Темные Волшебники. Часть первая. Триада
Шрифт:
Филч повел их к хижине Хагрида. Несмотря на его лампу и, в общем-то, достаточно ярко светившую луну, света хватало только на то, чтобы разглядеть, куда в следующую секунду делать шаг.
Вскоре послышался голос полувеликана.
– Ты что ли идешь, Филч? Живее давай, у меня не так много времени!
У Гарри Поттера на душе сразу просветлело. Куда-то идти вместе с Хагридом? Так это же просто замечательно! Хоть одно более или менее радостное событие за все прошедшее время!
– Вы что, думаете, развлекаться тут будете?
– зло прошипел
– Ошибаетесь, детки! Вы в Запретный Лес пойдете! И я не сильно ошибусь, если скажу, что вас после этого вряд ли увижу…
Его прервал веселый смех Гарольда, для которого положение дел становилось все лучше и лучше. Кто бы мог подумать, что ему так повезет? Вот остальные были несколько иного мнения. Если Драко и Рон особенно не испугались, то гриффиндорцы буквально в ужас пришли от такой «новости».
– Чего ржешь, придурок?
– презрительно бросил Джерри.
– Вы, конечно, как хотите, но я туда не пойду, и мой отец, когда услышит о том, что учеников тут скармливают оборотням…
– Скажет, что так тебе и надо, - злорадно закончил за него завхоз.
Из темноты вышел Хагрид, у ног которого крутился Клык.
– Ну, наконец-то! Я уж вас заждался. А ты, Филч, шел бы отсюда, дальше моя работа.
– Хорошо, я вернусь к рассвету и заберу то, что от них осталось, - Аргус неприятно усмехнулся и пошел к обратно к замку.
– Эх, вы, предатели, а еще ведь гриффиндорцы!
– лесничий вздохнул, тоскливо посмотрев на Джереми и Гермиону.
– Мне кто-нибудь, наконец, объяснит, что они там делали на башне?
– тихо спросила девочка.
– Они Норберта переправляли в Румынию, - сухо ответил Хагрид и повернулся к Гарри: - Слушай, я знаю, что тебе запретили в Лесу появляться, но теперь запрет снят, и кентаврам нужна наша помощь в поимке того, кто убивает единорогов.
– Так ты уже был в запретном Лесу?
– воскликнул Крыс, изумленно глядя на брата.
Гермиона же старалась мальчикам вообще в глаза не смотреть.
– Я не знала, что вы Норберта переправляли, - наконец, выдавила она.
– Джерри мне сказал совершенно иное…
Опустив голову, она чуть отошла в сторону от компании.
– Так, слушайте меня внимательно, - начал полувеликан.
– В Запретном Лесу хорошо ориентируемся только я да Гарри, поэтому, остальные от нас ни на шаг. Будьте осторожны. Мне особо не надо, чтобы с кем-нибудь из вас что-нибудь случилось. А теперь пошли.
Хагрид повел их почти вплотную к кромке леса, и, высоко подняв свою гигантскую лампу, указал на едва заметную тропку, терявшуюся в темноте.
– Видите, во-он там, в темноте, серебристые пятна светятся?
– обратился к студентам Хагрид.
– Это кровь единорога, так вот. Где-то по лесу бродит раненый единорог. Уже который раз такое происходит, между прочим. Я вот в среду нашел одного, правда, он мертвый уже был.… А этот жив еще, и надо нам беднягу найти и помочь ему. Ну, или добить, если уже ничего сделать нельзя, чтобы он, хотя бы, не мучался.
– А кто его
– хмуро поинтересовался Джерри.
– Знал бы кто, собственными руками задушил, - отрезал лесничий.
– Так мы сейчас разобьемся на три группы. Рон, Драко вы возьмете Клыка, и пойдет вон по той цепочке следов… что-то их, эта, многовато… видать, единорог-то тут со вчерашнего дня шатается… ну, да ладно. Джереми, ты со мной пойдешь.
– Я пойду один, - сказал Гарри Поттер.
– Не-а, не могу тебя одного отпустить, - Хагрид отрицательно покачал головой.
– Ты ведь все-таки сюда наказание отрабатывать пришел… эта, Гермиону с собой возьми, что ли…
– Если она не успеет за мной и потеряется - я не виноват, - с плохо скрываемым ехидством произнес на это мальчик.
Малфой и Уизли, прекрасно знавшие, с какой скоростью Поттер предпочитает перемещаться по Лесу, зло рассмеялись.
– Значит, просто медленнее пойдешь, - примирительно сказал полувеликан.
– Твое направление - в сторону Сам-Знаешь-Чего. Там энергии светлой очень много, а она единорогов сильно притягивает.
– Хорошо, - Гарольд кивнул и, недовольно покосившись на гриффиндорку, быстрым шагом отправился в свою сторону.
Через несколько минут выяснилось, что Гермиона за ним действительно не успевала.
– Гарри, подожди!
– воскликнула запыхавшаяся девочка, не привыкшая к прогулкам по специфической местности Запретного Леса.
– Для тебя - Поттер, - отрезал слизеринец и ускорил шаг.
– Ну, подожди же!
– Грэйнджер кинулась за ним и совершила распространенную среди тех, кто бывал в Лесу в первый раз, ошибку. Она совершенно перестала смотреть себе под ноги. И, как следствие этого, очень скоро запнулась о какой-то корень и с визгом полетела на землю. Когда же она, размазывая выступившие от боли слезы, поднялась, над ней уже возвышался Поттер с четко написанным на лице недовольством.
– Так, Грэйнджер, ты, похоже, не совсем поняла, где находишься, - медленно и с расстановкой произнес он, копируя при этом разговорный стиль Снейпа.
– Это тебе не прогулочная площадка. Поэтому крайне не рекомендую орать во все горло или визжать. Одному Мерлину известно, кто из местной живности сегодня захочет тобой пообедать, так что изволь не привлекать к себе излишнее внимание.
– Извини, - всхлипнула девочка.
– Извиняю, - буркнул Гарри.
– В следующий раз под ноги смотри.
– Я тебя догнать хотела… думала, ты очень далеко ушел…
– Если я от тебя куда-нибудь особенно далеко денусь, с меня Хагрид голову снимет. Так что на этот счет можешь не беспокоиться.
Еще через несколько минут молчаливого передвижения по лесной чаще Гермиона все-таки не утерпела и спросила:
– Гарри, а почему тут так светло?
– А ты как думаешь?
– поинтересовался в ответ Гарольд.
– Ну, или сам Запретный Лес имеет магическую сущность, или те, кто здесь живут, создают достаточно большую магическую ауру…