Tell yourself
Шрифт:
— Просто вчера, когда я делала конспект, я вспомнила один очень странный сон, приснившийся мне пару месяцев назад. Я была принцессой, и там была война, а Улькиорра-кун говорил по-испански, и я стреляла тетрадками из транспортиров.
— И это заставило тебя закричать? — Татсуки не была уверена, что хочет узнавать дальше.
— Нет! Нет, видишь ли, в конце того сна, — Орихиме начала ёрзать, а затем внезапно запихнула побольше еды в рот. — Ф конце фна… — она с трудом проглотила еду, — Улькиорра-кун предал меня. И я была так расстроена и стала спрашивать его, почему он сделал это ради
— Ты сказала ему… — Орихиме закрыла лицо руками, яростно закачала головой, затем взглянула на Татсуки, раздвинув пальцы.
— Я сказала, что люблю его, — пискнула она. Судя по тому, какими огромными стали глаза её подруги, новости были такими смущающими, какими она и боялась, что они будут. — И теперь я даже смотреть на него не могу!
— Орихиме! — крикнула Татсуки, её сердце заколотилось. Неужели началось? Она наблюдала зарождение чувств Орихиме к Улькиорре? Должна ли она позвонить Рукии, чтобы и она это лицезрела?
— Я такой ужасный человек, раз мне приснилось нечто подобное! — сказала Орихиме страдальческим голосом. — Одно дело, если бы это было правдой, но у меня такое чувство, что я солгала ему! Хотя, наверное, так ему и надо, раз он предал меня во сне.
— Значит, у тебя нет никаких чувств к Улькиорре? — игла пронзила воздушный шар надежд Татсуки.
— Как у меня могут быть чувства к кому-нибудь? Я только-только забыла о Куросаки-куне! — прошептала Орихиме. И вот воздушный шар врезался о склон гор отчаяния Улькиорры и загорелся. Татсуки вздохнула.
— Слушай, думаю, ты всё равно должна ему сказать. Он, эээ… Прислал мне сообщение, в котором спросил, что с тобой случилось. Кажется, волнуется.
— Правда?
— Да. Кроме того, ты же знаешь Улькиорру! Сомневаюсь, что он оскорбится. Блин, да он наверняка скажет, что сны — такая же чушь, как гороскопы.
— Ну раньше он верил в гороскопы, пока я не сказала, что это фальшивка, — Орихиме удивлённо моргнула.
— Тогда и это ему объясни!
***
Улькиорра неохотно вернулся к работе в конце перерыва на обед, и его тут же отослали на склад, так как его плохое отношение отпугивало покупателей. Он ничего не ожидал после своего визита в школу. Очевидно, что ему надо было подождать, пока женщина не будет готова поговорить о чём-то, что тревожит её. А пока он будет наслаждаться своей человечностью и обдумывать самые худшие возможные сценарии.
— Шиффер-кун, — донёсся голос Урахары из магазинчика, — к тебе посетитель!
Улькиорра вздохнул. Шут осмелел в последнее время — это надо исправлять. Отложив в сторону список с инвентарём, он пошёл в магазин, прошёлся по администраторскому коридору (как его любил называть шут) и вышел к отделу с кассами. Орихиме стояла у стойки, подтрунивая над Йоруичи и Киске. Она увидела Улькиорру, и её рот тут же захлопнулся.
— Смотри! Госпожа Иноуэ решила порадовать нас своим присутствием по пути на работу! — сказал Урахара, заметив, как Уруру с завистью смотрит на девушку из-за стенда с товарами.
— Тебе что-то надо? — Улькиорра перестал обращать внимания на всех остальных в помещении. Орихиме глубоко вдохнула.
— Я хотела объяснить своё вчерашнее поведение. Видишь ли, пару месяцев назад у
Улькиорра внимательно смотрел на неё. Орихиме снова вздохнула с широкой улыбкой на лице.
— Вот! Так намного лучше! — она порылась в своей школьной сумке и достала телефон, чтобы проверить время. — Ой, лучше бы мне уже бежать, иначе опоздаю. Я принесу хлеб и оставшийся тортик после работы домой. Увидимся за ужином!
Улькиорра смотрел, как она прыгнула в сторону, выскочила из дверей и, напевая энергичную мелодию, исчезла из виду. Урахара съёжился за своим веером. Йоруичи и Уруру выжидающе смотрели на Улькиорру. Через некоторое время он наклонился и открыл вход в секретное помещение для тренировок, находящееся под магазином.
— Куда-то собрался? — спросил Киске.
— Драться с Гриммджоу, — ответил Улькиорра, захлопывая входную дверь за собой.
— Бедный мальчик, — Урахара печально качнул головой.
— Что? У него, правда, есть чувства к Орихиме? — недоверчиво спросила Йоруичи.
— Хочешь сказать, что ты до сих пор не заметила? Милая, ты должна быть внимательнее.
========== Плохое поведение ==========
Одним солнечным днём в Сообществе душ начался полнейший хаос.
Если бы кто-нибудь находился около трущоб, то его бы, наверное, удивили отдалённые бумы, сотрясающие их обитель и исходящие от ворот, через которые запрещалось заходить. Если бы кто-то наблюдал за территорией синигами, то наверняка бы заметил столб дыма, поднимающийся с восточного конца.
Конечно, если этот кто-то оказался бы синигами, то он, скорее всего, бежал бы в сторону причины дыма и взрывов, не важно, как сильно он боялся Улькиорры Шиффера.
«За ним!»
«Не дайте ему уйти!»
Улькиорра, пропуская мимо ушей выкрикиваемые приказы, направил палец за спину и запустил Бала в неопределённом направлении. Целью было не их ранение, и они это прекрасно знали. Всего этого можно было бы избежать, если бы они просто позволили ему остаться сегодня дома. К сожалению, синигами были пунктуальными созданиями, не имевшими уважения к чужим делам.
В чём вообще заключался смысл этих оценок поведения? Он вам не Вандервайс или эта отвратительная штуковина, которую фрассьоны Харрибел использовали в качестве оружия. Нет, его резонно можно было бы назвать совершенно рациональным созданием.