Темный Лорд Поттер
Шрифт:
Пока Джинни и Нимфадора обсуждали одежду и те наряды, которые они могли бы получить с подарочным сертификатом, Гарри открыл подарок Доры и увидел перчатки на заказ для ловца. Перчатки были зеленые с серебристой отделкой и двумя змейками у основания.
— Спасибо, Тонкс. Это здорово, — поблагодарил Поттер, взяв в руки перчатки и показывая их девушкам.
— О, мне приятно, что тебе нравится. А теперь время для следующих подарков, — жадно произнесла Нимфадора.
— Хорошо, — сказал Гарри, а Дора уже открывала
Поттер начал открывать оставшиеся подарки. Он получил книгу «Мир оживления» от профессора Флитвика, несколько сладостей от Сьюзен и Ханны, перья, исправляющие ошибки, от Блейза. Гарри также искал подарок от Малфоя, когда Анди с хлопком появилась рядом с ним.
— Хозяин Гарри, сэр, если вы ищете подарок от Малфоев, я схожу и принесу его вам, — сказала Анди.
— Что ты имеешь в виду?
— Когда я доставила ваш подарок Малфою, мистер Малфой отдал мне подарок для мистера Гарри Поттера, но сказал, что его нужно беречь, так как это очень важно, — серьезно произнесла Анди.
Интересно, что именно подарил мистер Малфой, подумал Гарри, сказав Анди, чтобы она принесла подарок. Анди кивнула и исчезла, а секунду спустя вернулась с двумя упакованными коробками.
Поттер принял их и открыл первую. Там оказалась книга под названием «Пробуди животное» от Уильяма МакКиннона. Как только Гарри открыл первую страницу, то понял о чем книга. Поттер быстро ее закрыл и осторожно развернул меньшую коробку, где оказался пузырек с жидкостью черной как смоль.
— Гарри, что это? — спросила Джинни, указывая на зелье черного цвета.
— Это... это... это подарок от мистера Малфоя, — Поттер все еще был растерян.
— Зелье? И что оно делает? — спросила Тонкс.
Гарри рассеянно протянул книгу «Пробуди животное» Джинни и Нимфадоре. Дора, увидев название, пораженно выдохнула.
— Он...
Гарри только кивнул.
— Я не понимаю, что это? — Джинни открыла книгу и начала читать с первой страницы. Как только она прочла первый абзац, то тоже ахнула.
— Я не могу поверить, что он достал для тебя это зелье, — это привело Тонкс в трепет.
— Ты ведь не будешь его пить? Если ты не анимаг, то увидишь кошмар! — воскликнула Джинни.
— Я — анимаг, — рассеянно ответил Поттер.
— Откуда ты знаешь?
— Не имеет значения, — Гарри откупорил пробку от зелья.
— Гарри, не смей пить его сейча... — крикнула Нимфадора, но Поттер быстро проглотил жидкость.
— Почему ты не хочешь, чтобы я выпил его? — спросил Гарри, как только в склянке не осталось ни одной капли.
— Гарри, ты сошел с ума! Зелье является одним из самых мощных галлюциногенов в магическом мире! А мы должны пойти на завтрак с преподавателями через два часа! — прокричала Дора.
— О, — выдавил Поттер, перед глазами все завертелось.
— О? О?! И это все, что ты можешь сказать, чертово «О»?
—
— Ты в порядке? — Джинни бросилась к нему.
— Нет, — просто ответил Поттер, его глаза закатились и он упал.
*
Гарри открыл глаза, но вокруг было слишком темно, чтобы хоть что-то разглядеть. Вдруг рядом замерцал свет от факела, затем от двух, трех, и вскоре сотни факелов озарили комнату, где лежал на спине Поттер. Гарри медленно поднялся на ноги и огляделся. Комната была абсолютно пуста. Только факелы выстроились вдоль каменных стен, отбрасывая тень по всей комнате. Поттер попытался рассмотреть, где заканчиваются их тени, но не смог.
Тогда он начал двигаться по этому огромному пустому пространству. Гарри подошел к ближайшей стене и прикоснулся к ней. Хотя она точно была сделана из камня, поверхность оказалась гладкой и ровной.
— Гарри, — мягко позвали его.
— Гарри! — затем гораздо громче.
Поттер резко обернулся и обнаружил перед собой две фигуры в длинных плащах с капюшонами, скрывающими их лица.
— Кто вы? — спросил Гарри.
— Мы — хранители, — ответил первый.
— Ты ищешь здесь свою форму, — сказал второй.
— Что это за место?
— Это то, что есть и так, как должно было быть, — загадочно пояснил первый.
— Так-то вы ничего не объяснили, — сухо сказал Поттер, — и как мне найти свою форму?
— Путь в тысячу миль начинается с одного шага, — ответил второй.
— Ничего себе, начитались печений с предсказаниями?
— Тебе нужно найти форму, — спокойно произнес первый.
— Ты должен совершить путешествие, — сказал второй.
— Путешествие? Куда? — наконец-то они заговорили по существу.
Первая фигура в плаще взмахнула рукой, превращая стену в длинный коридор. Затем она что-то сказала второму хранителю и быстро ушла. Гарри попытался последовать за ней, но как только сделал шаг, второй остановил его.
— Удачи, — сказал хранитель.
— Спасибо, — буркнул Поттер, отмахнувшись от фигуры и ступив в коридор. Он задохнулся от вида бесконечной винтовой лестницы.
— М-да, — Гарри смотрел на эту лестницу и понимал, что действительно ненавидит печенья с предсказаниями.
*
Тонкс и Джинни были сильно напуганы. Подходило время завтрака, а Поттер все еще лежал в обмороке на полу гостиной Слизерина.
— Что нам делать? — нервно спросила Джинни.
— Не знаю. Что мы можем сделать? — ответила Нимфадора.
— Если мы не придем на завтрак, все будут удивлены. Конечно, мы можем сказать, что проспали... — Джинни замолчала, когда Гарри застонал, поднялся и стал крутиться во все стороны.
— Гарри? — неуверенно позвала его Джинни.
Третий. Том 3
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Игра Кота 3
3. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
рейтинг книги
i f36931a51be2993b
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
