся и поедем домой.

Не отрывая глаз от девушки, Дэн начал одеваться. Она повернулась к нему спиной и стала торопливо застегивать мелкие пуговички на лифе. Закончив, она обнаружила, что Дэн уже одет.

— Дэн, все мои шпильки исчезли!

— Но, милая моя, у тебя есть оправдание. Скажешь, что растеряла их, пробираясь сквозь чащу, чтобы прийти мне на помощь.

— А ведь так оно

и было! Но ведь не могла я потерять все шпильки из прически.

— Что поделаешь, Рэйчел, ведь и платье твое…

— Моя замечательная нижняя юбка из конского волоса, сшитая на заказ специально для меня, потерялась!

— Как это?

— Я сняла ее, чтобы можно было пройти через колючие кусты и бурелом в лесу. Она где-нибудь там сейчас лежит. — Рэйчел беспомощно махнула рукой в сторону зарослей.

Он усмехнулся, подошел ближе, взял девушку на руки и улыбнулся. Рэйчел весело взвизгнула и обхватила его за шею.

— Слава Богу, что ты пожертвовала своей нижней юбкой, чтобы спасти мне жизнь! — Он засмеялся. — Как бы я хотел держать тебя здесь всю ночь и ни на шаг не отпускать от себя!

Он зашагал к коляске.

— Отпусти меня, я сама могу идти.

— Знаю, что можешь, и даже очень соблазнительно. Ты думаешь, я не любовался твоей очаровательной попкой всякий раз, когда ты дефилировала мимо меня?

— Как тебе не стыдно?

— Ведь ты все время ходила в брюках в обтяжку. А что мне оставалось делать? Не обращать внимания на самую обворожительную попочку по эту сторону Атлантики?

Она засмеялась и обняла его.

— Как приятно, когда ты обнимаешь меня, Рэйчел, — улыбнулся он.

— Возможно. — Рэйчел услышала обещание блаженства в этих словах Дэна и сделала строгое лицо.

Он тоже стал серьезным.

— Обещаю посвятить все свое время и энергию защите твоего отца и тому, чтобы заставить тебя передумать и выйти за меня замуж прямо теперь.

Рэйчел подняла на Дэна упрямые глаза. Он опустил ее на землю, взял за руку, и они пошли к коляске.

Подъехав к дому Абэйты, они остановились. Рэйчел прикоснулась к руке Дэна.

— Я скажу им все, как ты захочешь. Нет необходимости сообщать им подробности того, почему Уолкер Марленд охотится за тобой.

— Потом я все расскажу твоему отцу. Считаю, он должен знать. А пока сообщу, что этот человек хотел жениться на Соланж и теперь мстит за то, что ее мужем стал я, а не он. К тому же это правда.

— Вот и прекрасно. Отец полностью доверяет Абэйте, поэтому, что бы ты ни сказал ему, она тоже узнает.

— Она становится очень близким человеком для него, правда?

— Да, я рада этому. Отец изменился к лучшему.

— Вот как положительно влияет на людей пребывание на новых землях. Абэйта устраивает сегодня вечеринку?

Рэйчел подняла глаза.

— Да, смотри-ка,

все окна освещены. Но мы с тобой хороши. У тебя исцарапано лицо, а обо мне вообще нечего говорить.

— Ты красива как никогда, — улыбнулся ей Дэн. — Ведь у нас есть оправдание. — Дэн выскочил из коляски, обошел вокруг и подал руку Рэйчел.

Как только дверь открылась и Абэйта их увидела, она ахнула и отступила на шаг.

— У вас все в порядке? — спросила она нахмурившись.

— Ну, сейчас-то все хорошо, но у нас были приключения, — быстро ответила Рэйчел.

— У меня собрались друзья. Пойдемте в библиотеку, это последняя комната по коридору, там и поговорим. Я позову отца.

Абэйта махнула рукой в направлении библиотеки. Дэн и Рэйчел поспешили туда.

— Я рад, что ты быстро все сказала, — похвалил Дэн. — Ты заметила, какой у нее был взгляд? Она решила, что это я привел тебя в такой вид.

— Так оно и есть, — довольным тоном ответила Рэйчел. Дэн улыбнулся.

Через минуту в комнату вошли Эб и Абэйта. Эб хмурился.

— Боже мой, Рэйчел, это был Маккиссак?

— Нет, — ответил Дэн и обнял Рэйчел за плечи. — Это был человек из моего прошлого, Уолкер Марленд. Он случайно увидел меня в городе и выследил.

И Дэн рассказал им о том, что произошло. Эб немного успокоился. Абэйта бросилась к Рэйчел и обняла ее.

— Милая моя, поднимайтесь наверх. Позвольте, я помогу вам переодеться. Мне хотелось бы познакомить вас с моими гостями, если вы не против.

— С моей внешностью едва ли можно что-то сделать, — проговорил Дэн, прикоснувшись к ссадине на лбу.

— Мы скажем, что на вас напали бандиты, — твердо предложила Абэйта. — Мы все хотим, чтобы вы приняли участие в вечеринке. Вы и Эб — самые красивые мужчины, посетившие Сан-Антонио за последнее время. Женщины будут в восторге от вас. Эб, я провожу мистера Овертона в комнату, где он сможет освежиться, и помогу Рэйчел. Потом мы вернемся в гостиную.

Абэйта взяла Рэйчел под руку, и девушка почувствовала глубокую благодарность этой женщине.

— Абэйта, мне очень неловко, что я погубила такое прекрасное платье и нижнюю юбку.

— О чем вы говорите?! Слава Богу, вы оба остались живы. А вы очень смелая женщина, Рэйчел, просто поразительно смелая!

— Я согласен, — признал Дэн и положил руку на плечо Рэйчел, когда они поднимались по лестнице. — Меня бы здесь не было, если бы Рэйчел не проявила чудеса самообладания и храбрости.

— А сейчас, мистер Овертон, — сказала Абэйта, когда они поднялись на верхнюю площадку, — вам вон в ту комнату налево.

Дэн прошел по коридору в указанном направлении, а Абэйта и Рэйчел уединились в спальне. Через минуту Абэйта расстелила на кровати шелковое зеленое платье и достала свежее белье.

Поделиться:
Популярные книги

Купи мне маму!

Ильина Настя
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Купи мне маму!

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Игра Кота 2

Прокофьев Роман Юрьевич
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.70
рейтинг книги
Игра Кота 2

Санек 2

Седой Василий
2. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 2

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Под Одним Солнцем

Крапивин Владислав Петрович
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Под Одним Солнцем

Единственная для невольника

Новикова Татьяна О.
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Единственная для невольника

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II