Темный Лекарь 9
Шрифт:
— Да кто они-то?! — воскликнула Ольга.
— Да грызуны проклятые… — расстроенно махнула рукой Блумфилд, — хомяки, хорьки или типа того…
Внучка нахмурилась.
— Разве ты не маг природы? Как ты можешь не отличать хомяка от хорька? Хорёк вообще-то хищник, ему и даром не сдались эти посевы.
— Не могу, — всплеснула руками та, — они не похожи ни на кого и в то же время на всех сразу.
— Они мутировали, — догадался я, — скорее всего, звери сохранили лишь общие черты, свойственные семейству грызунов или каких-то похожих на них
— Да-да! — закивала Роуз. — Да и на самом деле совсем не важно, кто это. Проблема в том, сколько их… к тому же…
Девушка замолчала и напряжённо к чему-то прислушалась. Мы с Ольгой тоже услышали странный нарастающий гул.
— Сейчас сами всё увидите, — закончила Роуз и закричала, обращаясь к остальным: — Всем собраться! Новая волна!
Гул становился всё сильнее, а на горизонте появилось странное серое облако.
На поле же началась суета ещё сильнее, чем до этого.
Гвардейцы поспешили к дороге, с которой похватали раскиданные тут и там огнемёты, и тут же побежали в сторону приближающегося облака, выстраиваясь перед полем, как живой частокол.
А когда облако подлетело ближе, уже стало понятно, что это самая настоящая туча мутировавшей саранчи. И она явно нацелилась на наши посадки!
— Пли! — крикнул один из гвардейцев, когда монстры подлетели на близкое расстояние.
Воины тут же дружно открыли огонь.
Однако саранча летела вперёд с упорством самоубийц. И только когда они потеряли больше половины своих сородичей, туча развернулась и полетела прочь.
Гвардейцы же мгновенно побросали огнемёты и бросились обратно на поле.
Тем более что их уже криком подгоняла Дейзи:
— Они уходят! В погоню за мелкими поганцами! — командовала она.
А я теперь заметил, что помимо гвардейцев и фермеров на полях сражались ещё и мини-химеры.
Они и рванули первыми за уматывающими с поля десятками маленьких чёрных, серых и коричневых точек.
Теперь и Ольга их заметила.
— Ох, — выдохнула она, — теперь понятно, почему их так трудно засечь издалека. Они слишком сильно сливаются с землёй.
— Да, — кивнула ей в ответ Роуз, — поэтому приходится быть вдвойне внимательными. Не заметишь сразу, так эти твари выкопают семена, засунут их себе в мешки за щеками, и поминай как звали!
— И такое на всех полях? — переспросила внучка.
— Да… — расстроенно отозвалась Роуз и начала объяснять.
После чего картина наконец стала яснее.
Блумфилд рассказала, что всё началось с тех пор, как посадки дали первые всходы. Всего несколько дней назад. До этого они с Дейзи активно работали на полях, и всё шло как обычно.
Ну, за тем исключением, что требовалось немного больше природной магии, чтобы укрепить ростки. Всё-таки эту землю совсем недавно избавили от скверны, и она всё ещё не была полностью очищенной от её влияния.
Но настоящей проблемой оказалось совсем не это. А то,
Роуз сказала, что это ей напомнило эксперименты, которые она проводила с растениями. Когда те мутировали, но всё-таки не превращались в монстров очага до конца.
Вот то же самое произошло и с вредителями.
Сначала они просто иногда прибегали на поля, но это были беспорядочные и не слишком частые появления. С этим спокойно справляли одни лишь Блумфилды и простые фермеры.
Но на следующий день мутантов стало гораздо больше. Настолько, что Дейзи не выдержала и обратилась к Игнату, контакты которого им дали заранее.
Игнат провёл на полях вместе с Блумфилдами целый день.
И если утром он надеялся, что с помощью своего отряда умертвий прогонит прочь всех мелких поганцев и решит проблему, то к вечеру вредителей стало настолько много, что ему пришлось обратиться к Прохору.
С этого момента ситуация становилась только хуже. Не потому что гвардейцы плохо воевали. Напротив, они делали всё, что могли. Но твари размножались куда быстрее, чем их можно было уничтожить.
В конце концов Прохор привлёк к борьбе мини-химер во главе с Пушей. И это принесло значительное облегчение на поля. На какой-то момент стало даже казаться, что проблема решена.
А потом появились тучи саранчи.
Каким-то чудом гвардейцы отбились в первый раз, затем запаслись огнемётами и наладили оборону.
Но этого по-прежнему не хватало.
Хуже всего, что если какая-то часть саранчи проникала на поля, то огонь уже использовать было нельзя. Приходилось уничтожать насекомых-мутантов своими силами.
Поэтому все старались как могли, выстраивая настоящую стену, через которую не пробиться.
В то же время Прохор провёл разведку и выяснил, что мутанты так резко поумнели и стали нападать слаженно, потому что попали под влияние соседних очагов, которые ещё не были зачищены.
Их буквально тянуло к главному кристаллу очага, так что после своих набегов они всегда туда возвращались.
Разумеется, Калинин сразу же организовал отряды для зачистки этих очагов. Изначально вредители обитали в ближайшей Гамме, но Прохор с гвардейцами довольно быстро её зачистил, после чего вернулся довольный, думая, что решил проблему. Но не тут-то было.
Вредители просто сменили свою «базу».
Теперь это стали вечные очаги уровня Эпсилона или даже Каппы.
И пока чистильщики осторожно продвигались вглубь, вредители тоже перемещались куда-то подальше от них.
— Но теперь-то мы можем покончить с этими очагами, правда, Макс? — с горящими глазами взглянула на меня Ольга. — Если гвардейцы ещё не могут быстро справиться с высокоуровневыми очагами, то вместе с тобой мы точно быстро со всем разберёмся!
— Верная мысль, — ответил я Ольге, — но не совсем. Ты давно смотрела на карту очагов вокруг Рихтерберга?