Темный аншлаг
Шрифт:
Детективы в один голос вскрикнули, а Тодд, оторвав пальцы от кладки, полетел вниз с высоты семидесяти футов в черную воду на дне колодца. И никто ничего не мог поделать. Через минуту Тодд исчез из виду. И луч фонаря скользнул по далекой маслянистой поверхности воды, пока она, сомкнувшись над телом, опять не превратилась в зеркальную гладь.
Бидл проталкивался сквозь толпы зрителей, пытаясь выбраться из битком набитого фойе театра. У него появился шанс внести свою лепту в общее дело, а он потерпел фиаско. Он выбросил сигарету,
– Куда делась Элспет? – спросил, тяжело дыша Брайант. – Что ты с ней сделал?
– Виноват, – признался Бидл. – Она сбежала, когда в вестибюль повалила публика из партера. Я лишь на секунду отвел от нее глаза. – Он взглянул на испачканную грязью одежду Брайанта. – Что с тобой стряслось?
– Мы должны найти ее, Сидней.
– Она не может далеко уйти. Подставьте-ка руки. – Бидл оперся на плечи детективов и взобрался на пьедестал конной статуи. На противоположной стороне Кембридж-Серкус он увидел спину женщины в коричневом кардигане и юбке, бегущей в сторону Британского музея. – Я вижу ее. Побежали.
Несколько драгоценных секунд детективы потеряли, пробираясь сквозь толпу. Когда в поле их зрения вновь попала Элспет Уинтер, она перебегала мостовую рядом с театром «Шафтсбери».
– Куда она направляется? – спросил Бидл.
Со стороны реки раздался приглушенный гул бомбардировщиков.
– Куда глаза глядят, лишь бы оказаться в открытом пространстве, подальше от театра, но чем оно свободнее, тем больше ее пугает.
Они были в пятидесяти ярдах от нее, когда она повернула на Мьюзиэм-стрит и застыла на месте как вкопанная, глядя на небо.
Перистые серые облака разделились, открывая темно-синее небо, все в звездах, ярких и холодных, как лезвия ножей. Когда щель между облаками расширилась, в ней появился овал луны, наполнив улицу посеребренным светом.
Брайант, Мэй и Бидл остановились, пораженные тем, как в ярком свете луны тают темные громады городских зданий.
– Смотрите, – произнес Брайант, – она вышла на свет. Если свет ее не убьет, она будет свободна.
– Ведь ее ждет тюрьма, – с негодованием возразил Бидл.
– Ее свобода внутри.
Они слышали, как, завороженная видом неподвижной луны, Элспет зарыдала от страха и облегчения. Гул бомбардировщиков затихал, постепенно замирая, пока все четверо стояли, храня гробовое молчание.
Брайант сознавал, что соревноваться с тем миром, который так манил ее, ему не под силу. Он видел, как она сделала нерешительный шаг в сторону, затем еще один. Что-то в его душе страстно желало, чтобы Элспет продолжала свой бег, продолжала, пока не сбросит с себя оковы губительного влияния города и не ощутит дыхания нормальной жизни. «Беги, – подумал он, – не оглядывайся. Что бы ни случилось, иди вперед».
– Слушайте, мы что, так и будем стоять и ждать, пока она
– Нет, полагаю, нет, – вздохнув, ответил Брайант, и они шагнули вперед. – Элспет, – мягко позвал он. – Пожалуйста. Позволь нам тебе помочь.
Она тотчас же остановилась и посмотрела через плечо с грустной задумчивостью. Увидела Брайанта, задержала на нем взгляд, обомлела, и в этот миг вся ее решимость улетучилась.
Прямо над их головами раздался приглушенный шум, и земля под ногами заходила ходуном.
– Что это, черт побери? – спросил Брайант.
Элспет тоже услышала грохот.
– О нет, – еле успел вымолвить Брайант, прежде чем фасад двухэтажного букинистического магазина медленно отделился от крыши и рухнул вперед, разметая в стороны кирпичи и пыль.
Когда пыль от взрыва осела, их глазам предстали аккуратные комнаты книжного магазина в разрезе, как на чертеже, сделанном рукой старательного школьника. Передняя стена здания откололась и почти неповрежденной легла на тротуар. При очередном порыве ветра всю улицу усыпали страницы иллюстрированных книг. Мимо медленно пролетали красочные изображения цапель, бабочек, обезьян, воинов и императоров. Повсюду, сверкая как алмазы, валялись осколки стекла. Одежду детективов усеяли сияющие крупинки.
– Черт возьми, – произнес Бидл, задумчиво почесывая голову.
От Элспет Уинтер не осталось и следа.
61
Духи города
Маргарет Эрмитедж прихлебывала чай из вербены, присланной специально для нее французским чернокнижником из Каркасона. Рядом с ней, сидя на старинном парапете у реки, болтали ногами Артур Брайант и Джон Мэй, не спеша попивая из кружек пенистое пиво. Над дверью паба висело большое объявление, набранное жирным шрифтом: «Гитлер не предупредит – всегда носите с собой противогаз».
Когда Мэгги попросила официантку «Якоря» принести стакан кипятку, та посмотрела на нее как на сумасшедшую. Не помогло и то обстоятельство, что юная руководительница Кэмдентаунского ковена – организации, среди членов которой числились сэр Артур Конан Дойл и Эдгар Аллан По, – была облачена в длинную пурпурно-золотую тунику, некогда принадлежавшую вождю африканского племени, на голове красовалась шляпа из павлиньих перьев, а шею обматывали полдюжины янтарных ожерелий с высеченными фигурками, олицетворявшими души умерших.
– Я несколько разочарована тем, что в «Паласе» вместо настоящего призрака оказался бедный убогий подросток, – произнесла Мэгги, вглядываясь в безмятежную серую воду у излучины реки, расширявшейся по направлению к докам. – Дай-ка я спрячусь под твое пальто, оно достаточно широкое.
– Да, это было весьма неожиданно, – согласился Брайант, распахивая свое габардиновое пальто. – Без сомнения, Тодд Уинтер никогда не бывал в доме Джен Петрович, а потому, так сказать, и не проходил сквозь стены. Но когда он испарился из коридора с верхнего этажа, а потом и с крыши, то в какой-то момент меня одурачил. Джон, помнишь, я спросил тебя, дул ли ветер той ночью?