Темные Волшебники. Часть первая. Триада
Шрифт:
– Но, Северус, до него еще идти и идти!
– возмутился Малфой, и, получив фирменный убийственный «снейповский» взгляд, замолчал.
– Ничего, пройдетесь. Рекомендую через час купить себе нужные книги и мантии, я буду вас ждать в магазине «Все для зелий».
Что-то недовольно буркнув, Драко махнул друзьям рукой и отправился вместе с ними к книжному магазину.
– Ну, Поттер, зачем ты влез, а? Промолчать не мог? Осведомленность ему свою показать хотелось…
– Успокойся и не ной. Не так уж далеко и идти. Сорвин, между прочим, обещал для нас припасти что-нибудь интересненькое. Так
– Начало четвертого.
– Ну, ничего себе!
– удивился Драко.
– Так, давайте-ка действительно побыстрее. Что нам надо в книжном?
Рональд развернул список литературы, прилагавшийся с письмом.
– Так, во-первых, по чарам - «Курсическая книга заговоров и заклинаний» на первый курс, автор Миранда Гуссокл. Во-вторых, история магии - «История Магии» Батильды Бэгшот. «Теория Магии» для чего не знаю, может, просто для общего развития? Автор, кстати, Альберт Уоффлинг.
– Ерунда какая-то, - буркнул Гарри.
– «История Магии», «Теория Магии», «Возникновение Магии», еще бы книжку «Как применять Магию» придумали, или как волшебную палочку правильно держать…
– Ты чем недоволен? Не все же такие юные гении, как мы. Уизли, читай дальше.
– Дальше идет трансфигурация - «Пособие для начинающих», автор Эмерик Свитч.
– А там случаем учебника по квиддичу нет? Уверен, вы оба будете страшно рады.
– Поттер, замолкни, а? От Северуса набрался?
– Хватит ругаться, - буркнул Рон.
– Пришли уже.
Минут через двадцать, нагруженные учебниками и книгами для «дополнительного чтения», заботливо врученными Фицджеральдом Сорвином, мальчики вышли на улицу.
– Дальше. Что у нас по списку?
– Мантии, - коротко произнес Рональд, стараясь удержать опасно накренившуюся стопку книг.
– А ну их к Мерлину! Wingardium Leviosa!
Аккуратно перевязанная бечевкой стопка книг послушно взмыла в воздух и поплыла вслед за своим хозяином.
– Вот он, истинный гений, - хмыкнул Драко, поднимая в воздух свои книги. Гарольд, недовольно вздохнув, поступил так же.
– Предлагаю сделать проще: сразу купить школьный чемодан и укладывать все в него по мере надобности.
– Уизли, гениальность - это твой приговор, - съязвил Малфой-младший.
– Ты сначала этот чемодан найди, а потом мы уж посмотрим, что с ним делать.
Как ни странно, чемоданы нашлись легко, а учебники в них поместились еще легче. Тем не менее, вопрос о мантиях оставался открытым.
– Я туда не пойду, - отрезал Гарри, останавливаясь перед вывеской.
– Пойдешь, - с нажимом произнес Малфой.
– Я вот как-то ведь умудряюсь себе мантии покупать…
– А что ту странного? Ты и дома-то перед зеркалом крутишься, как девчонка.
– Поттер!
– Я уже одиннадцать лет как Поттер, хотя… больше предпочитаю девичью фамилию матери - Эванс.
Уизли-младший, наблюдая эту перепалку, тихонько хихикнул и, уловив момент, запихнул Гарри в магазин мантий. Затем, прихватив Малфоя вместе с их чемоданами, зашел вслед за другом. За них сразу взялась продавец.
– Добрый вечер, молодые люди, - приветливо улыбнулась женщина.
Поттер в ответ буркнул, что-то про то,
– Мы в этом году поступаем в Хогвартс, мадам, и хотели бы заказать три стандартных комплекта мантий, - вежливо произнес Драко. Поттер закатил глаза в притворном восхищении, за что немедленно получил чувствительный удар локтем.
– Да-да, Хогвартс. Сию минуту, молодые люди, - засуетилась продавец.
– Три стандартных черных мантии с магическим гербом, защитные перчатки из кожи дракона и зимний плащ, так?
– Именно.
– Сейчас вас обмеряет линейка… какой материал предпочитаете для мантий?
Рон и Гарри успели углубиться в какой-то спор и никак не отреагировали. Отдуваться пришлось Малфою.
– Обработанные магией бархат и парча.
Записав все на пергамент, включая данные с успевшей всех обмерять линейки, женщина скрылась в глубине магазина.
– Поттер, ты номер своего счета в Гринготтсе помнишь?
– вкрадчиво спросил блондин.
– Да, а зачем? У меня с собой есть деньги.
– Тебе их не хватит, - ласково пояснил Драко.
Тут же появилась продавец, неся в руках три упакованных комплекта. Цену за них она назвала совершенно астрономическую, от чего Гарольду захотелось лично придушить Малфоя. Судя по мертвенно-бледному лицу Рона, его наличности катастрофически не хватало.
– Их что, из золота сделали?
– зло прошипел мальчик.
– Парча и бархат, Поттер, - беззаботно пояснил Малфой-младший.
– Убью, - пообещал в ответ Гарри.
– А для начала ты оплатишь все сегодняшние покупки Рона.
По его лицу расплылась мстительная ухмылка, и Поттер бодро продиктовал женщине номер своего счета в Гринготтсе.
На Малфоя было жалко смотреть.
– Не рой другому яму, - наставительно произнес Гарольд.
– Иначе сам в нее попадешь. Хотел нас с Роном дураками выставить? Радуйся результату.
С Рональдом дела обстояли еще хуже, учитывая, что он просто ненавидел, когда ему не хватало денег и кто-то за него платил. Тем более что этим «кем-то» чаще всего был Драко Малфой, который потом постоянно напоминал Рону о своей «благотворительности» в его отношении. Уизли от этого каждый раз просто корежило, после чего он готов был свою семью проклясть до самых основателей рода.
– Прюэтты, наверное, были богатыми, - мечтательно пробормотал он.
– Ага, только куда все их богатство делось?
– ехидно осведомился Драко, которого дома ожидала хорошая трепка от отца за огромные траты.
– Ладно, замяли… пока что. Нам осталось купить чернила, пергаменты, перья, телескоп, ингредиенты для зелий, котел и…
– Медные весы и набор стеклянных или хрустальных флаконов, - закончил за него Гарри.
– Все четыре последних пункта можно приобрести в этом самом «Все для зелий». Кстати, я думаю, что нам стоит купить хрустальные флаконы… Ладно тебе, Малфой, не надо так корчиться, за себя я сам как-нибудь расплачусь. Что? Отец тебя убьет? Ничего, он убьет, а мы - воскресим. Конечно, я подозреваю, что наш сегодняшний поход по магазинам сожрет добрую часть моей выручки у Фортескью… М-да, я вообще в последнее время подозреваю, что финансы у нас - больной вопрос/ Ладно, пошли в «Перья и Кляксы» - там, вроде бы, открылся астрономический отдел.
Глинглокский лев. (Трилогия)
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Лучше подавать холодным
4. Земной круг. Первый Закон
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Единственная для темного эльфа 3
3. Мир Верея. Драконья невеста
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Его нежеланная истинная
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
рейтинг книги
Невеста напрокат
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Очешуеть! Я - жена дракона?!
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
Взлет и падение третьего рейха (Том 1)
Научно-образовательная:
история
рейтинг книги
