Темный Принц: И между светом и тьмой лежит тень
Шрифт:
Джеймс Поттер поспешно покинул министерский архив, увлеченно разрабатывая план.
* * *
Он неподвижно стоял в тени, стараясь не рассмеяться. Десяток авроров усердно пытался слиться с каменной стеной, но навыков маскировки им явно не хватало. Впрочем, их задача как раз не в этом. Холодная усмешка растянула губы юноши. Эта засада действительно могла бы стать проблемой, если бы Северус вовремя не прознал о ней.
Коротким ментальным импульсом убедившись, что друзья готовы, Дэймон легкой походкой выскользнул из Лютного переулка, привлекая внимание авроров. Через мгновение сверкнувший луч заклинания заставил его резко отскочить в сторону. «Опытные, — с невольным уважением отметил
— Tnebrae! — и переулок заволокло тьмой. Растерянные авроры несколько раз попытались развеять темноту «Lumos» и «Finite», но безуспешно. Бесшумно двигаясь в темноте, Дэймон оглушил еще нескольких, ориентируясь на их голоса.
«Предатель мертв» — пришел короткий импульс от Гермионы. В то же мгновение кто-то догадался использовать «Frangero», и Дэймон еле увернулся от многочисленных проклятий. Пора уходить. Задание выполнено. Как бы теперь на время обезвредить их всех? А если... Месть рода! Несколько капель крови, и магическая волна обрушивается на рассредоточенных магов. Как удобно.
Дэймон еще раз окинул взглядом поверженных противников, постарался исказить магический почерк, который оставило его волшебство, и, пошатываясь от перерасхода сил, направился к Лютному переулку. Тихий шорох за спиной заставил его обернуться. Но поздно.... Луч оглушающего заклятия врезался ему в грудь, он успел лишь увидеть яростные карие глаза.
«Не может быть...», — подумал юноша, прежде чем прекратить сопротивляться заклинанию и провалиться в беспамятство.
Глава 2. Причина, чтобы остаться
Amicus Plato, sed magis amica veritas.
Платон мне друг, но истина дороже.
Сириус Блэк никак не мог прийти в себя. Выслушав сбивчивый рассказ друга, он на мгновение замер, пораженный. Пусть и изгнанный из рода, он не смог забыть знаний, вбитых в него чистокровной темномагической родней. Поэтому он знал, что это значит, когда Месть рода обходит стороной одну из жертв. Знал, и не мог найти слов, чтобы сказать своему названному брату, что плененный враг — это...
Джеймс осторожно
— Джеймс, оставь очнувшимся заботу об остальных. Пусть обратяться при необходимости к целителю. И пошли кого-то проверить крысу и ее охрану. Нам лучше позаботиться о пленнике, пока он не пришел в себя и не сбежал.
Джеймс поднял на него удивленные глаза, но покорился знакомым ему со времен Мародерских авантюр командным ноткам в голосе друга.
Сириус вызвал Патронуса и отправил его Альбусу Дамблдору с просьбой прибыть на Площадь Гриммо. «Нам определенно понадобиться помощь», — подумал он.
Альбус Дамблдор уже ждал их, задумчиво уставившись в огонь. Отбросив ненужный уже портключ в сторону, Сириус постарался осторожно опустить юношу на кресло. Джеймс растерянно вертел в руках белую, покрытую красными рунами палочку.
— Джеймс, Сириус, вижу, вы принесли нашего «гостя», — поднялся им навстречу Дамблдор.
— Да, это было что-то невероятное. Он едва не угробил нас всех.
Сириус поморщился от яростных ноток в голосе друга. Да, объяснение будет не простым.
— Артур уже связался со мной. По его словам, ваш противник не использовал смертельных заклинаний, хотя вы дали ему такой повод.
— Альбус, — возмущенно вскинулся тот, — это же Упивающийся!
— Хм, видишь ли, мальчик мой, пока вы были заняты одним волшебником, несколько человек из Темного Круга убили Петтигрю. Наши отделались несколькими серьезными ранениями.
— Этот ублюдок, — вспыхнул Джеймс, бросаясь к пленнику. Сириус мгновенно стал у него на пути, закрывая собой закутанную в плащ фигуру. Джеймс потрясенно замер в захвате лучшего друга.
— Джеймс, выслушай меня, пожалуйста, — непривычно серьезно начал тот.
Джеймс резко отшатнулся от него, затем замер в кресле у камина.
— Профессор Дамблдор, он применил к нам Месть рода, и Джеймс не почувствовал удара.
Сириус видел, как сверкнули за стеклами очков голубые глаза старого мага. Мужчина вспомнил, какие напряженные были отношения у четы Поттеров с директором после исчезновения их сына. Теперь появился шанс исправить давнюю ошибку. Мужчина утвердительно склонил голову, подтверждая догадку.
— И что все это значит? — утомленно спросил Джеймс.
— Мальчик мой, объяснение может быть только одно...
— Это Гарри, Джеймс. Наш Гарри.
— Не может быть..., — выдохнул побледневший маг, подскакивая к... сыну?
Темный капюшон полетел прочь, открывая бледное лицо с тонкими аристократическими чертами.
— Ennervate! — взмахнул мужчина палочкой, не отрывая напряженного взгляда от лица юноши. Навстречу карим распахнулись холодные изумрудные глаза.
Сириус резко выдохнул. Глаза Лили. Ее глаза на бледном лице черноволосого юноши.
Нет, абсолютного сходства не было. Черты были выразительнее и в то же время утонченнее, чем когда-либо были у самого Джеймса. Холеное лицо чистокровного аристократа. Сириус вздрогнул от промелькнувшей мысли. И словно вторя ей, Джеймс отвел взгляд. Юноша окинул ледяным взором комнату, и губы его искривила усмешка.
— Альбус Дамблдор, Оплот Света, так это ваши люди нападают на одиноких путников?
— Ты знаешь, кто я?
— Помилуйте, разве хоть кому-нибудь в магической Британии не известен величайший светлый волшебник современности? — иронически протянул он, не пытаясь пошевелиться. — Итак, чему я обязан возможностью встретиться с вами, мистер Дамблдор?