Темное искушение
Шрифт:
Малкольм догадался — вызов был ловушкой.
— Клэр!
Он повернулся и побежал в зал этажом ниже, Ройс за ним. Малкольм перемахнул два лестничных пролета. Дверь в его покои была закрыта, но он заранее знал, что ее здесь нет. Распахнув дверь, он ощутил жуткий холод.
Ее забрал Морей.
Клэр проснулась.
Она лежала на холодном, неудобном камне. Какое-то время она пыталась определить свое местонахождение. Прикрыла глаза, догадавшись, что находится в круглой башне высоко над
Клэр вцепилась руками в камень. Теперь она вспомнила все подробности той ночи, когда была убита ее мать.
Морей и был тем демоном, что проник той ночью в их бруклинский дом. Именно он открыл дверь шкафа и, взяв ее за руку, сказал, что вернется за ней.
Клэр задыхалась от страха и ужаса. Она больше не верила в случайные совпадения. Наступил момент истины, когда она поняла, что именно он в ответе за убийство ее матери, он и есть тот демон, которого она так хотела выследить и уничтожить, чтобы отомстить за свою мать.
Ее тело пронзила судорожная дрожь. Вместо этого он выслеживал ее.
Она встала на четвереньки и ее стошнило.
Так ему был нужен Малкольм или все-таки она?
Клэр медленно поднялась на ноги. Ее кинжал и пистолет исчезли. Она была беззащитна.
Но и с оружием она тоже была беззащитна, ее бравада не остановит его.
Она сделала несколько глубоких вздохов. Страх ей теперь не помощник. Она осмотрелась. Эта башня была побольше, чем в Оу, но из мебели здесь был лишь небольшой стол, пара стульев, да убогий тюфяк. Она узнала выгравированный на стене знак — всеобщий символ зла и дьявола. Черная пентаграмма, заключенная в круг.
На столе стоял кувшин. Клэр предположила, что в нем вода или вино — пробовать она не собиралась.
Она подошла к одному из двух окон башни. Башня явно была построена несколько веков назад и оконные проемы были в два с половиной раза больше бойниц. Выглянув наружу, она поняла, почему окна были настолько глубоки, что в них мог поместиться небольшой человек.
Башня возвышалась над лесом на сотню футов. Снаружи в башню забраться было невозможно. Сам замок находился на вершине отвесной скалы, внизу раскинулась глухая и непроходимая сосновая чаща. День выдался пасмурным и ветреным. Клэр ощутила соль в воздухе. Они находились неподалеку от океана.
Она всматривалась в пейзаж за окном, пытаясь определить, куда же он ее привез, но было так сумрачно и туманно, что Клэр даже не могла определить положение солнца. Она не представляла, где находится.
Она помедлила, дрожа от страха, который все никак не проходил. А затем отвернулась от окна. Клэр попыталась нацарапать ногтями крест на каменной стене. Он получился едва заметным и блеклым, но странно успокаивающим. Сейчас она нуждалась в помощи Господа. И в помощи Древних
Она почувствовала его приход.
Клэр насторожилась, из-под двери башни проникал леденящий холод, но то был не ветер с моря. Черная дверь отворилась и вошел Морей. Он не торопился закрывать за собой дверь и улыбался ей.
— Где я? Что вы хотите? — спросила Клэр. И увидела на его шее камень своей матери.
— Ты в Торе, Клэр. В моем доме на Оркнейских островах.
Глаза Клэр расширились.
— Вы убили мою мать.
— Как ты догадлива, Клэр. Да, я. Не устоял перед такой красотой.
Он прикоснулся к амулету.
— Почему?! — крикнула Клэр, сжав кулаки, ее страх перешел в ярость. — Ведь это было не случайно, верно? Вы выбрали ее неспроста, черт побери!
— Я преследовал Александра, — тихо произнес он.
Клэр понемногу стала понимать. Ее отца звали Алексом.
— Что?!
— Я выслеживал твоего отца, Клэр, а он выслеживал меня. Мы занимались этим сотни лет. Он привел меня к твоей матери. Их связь была случайной, но он, ясное дело, как и Малкольм, протянул ей руку помощи. Как глупо. Повелитель должен быть умнее.
Клэр затаила дыхание.
— Скажите мне, кто он!
— Но ты уже встречала Александра из Лахлана. Я полагаю, тебе он известен как Иренхат.
Клэр вскрикнула. Это было так потрясающе, так невероятно. Она припомнила, как он смотрел на ее амулет, его желание помочь ей и обучить боевым навыкам, неожиданное приглашение на Черный остров.
— О, боже!
— Богов здесь нет, Клэр. Ни один из них не осмелится войти в мой дом.
Клэр вновь затрепетала.
— Иренхат объединится с Малкольмом и вместе они уничтожат тебя! — крикнула она.
— Я перестану на него охотиться лишь, когда он полностью овладеет своей силой. Таковых как он, много. Я подозреваю, что ты тоже обладаешь некоторыми способностями, но пройдут десятки лет, прежде чем ты осознаешь их. Несмотря на его силу, он сотню раз безуспешно пытался убить меня. Как и все Повелители до него, он направлял свои усилия на борьбу с Димхаанами, которых мог убить. Даже если бы он выследил меня, то был бы не в силах одолеть. Ни один из ныне живущих Повелителей не способен на это.
Она облизнула губы, сердце ее лихорадочно билось.
— Каковы ваши намерения? Как бы то ни было, я не думаю, что вы пустились во все тяжкие из-за застарелой неприязни к Иренхату. И не из-за Малкольма все это. Дело во мне.
— О, я бы и не на такое пошел, чтобы вывести из себя твоего отца! Кроме того, мне нравится обращать начинающих Повелителей, Клэр. Не заблуждайся. Со временем из них выходят самые мощные Димхааны. Но ты права. Я забавлялся с Малкольмом. Полагал, что он уступит своей страсти, а, следовательно, попадет в мою власть, но это не важно. На свете есть много других Повелителей. Нет, мне нужна была именно ты. Я понял это, когда увидел тебя ребенком.