Темный дар
Шрифт:
Мой дельфин продолжал уверенно плыть к поверхности. Я запрокинулся назад, в отчаянии протянув руку Джемме. Я почти не видел ее. Барахтаясь в воде, она подняла тучу пузырьков, и мой сонар словно ослеп. Наконец я увидел две темные фигурки, опускающиеся вниз, в глубину, на фоне массивного, тускло светящегося силуэта нижних уровней торговой станции.
Джемма барахталась в воде рядом с дельфином. Он задел ее хвостом.
«Хватайся!» — мысленно крикнул я.
И Джемма словно бы услышала меня. Она сжала дельфиний хвост обеими руками.
Девочка принялась отбиваться, разжала губы, и с них сорвались пузырьки воздуха. Ее дельфин попытался освободить хвост, а мой уплывал все выше и выше. Вскоре Джемма и док остались далеко позади. Я попробовал развернуть своего дельфина, заставить его опуститься в глубину, издал несколько щелчков, но дельфин не слушался.
Неожиданно мимо меня пронесся другой дельфин. Дельфин Джеммы.
Резко обернувшись, я заработал биосонаром и увидел, что Джемма тонет и что док все еще держится за нее. Рот Джеммы был открыт, она словно бы безмолвно кричала.
Я отпустил своего дельфина и нырнул вниз, к тонущей станции. Увы, плыть вниз быстро не получалось. Джемма и док тонули быстрее. Я сделал в воде сальто и устремился вниз, ориентируясь на пузырьковый след. Вода была такой холодной, что у меня свело все тело. Мой дельфин проплыл мимо меня вниз. Я уже слишком долго задерживал дыхание, и у меня кружилась голова.
С помощью биосонара я обшарил воду внизу и почувствовал, что мой дельфин пытается вытолкнуть что-то вверх. Я устремился навстречу дельфину, ощущая сильнейшую боль в барабанных перепонках. Дельфин толкал вверх Джемму. Она подлетала над его носом, будто тряпичная кукла. Я потянулся и схватил ее за руку, а другой рукой снова обхватил плавник дельфина.
В легких у меня словно пылал пожар. Я обернулся, чтобы взглянуть на Джемму, пока дельфин быстро мчался вверх. Лица Джеммы я не увидел: голова ее была опущена, свободная рука безжизненно повисла. Я стал смотреть вверх, на тусклые блики света. Наконец дельфин выпрыгнул на поверхность, нас подхватила волна, и все, кто собрался на краю причального кольца, дружно закричали «ура!», стали обниматься и пожимать друг другу руки.
Я так устал, что не смог плыть сам. До причального кольца меня дотащил дельфин. Я перевернул Джемму на спину. Ее руки и ноги качались, как водоросли на волнах. Отец и Ларс встали на погруженную в воду ступень, идущую по всей окружности причального кольца. Они вдвоем вытащили Джемму из воды на палубу. Мама протянула мне руку. Шерл стояла наготове с сухими полотенцами.
Я рухнул на палубу рядом с Джеммой и застонал, ударившись больным боком. У меня стучали зубы, тело сотрясалось в ознобе. Удивительно — но Джемма словно бы совсем не ощущала холода. Она не дрожала, не пыталась свернуться калачиком.
Мой отец приподнял веко Джеммы, искоса взглянул на маму.
— Переверни ее лицом вниз, — взволнованно проговорила мама.
— Рейнджеры уже в пути, — сообщил Джибби,
Я попытался приподняться. Восклицание Джибби меня встревожило. Джемма обмякла на руках моего отца, словно осьминог, которого долго продержали в ведре. Вода вытекала из ее рта и ноздрей. Мама уложила Джемму ровно и обеими руками с силой надавила на ее спину. Изо рта девочки хлынула вода. Мама продолжала толчками давить на спину Джеммы, пока вода не перестала течь. Тогда отец снова перевернул Джемму на спину. Кожа у нее была белая-белая, словно восковая. Грудь не опускалась и не поднималась. Мои родители принялись за дело. Отец стал ритмично нажимать на грудь Джеммы, а мама вдувала воздух ей в рот. Шерл всхлипнула и пошла прочь, держа за руку Хьюитта.
Сколько она пробыла под водой? Пять минут? Больше? Я этого не знал. Неожиданно мои родители в бессилии замерли. Сдались? Все бесполезно? Я подполз к Джемме, встал на колени и прижался губами к ее губам. Ее губы были холодны и неподвижны. Я сделал самый глубокий вдох, на какой только был способен, и с силой вдул воздух в ее легкие, а потом наклонился и надавил руками на ее грудную клетку, ведя отсчет, как меня учили.
Мама прошептала:
— Тай…
Не слушая ее, я снова вдохнул и снова выпустил воздух в рот Джеммы. Еще несколько раз надавил на ее грудную клетку.
— Очнись! — крикнул я в отчаянии.
Но Джемма лежала неподвижно, бездыханная.
Я продолжал делать ей искусственное дыхание, пока у меня не закружилась голова. Когда я в очередной раз попытался надавить ей на грудь, отец обнял меня за плечи. Она умерла. Я слишком долго искал ее под водой. Я вырвался из рук отца и сел на корточки. Мама осторожно сомкнула губы Джеммы и убрала с ее щеки мокрую прядь волос.
Но ведь Джемма была такая крепкая! Сколько раз она сама говорила: «Я крутая!» Я снова бросился к ней, порвал футболку у нее на груди. Ее грудь была холодной и неподвижной.
— Зоя! — Я поманил к себе сестренку. — Прикоснись к ней.
— Тай, не надо! — воскликнула мама.
Зоя не решалась выполнить мою просьбу. Я взял ее за руки и прижал ладони Зои к груди Джеммы, прямо над сердцем.
— Сделай это! — тихо сказал я.
Из глаз Зои ручьями текли слезы. Она покачала головой.
— Тай, не заставляй ее!
Не слушая маму, я обнял Зою.
— Не стоило мне говорить тебе, чтобы ты это скрывала. Это твой дар.
— Я делаю людям очень больно, — прошептала Зоя. — Ты чуть не погиб.
— Ей ты больно не сделаешь, — сказал я. — Но можешь помочь.
Я встал и отошел подальше, дав знак остальным уйти в сторону.
Зоя сдвинула брови и крепко уперлась ладонями в грудь Джеммы. Внезапно тело Джеммы сильно вздрогнуло и выгнулось. Мои родители и все остальные ахнули. Затем тело девочки расслабилось. Увы, безжизненно.
— Попробуй еще раз, — взволнованно попросил я сестру.