Темная душа. Академия жрецов
Шрифт:
Конечно, я почувствовала, как десятки пар удивленных глаз уставились на меня.
Внешне я вела себя совершенно беспристрастно: никакой улыбки, взгляд строго перед собой, однако в душе я ликовала.
Придерживая правой рукой подол платья, я вместе с Сэмми преодолела широкую лестницу, о которой меня никто не предупредил.
В конце зала располагался бенуар, где на дорогом, мощеном стуле восседал мистер Бредсберри.
Заняв
Несмотря на то, что времени на подготовку у нас было в обрез, мы синхронно выполняли все движения.
Перебираясь маленькими шажками вдоль стены, я думала лишь о том, как бы не наступить партнеру на ногу.
Выполняя вращения и пируэты, вскоре мы завершили наш танец отлично отточенным перекатом.
Аплодисменты посыпались со всех сторон. Буквально через секунду заиграл быстрый вальс и в центр высыпали новые пары.
Я растерялась от того, как энергично они двигались вокруг нас.
— Думаю, с меня хватит, — сказала я желтоглазому другу и мы, проталкиваясь через толпу, пошли к свободному столику.
Я присела на краешек стула, а Сэмми остался стоять.
— Пойду, поболтаю с парнями, — он указал на группу одноклассников, собравшихся у одной из колонн.
— Иди, — согласилась я и взглянула на Бредсберри.
Тот высокомерно озирался вокруг, оценивая обстановку. И тут на мгновение наши глаза пересеклись, и мне показалось, что старик прожжет во мне дыру. Поежившись, я отвернулась.
Позже я заметила среди танцующих людей, Джозеффа и Кэсси. Они ловко исполняли перемещения, при этом оживленно о чем-то беседуя.
Испустив вздох, я оглядела гостей.
И правда, хоть все и были одеты то в белый, то в золотой, но пытались разнообразить свой наряд разноцветными аксессуарами. У кого-то был синий пояс или красный бант, а кто-то обошелся лишь пестрыми серьгами.
Все присутствующие занимались своими делами, но я замечала их косые взгляды на себе. Разумеется, ведь я тут одна вырядилась, как на похороны.
Я взяла себе пунш со стола и, расслабившись, наблюдала за праздником со стороны.
Песня за песней, танец за танцем, пара за парой сменяли друг друга в течение часа.
Я уже было подумала, что больше ничего интересного не произойдет, но вдруг заметила приближающуюся фигуру Джозеффа.
— Даже не думал, что мой подарок так отлично дополнит твой образ, — сказал Джозефф, кивая головой в центр зала, его рука коснулась моей и сжала, он потянул меня за собой.
—
— Приглашаю на танец, — как будто это что-то само собой разумеющееся, ответил он.
— Как мило, — съязвила я.
Моего согласия, похоже, не требовалось.
Оказавшись в середине помещения, Джозефф положил руку мне на талию, а во вторую взял мою ладошку. Я ухватилась за его плечо и, как только заиграла музыка, мы начали танцевать.
Руки у Джозеффа были гораздо сильнее, чем у Сэмми, это сразу чувствовалось. Рядом с ним — высоким мускулистым парнем, я ощущала себя тряпичной куклой.
Мы медленно и плавно двигались по залу. Когда музыка начала ускоряться, я запаниковала. У меня не выходят быстрые танцы!
— Джозефф, я не успеваю, — панически проговорила я, не отрывая взгляд от наших ног.
Я очень боялась упасть и опозориться на всю Академию.
— Не надо волноваться, — ответил парень и крепче обхватил меня.
Я уже совсем не следила за некой грацией, положением головы или размером шажков.
Тупо перебирая ногами, я старалась не споткнуться о собственное платье.
Я практически повисла на Джозеффе. Не понимаю, как он это еще терпит.
Композиция наконец-то закончилась. Я с облегчением выдохнула и, присев в реверансе, уже собралась уходить, однако Черноволосый поймал мою руку и оставил на ней нежный поцелуй.
Смутившись такому повороту событий, я постаралась отшутиться.
— Мне тоже следует поцеловать твою ладонь? — усмехнулась я.
— Тебя не устраивает ладонь? — он указал себе на щеку, и я нервно усмехнулась.
Не то, чтобы я была против, но все-таки.
Игриво помахав кончиками пальцев, я вернулась за столик, не понимая, что же сейчас произошло. Не успела я и сесть, как заиграл гимн Совета. Все присутствующие встали в знак почтения. На небольшую сцену вышел директор для произнесения речи.
Стоило мелодии затихнуть, Бредсберри проверил микрофон и громко заговорил.
— Дорогие дамы и господа, учащиеся и гости, я приветствую вас на Балу Света. Мне представилась великая честь принимать вас сегодня здесь. Искренне надеюсь, перелет был приятным. Мы все рады вас видеть, — старик добродушно улыбнулся. Но я-то видела, что он скрывает за эти «мягким» выражением лица.
Только он собрался продолжить, как пожилая женщина из зала строго задала вопрос.