Тёмные времена 1. Раб
Шрифт:
Слушая Елизара, про себя подумал: «Э-э-эх, ёлки-палки, всех своих товарищей, да молодых родственников собрал в плену. Потеряли наши семьи своих родных благодаря «умному и прозорливому» воину Святозару».
Нужно отметить, что это не семьи будущего с одним ребёнком. Сейчас у всех куча братьев и сестёр, у них свои дети, у тех свои, и все живут рядом, входя в род. Так что оставшиеся помогут тем семьям, чьи мужчины не вернутся из похода. Что же, придётся за молодёжью присматривать, да и за остальными тоже, – вновь подумал я, а вслух сказал, – ничего, други, раз попали сюда все вместе, то и выбираться из
– Верно говоришь, Свят, всем вместе держаться надо.
На этой оптимистичной ноте все снова замолчали, думая свои думы и наблюдая за окружающей обстановкой. Я смотрел на своих товарищей – ребята были рослыми, как истинные северяне, крепкими и уверенными в себе молодыми людьми. Одни были жилистые и поджарые, другие – настоящие богатыри. Так ростом в два метра или «хорошо» за 190 сантиметров, статью, крепкими костями и мощью мышц отличались Медведь, Волк, Горыня – человек-гора, Добрыня, Вадислав, Вьюн, Любомир, да и новик Первуша через пяток лет станет громилой. Одним словом, по своей конституции они походили на Виктора Калинина из моей прошлой жизни – здорового от природы и спортивного образа жизни мордоворота. Витимир и Донвой являлись этакими 170-сантиметровыми накачанными «квадратами» с мощной грудной клеткой и руками, а Лавруша, Игореша и Боян невысокими ростом, худенькими, но подвижными и жилистыми ребятами. Отроки были физически вполне развитыми пацанами. Худощавостью и жилистостью при 180 сантиметрах росту отличались я и оставшиеся парни. Вот такой коллектив сейчас окружал меня, те люди, с которыми мне придётся делить невзгоды и радости.
– Елизар, а как наша фамилия?
– Лукошкины мы?
– Какие Лукошкины?
– Мы живём в средней части слободы, значит, средние Лукошкины, Уголёк, тот нижний, а Митяй с верхнего края – верхний Лукошкин.
– С именем хорошо получилось, а вот фамилия у нас, прямо скажем, не очень героическая.
Я на минуту закрыл глаза, вновь представив себе летописи будущего: "И пошёл войной великий князь всея Руси Святозар Лукошкин Средний воевать врагов земли русской и победил их. С тех пор на Руси воцарилась княжеская династия средних Лукошкиных. Слава великому среднему Лукошкину!"
– Н-да, с фамилией надо будет в будущем что-то делать. Как гласит народный юмор по такому поводу «Пришёл мужик в паспортный стол и говорит: «Хочу изменить свои инициалы.
– А вы кто, как зовут?
– Зовут меня Иван Говнюк.
– Отлично, а кем хотите стать?
– Василием».
Затем, переключив своё внимание, стал рассматривать других людей, сидящих в загонах: мужчин, женщин, детей. Всех их скоро купят и разъедутся они рабами по разным уголкам Причерноморья: в Византию, Дакию или что там сейчас – Болгарское ханство, к хазарам и печенегам. Эх, скоро и нас купит какой-нибудь "хозяин жизни".
Несмотря на раннее утро, базар бойко шумел разноязычным гомоном. Я видел, как мимо загонов с нами проходили нурманы-викинги: даны, норвеги, шведы, каким-то ветром занесённые в эти края. Хотя известно, каким ветром. Небось, продали свои мечи византийским придворным и сопровождают их в торговых походах или грабежах, как честных торговцев. Вон идут даки – будущие румыны, валахи, молдовашки и мадьяры. Следом шествуют кочевники-печенеги, которых через пару сотен
– О чем задумался, Свят?
– Сижу и обдумываю наше положение. С одной стороны, братцы, всё хорошо!
– Хм, а с другой стороны?
– А с другой стороны – мы!
К хозяину загона обратился купец, по виду типичный грек, с интересом смотрящий на нас. Возможно, что прибыл наш покупатель.
– Эх, греки – народ жестокий, из свободных работников все соки выжимают, а из рабов и говорить не стоит. Хотя, кто знает, что лучше – у византийца или богатого кочевника-печенега вкалывать? Похоже, что нас купили или почти купили.
Через некоторое время к нам подошли пара греков и печенег – хозяин загона, сообщившие нам радостную новость.
– Я, почтенный Гармах из Афин, беру этого шустрого и ещё тринадцать северян.
«Грек, – обратился я к нему, – купи всех нас, не прогадаешь!»
– Зачем мне все, раб?
– Мы команда, хорошо сработались, больше пользы принесём.
– Нет, хватит десятка и ещё четырёх. Афиноген, тебе не нужны северяне?
«Что умеете? – спросил спутник Гармаха.
– Есть воины, есть мастеровые, но тоже воины.
– Нужны гребцы на галеры, а мастеровые – у нас мастера лучше ваших варваров.
– Зато мы сильные, грести хорошо будем, господин Афиноген.
– Откуда наш язык знаешь, варвар? Хотя и коверкаешь слова, но понять тебя можно?
– Век живи, век учись. Я чувствовал, что нужно знать язык самой просвещённой нации мира, вот и учил. Бери всех, пригодимся!
Афиноген развернулся к почтенному Гармаху.
– Гармах, покупай, кого хочешь, остальных заберу я.
– Хорошо, Афиноген, забирай остальных, по соседству жить будут.
На прощание я окинул взором девиц, которые недавно стояли перед нами в очереди. Они смотрели на нас с горечью и жалостью, а их глаза, как будто говорили: "Вот ещё одних земляков уводят. Прощайте, родичи".
Глава 2. Куда это я попал
Когда мы все собрались на корабле, Гармах познакомил нас с правилами, действующими в его поместье. Мы должны были склоняться в пояс при встрече с ним и обращаться к нему не иначе как «почтеннейший господин Гармах». Мы все понятливо кивнули головой, народ побухтел, а я пошутил.
– Это ничего, раз ему так нравится, можно и называть. Хуже было, если бы он обязал нас делать что-то иное.
– Например, Свят?
– Например, как говорится в народном эпосе: «Приходит староста деревни к односельчанам и говорит.
– У меня для вас две плохих новости.
– Какие?
– Первая – барин ввёл правило первой брачной ночи.
– Так он же мужчин предпочитает!
– А это вторая плохая новость».
Так что нам очень повезло, что почтеннейший Гармах всего лишь тщеславен. Было бы намного хуже, если у него были другие пристрастия.