Темная сторона
Шрифт:
– Все равно Джуффин чем-то занят, а остальные разбрелись кто куда! – объяснил он. – Ну, насчет Меламори и гадать нечего: проветривает своего прекрасного Алотхо, напоследок! Этот хитрюга Кофа делает вид, будто обучает Кекки секретам своего мастерства. Надо отдать ему должное: до сих пор никому не удавалось таскать свою девушку по лучшим трактирам Ехо за казенный счет да еще и получать за это королевское жалованье!
– С ними все ясно. А куда подевался сэр Шурф? – спросил я.
– А магистры его ведают! Просто куда-то ушел с таким видом, словно ему предстоит
– Да не было там никаких болот, не выдумывай… Между прочим, теперь тебе придется отдуваться еще и за меня! – объявил я, аккуратно укладывая ноги на его стол. – У меня, знаешь ли, война, мне сейчас не до всяких там служебных глупостей… Так что ты будешь работать в две смены, а я – скорбеть о своем многострадальном народе! Правда, здорово?
– А не соблаговолит ли ваше величество с благодарностью принять некоторое количество прискорбно благоухающего итога продолжительного процесса пищеварения, трепетно поднесенного к вашим устам на сельскохозяйственном инструменте, как нельзя лучше приспособленном для этого благородного дела? – тоном опытного придворного осведомился Мелифаро.
Несколько секунд я тупо разглядывал его счастливую физиономию, потом расшифровал ребус и расхохотался: это было всего лишь эхо моего давнишнего предложения “говна на лопате”. Мелифаро все-таки нашел случай вернуть мне старый должок!
– Какой ты, оказывается, злопамятный! – восхитился я.
– А ты думал! – с достоинством согласился Мелифаро.
Через полчаса он благополучно смылся, проворчав, что, дескать, “всем можно, а мне так нет!”. А я отправился к Джуффину, который оказался совершенно некоммуникабельным. Сидел с головой зарывшись в самопишущие таблички и – о ужас! – бумаги, словно еж, занятый сооружением гнезда.
– Ты тоже займись чем-нибудь скучным, Макс, – посоветовал он. – Рутина успокаивает. Даже, я сказал бы, убаюкивает. Именно то, что требуется!
– Помочь вам с этими бумагами? – неуверенно предложил я.
– Ну уж нет, этим чудесам ты еще нескоро научишься! – вздохнул Джуффин. – Даже и не прикасайся!.. Лучше уж газету почитай – тоже скукота редкостная!
Я уселся в кресло в Зале общей работы и дисциплинированно уткнулся в свежий выпуск “Королевского голоса”. Через час я начал клевать носом: эта дрянь действительно меня убаюкала, Джуффин был совершенно прав!
– Черная полоса в моей жизни, хвала магистрам, закончилась, – объявил шеф, торопливо пробегая мимо меня. – Хорошей ночи, Макс!
Я открыл было рот, чтобы обсудить с ним предстоящий побег Меламори, и тут же снова его захлопнул. Ничего еще не случилось, так что и говорить было не о чем…
Джуффин остановился на пороге, внимательно посмотрел на меня и улыбнулся, печально и насмешливо. Судя по всему, мои сумбурные мысли не были для него загадкой,
Около полуночи Меламори прислала мне зов. Они с Алотхо ждали меня у причала Макури.
“У тебя же есть водный амобилер, Макс? – неуверенно спросила она. – Я ничего не перепутала?”
“Не перепутала. Что, хотите прокатиться?”
“Ага. До Адмиральского причала. Он же охраняется. Довольно формально, но все-таки… Не хочу, чтобы нас с Алотхо видели у входа. У моего папочки слишком длинный нос”.
Я разбудил сладко дремлющего Куруша.
– Придется тебе покараулить наш кабинет в одиночестве, умник.
– Тебя не было целых четырнадцать дней, – заметилаптица. – Мог бы посидеть одну ночь на месте, для разнообразия.
– Я бы с удовольствием! – вздохнул я, нежно поглаживая мягкие перышки птицы. – Да вот, не дают… Принести тебе пирожное?
– Непременно, – ответствовал буривух.
Через несколько минут я припарковался у причала Макури. Проехать мимо было невозможно: белоснежную шевелюру сэра Алотхо Аллироха я увидел еще за несколько кварталов.
– Я счастлив встретить тебя, сэр Макс, – вежливым шепотом сообщил Алотхо.
Впрочем, от этого “шепота” листья на деревьях дрожали.
Куда только подевалась его хваленая арварохская невозмутимость! Алотхо показался мне не только довольным, но и совершенно растерянным, почти оглушенным. Наверное, никак не мог поверить, что ему действительно удалось соблазнить леди Меламори – не то своими прекрасными глазами, не то не менее прекрасными песнями о прекрасном же Арварохе…
– Я тоже счастлив видеть тебя, Алотхо! – отозвался я. – Жаль только, что это удовольствие будет столь непродолжительным…
– И никогда не повторится, – добавил Алотхо.
– Ну, это еще неизвестно! – легкомысленно отмахнулсяя.
– Известно, – мягко возразил он. – Я больше никогда не увижу этот странный город. И тебя тоже. Я из тех, кто знает свою судьбу.
– Ну, если знаешь…
Я растерянно умолк – а что тут можно было сказать?
– Хороший вечер, Макс! Где ты прячешь свое грозное судно?
Меламори выглянула откуда-то из-под локтя своего избранника, как кролик из шляпы фокусника. Ничего удивительного: за спиной этого арварохского великана можно было спрятать пару дюжин изящных барышень.
– Я его не прячу, – улыбнулся я. – Просто держу на привязи. Сейчас отпустим беднягу на волю. Подождите меня здесь.
Я бегом отправился к воде, где мирно дремали несколько дюжин водных амобилеров, среди которых приютился и мой – не так уж часто я о нем вспоминаю, к сожалению! Заспанный усатый старик с недовольным видом вылез из своего укрытия, чтобы помочь мне отвязать это очаровательное транспортное средство. Он посмотрел на меня почти с суеверным ужасом. Дело, думаю, даже не в том, что я был одет в Мантию Смерти, просто любое человеческое существо, вознамерившееся прокатиться по реке в полночь, не вызывает у окружающих особого доверия.