Тёмный повелитель
Шрифт:
Я проснулась с криком, тяжело дыша.
И не сразу поняла, где я. Часть меня ожидала увидеть сонных соседок по общей спальне, но я лежала совсем в другом окружении. Вокруг была строгая, но куда более роскошная обстановка, чем во Второй Академии.
Комната аристократки. Комната, где я ночевала совершенно одна.
В зеркале трюмо отражалось моё собственное перепуганное лицо. Всё та же я в той же ночной рубашке, привезённой из дома. Ничего не изменилось.
И
Теперь у меня был дар сиддов. Хотела бы я видеть лицо Сильвейны в ту минуту, когда ей передали эту новость.
Я закусила губу. Леди Алетта была права: у меня был слишком слабый дар, чтобы стать главой дома Рише. Я обрела лишь небольшую часть той силы, которую в утробе матери забрала у меня Сильвейна. Но теперь ко мне будут относиться иначе. И пусть даже первые шаги займут время, я получила силу, мгновенно сделавшую меня неизмеримо ценнее и для имперской разведки, и для самой империи.
Что скажет мой отец? А Рэй? Ведь вчера мы так и не поговорили как следует.
Каждый из этих двоих обладал дюжиной способов оборвать мою жизнь. Мне не зря начали сниться кошмары: даже подсознание понимало, сколь опасную игру я веду.
Вот только у меня было ощущение, что сегодня — последний день этой игры. Что впереди лежит смертельная опасность для кого-то из нас и вот-вот будет сделан шаг, после которого все маски будут сброшены, все ставки сделаны…
…И кому-то придётся умереть.
Впрочем, возможно, это было лишь моё воображение. Рэй потребовал от меня явиться к нему с рассветом, и именно это я и собираюсь сделать, а не гадать, кто умрёт сегодня. В Академии невозможны убийства, в конце концов. Её гости будут в безопасности, и имперская разведка об этом позаботится.
Верно?
Я вздохнула и принялась одеваться.
Рэй с утра выглядел хмурым, но спокойным. А вот Хат с рунным ружьём наперевес смотрелся так, словно сегодня исполнялась его заветная мечта.
— Во время церемонии открытия турнира мы будем сидеть в первом ряду и ничего не делать, — сообщил Рэй вместо приветствия. — Совсем-совсем ничего.
Я подняла брови:
— Правда?
— Правда. Потому что сейчас мы с тобой обойдём все уязвимые места Академии — а их практически нет — и выдохнем, потому что больше мы ничего сделать не можем.
— Мимолётная мысль: есть шанс, что мы наткнёмся на запоздалого ассасина, возвращающегося из гостей, — вставил неугомонный голем. — Я бы… ммм, как это говорится у вас, у людей? Да! Я бы налил ему чашку чая.
— Даже боюсь спросить, через какое место, — пробормотала я.
— Здесь ты точно никого не убьёшь, Хат, — устало сказал Рэй. — Сама Академия тебя остановит. Ни один человек или голем не способен совершить здесь убийство. Мне повесить тебе на запястье
Голем принял оскорблённую позу:
— Да, хозяин. Я когда-нибудь говорил тебе, как я люблю убивать ради тебя, хозяин?
Рэй лишь вздохнул и перевёл взгляд на меня.
— Он невыносим, да? — с понимающей улыбкой спросила я.
— Временами. Особенно когда театральным шёпотом спрашивает при всех, кого из гостей стоит прикончить первым в случае чего. — Рэй кивнул Хату. — Продолжай патрулирование без нас на своё усмотрение. Мне нужно сказать несколько слов Фаэль наедине.
— Опять инстинкт размножения? — хмыкнул Хат нам вслед. — Вы, жалкие смертные, совсем не умеете сдерживаться.
Не обращая на голема внимания, Рэй подтолкнул меня вперёд. Я бросила на него один лишь взгляд и застыла, увидев, каким бледным и мрачным сделалось его лицо.
— Беспокоишься, что кто-то может пробраться через телепорты? — тихо спросила я.
— Они отключены, — коротко сказал Рэй. — Кроме гостевого.
— Тогда что? Кто-то тайно достигнет Академии по земле? Перебежками?
— Вокруг пустошь. Наездники увидят незваных гостей загодя. То же и с воздуха.
— Тогда всё в порядке, правда? Осталось только проверить посты.
— Они уже проверены: я сам выбрал и людей для охраны, и тех, кто будет их контролировать, — голос Рэя был ровен до невозможности. — Но покушение будет, и простыми методами убийца не воспользуется.
Его лицо потемнело.
У Рэя было предчувствие. И обычно его предчувствия оправдывались.
— Чем же воспользуется убийца? — пробормотала я. — Или кем?
Рэй пристально посмотрел на меня.
— Возможно, тобой, — негромко произнёс он. — Очень возможно, что сегодня или во время турнира ты получишь просьбу от отца. Совсем пустяковую просьбу, которую так легко выполнить.
— И не скажу тебе, — прошептала я.
— Нет. И этим совершенно точно кого-нибудь убьёшь.
Я беспомощно смотрела на Рэя. А он спокойно смотрел на меня.
— С этим недоверием надо заканчивать, — тихо сказала я. — Я скучаю по тебе.
— Тогда выбери мою сторону, и я научу тебя играть по-настоящему, — произнёс Рэй спокойно. — Твой отец ничего не узнает.
Я покачала головой:
— Нет.
— Тогда и говорить не о чем, — пожал плечами Рэй. Выражение его лица сменилось на равнодушно-отстранённое. — Идём.
Драконьи гнёзда-пещеры выглядели совершенно как обычно. Почти отвесные скалы с прорубленными в них ступенями и стойла, где ухаживали за ранеными, заболевшими или совсем юными драконами. Впрочем, случалось такое крайне редко: драконы сами выхаживали молодняк и друг друга. А ранить дракона? Да кто осмелился бы?