Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Темный лорд Кассиус Малфой
Шрифт:

— Никакого Волдеморта нет, Поттер, — взвизгнул, Фадж. — Бросьте вы эти бредни!

— Нет. Это был Волдеморт! — яростно выкрикнул Гарри. — Он убил Седрика на кладбище.

Фадж брезгливо отвернулся в сторону волшебников и скривил губы:

— А я надеялся, что «Ежедневный пророк ошибался», когда читал, что Поттер постоянно падает в обморок, жалуется на головную боль и несёт какой-то бред. Пожалуй, стоит отправить его в Мунго.

— Гарри не сумасшедший, — прогремел Дамблдор, очки его яростно сверкнули. — То, что вы прячете голову в песок, министр, не делает вам честь.

Фадж

вытащил из кармана мантии тот самый золотой кубок и мешок с галеонами.

— Здесь кубок турнира и приз победителю — тысяча галеонов. Кубок ваш, — Корнелиус швырнул его Поттеру. — А эти золотые, я отдам родителям мистера Диггори. Это хоть как-то позволит мне компенсировать их утрату. Я думаю, вы убили чемпиона Хогвартса, Поттер. Жаль, что пока не могу этого доказать.

Он сунул мешок с галеонами в карман и не глядя ни на кого, вышел из комнаты.

Глава 45 Смерть на лазурном берегу.

***

Хелен Асквит поправила документы на столе. Вот эту стопку она сегодня отнесёт на подпись министру, потому что за них просили уважаемые волшебники, а вот эта может ещё полежать. Жалобы, требования, просьбы и прочий мусор, министр Фадж никогда не любил. Он вообще больше всего любил власть, галеоны и симпатичных женщин.

Правда Хелен так и ни разу не удалось попасть в круг его интересов. Фадж воспринимал её, как породистую лошадь, с выдающимся экстерьером, которой приятно похвастать перед другими мужчинами. Она приносит ему пользу, умна и эффектна, но волшебник никогда не станет кататься на ней сам, просто потому что не желает испортить сложившиеся деловые отношения.

— Хелен, принеси чай, пожалуйста, — ворвался Корнелиус в приемную и скрылся в своём кабинете.

Асквит грациозно встала, и быстро наливая из всегда подогретого чайника Darjeeling, ловко расставила на подносе чашечку с блюдцем, розетку с вареньем и тарелочку любимого Корнелиусом овсяного печенья. Левитируя перед собой поднос с дымящимся напитком, она поправила довольно короткую юбку и элегантно вошла в кабинет.

— Ваш чай, министр, — Хелен осторожно расставила всё перед сидящим за столом Фаджем. — Что-то случилось? На вас сегодня лица нет, — проворковала она хриплым грудным голосом.

— У нас кризис, Хелен, — вздохнул Фадж. — Этот сошедший с ума Дамблдор и его ручной герой Гарри Поттер. Они в один голос утверждают, что тот, кого нельзя называть, вернулся, воскреснув из мёртвых. Представляешь, моя дорогая? И самое опасное, что этими бреднями они заразили половину Хогвартса. Напугали представителей Шармбатона и Дурмстранга. Сумасшедший старик сделал всё, чтобы опорочить Англию и моё доброе имя. О, Мерлин, я многое терпел, позволяя ему творить в Хогвартсе, всё что он хочет.

Хелен грациозно оперлась бедром о стол и внимательно слушала Фаджа, сочувствующе кивая его словам.

— Он позволил весь год преподавать сумасшедшему пожирателю смерти, который маскировался под не менее безумного Аластора Грюма! — нахмурил брови министр.

Наверное, поэтому его и не могли распознать? — усмехнулась Асквит, качнув выдающимся бюстом.

— Это прежде всего ошибка Дамблдора! — отрезал Фадж. — Когда безумец Крауч, убивает одного из чемпионов Хогвартса, а второго чуть не делает калекой, у старика под носом? Где был в это время наш великий маг? — маг сердито откусил печенья и засопел.

— Вы, справитесь, Корнелиус, — соблазнительно стрельнула в него глазками Хелен. — Вы, лучший министр, который был у магической Англии. Директор Дамблдор — хороший человек, может он просто устал? Возраст... Он же, как любой волшебник, способен совершить ошибку.

— Эх, был бы Люциус в Англии, можно было бы понять, что об этом думает общество, — грустно вздохнул Фадж. — Нежится сейчас под горячим солнцем Лазурного берега мой дорогой друг.

— У лорда Малфоя есть поместье во Франции? — поддержала разговор Хелен.

— Да, небольшое такое поместье, на окраине городка Сен-Сир или Сен-Сюр, я уже не помню, как он там называется у лягушатников. После нападения на его жену, Люциус оттуда не появлялся.

Фадж аккуратно поставил пустую чашку на поднос, промокнул губы салфеткой и с удовольствием осмотрел Асквит.

— Ну, что ж, дорогая моя, надо начинать работать. Неси документы на подпись, разберу, что там сегодня важного насочиняло наше министерство.

Хелен чарующе улыбнулась и грациозной походкой направилась к дверям, левитируя перед собой поднос.

***

Гермиона сидела в купе с «друзьями» и под перестук колёс, слушала давно надоевший пустой трёп, которым Рон успокаивал Поттера.

— В этот раз мы постараемся сразу забрать тебя от родственников, друг, — проникновенно бубнил рыжий. — Будем всё лето гонять на мётлах и веселиться. И Джинни будет очень рада.

Гарри отвечал вяло, явно не радуясь возвращению из Хогвартса.

— Эти Дурсли опять устроят истерику, как в тот раз, когда вы забирали меня с Фредом и Джорджем. Скорее всего, меня опять запрут и будут читать нотации, почему быть магом плохо, — скрипнул пальцем по стеклу Гарри.

— Ты чемпион «Турнира трёх волшебников» и национальный герой, — возмущённо возопил Рон. — Как они смеют так с тобой обращаться?

— Ну, родственники считают меня кем-то вроде домового эльфа, лет с пяти, — криво усмехнулся Поттер.

Гермиона, иногда прислушиваясь к ребятам и вспоминала последний разговор с Виктором. Знаменитый ловец предлагал приехать этим летом в Болгарию, к нему в гости. Он намекнул на интимные отношения, возможно, даже помолвку в будущем, если они подойдут к друг другу, но Гермиона закончила разговор хлёсткой пощёчиной, когда Виктор не понял ее презрительного отказа и полез целоваться. Её очень возмутило то, что Крам считал, будто Гермиона с радостью готова прыгнуть ему на шею и сделать всё, что Крам попросит. Теперь, когда она стала наследницей рода, Гермиона поняла, что возможностей для устройства в магическом мире появилось намного больше, а на лето у неё были планы, продолжить обучение зельеварению у своего дедушки.

Поделиться:
Популярные книги

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Гимназистка. Под тенью белой лисы

Вонсович Бронислава Антоновна
3. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Гимназистка. Под тенью белой лисы

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Надуй щеки! Том 7

Вишневский Сергей Викторович
7. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 7

Битва королей

Мартин Джордж Р.Р.
2. Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
9.61
рейтинг книги
Битва королей

Страж Тысячемирья

Земляной Андрей Борисович
5. Страж
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Тысячемирья

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Собрание сочинений. том 7.

Золя Эмиль
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений. том 7.