Тень государя
Шрифт:
– Вроде бы нет. Только бабушке плохо стало, - сказал принц.
– Мама, ты как?
– взяв за руку государыню, спросил Аскольд.
– Со мной все хорошо.
– Милый, я так испугалась, - тихо произнесла Аглая.
– Ничего в жизни не боялась, а теперь… Наверное, старею.
– Все закончилось. Мы сейчас отправимся домой.
***
Кервин не знал о нападении на государя. Рано утром юноша отправился в лес, собирать травы. Травничество его настолько заинтересовало, что уже к шестнадцати годам он отлично разбирался
Въезжая в лес, лошадь испугалась звуков доносившихся из чащи,понесла и сбросила седока. Лорд упал и ударился головой. Он потерял сознание. Очнулся уже в хижине, которая показалось смутно знакомой, в компании девушки одетой в мужской костюм, но явно перешитый специально под нее. Волосы, цвета горького шоколада, были заплетены в косу. Юноша отметил симпатичное личико и ладную фигуру. Незнакомка готовила отвар. Приятно потрескивал огонь в печи. Кервин обнаружил, что по пояс раздет и лежит на старом топчане.
– О, очнулся, - обрадовалась девушка.
– А я то думала за братом придется бежать.
– Кто ты? И почему я в таком виде?
– Я — Лийса. Для начала мог бы и поблагодарить за спасение. А раздет ты потому что раны пришлось обработать.
– Для леди ты слишком груба, - с прищуром посмотрел на Лийсу Кервин.
– А ты что тут живешь? Крестьянка, что ли?
– А вот тебе какая разница, а, лорд?
– обиженно огрызнулась девушка.
– Мой брат, если хочешь знать, целый барон! Вот, пей отвар и проваливай.
Дверь в хижину отворилась и вошел высокий темноволосый мужчина с посеребренными висками.
– Кервин, ты как?
– накинулся с расспросами Амадей.
– Лийса, а ты тут как очутилась, да еще в таком виде?
– Откуда ты узнал, что я тут?
– спросил лорд.
– Вы с ней знакомы?
– Братец, я гуляла, смотрю, этот лежит, - начала оправдываться девушка.
– А он даже спасибо не сказал. А я его тащила на себе, представляешь.
– Лошадь пришла к нам и я понял что что-то случилось, - пояснил барон.
– А эту егозу я воспитываю с младенчества. Скажи-ка мне, краса-девица, мой старый камзол и брюки кто перешивал?
– Агнеша, - потупив взгляд, призналась воспитанница.
– Она ни в чем не виновата, это я попросила.
– Ясно. Когда я из тебя благородную леди воспитаю?..
– задал риторический вопрос травник.
– Кервин, идти можешь? Нам в особняк надо. Сегодня стреляли в государя, твой отец в бешенстве, а тебя и так долго дома нет. Попадет еще вам с Элис. Поехали.
– С государем все в порядке?
– спросил лорд, поправляя одежду.
– Да, все обошлось. Если что, мы были с тобой в лесу вместе, - предупредил Бонво.
– А Вас, юная леди, дома ждет серьезный разговор.
– Амадей, я тебя так люблю!
– кинулась на шею сестра.
– Ты же знаешь, да?
Барон покачал головой. Лийса выросла в
Добравшись до особняка Бово, Амадей и Кервин спешились. К ним подбежал конюх и взял лошадей под уздцы.
– Слава Высшему Богу, вы вернулись. Хозяин в гневе, всех о Вас расспрашивал. Слышал я, что на госпожу Элис сильно ругался, до слез довел. А с заходом солнца собирался людей снаряжать на Ваши поиски.
– Все в порядке, Ник. Займись лошадьми, а с отцом я сам разберусь, - ответил Кервин.
Он в сопровождении наставника отправился прямиком в кабинет маркиза.
– Явился, - сказал Авес, как только сын перешагнул порог.
– Я тебя внимательно слушаю. Надеюсь причина по которой ты отлучился из дома достаточно веская.
– Я был в лесу. Собирал травы для приготовления целебного отвара. У кухарки третий день жар, потому что лечение, которое назначил ей лекарь, не помогало.
– Какая кухарка? Какие отвары? Ты о чем говоришь? Ты будущий маркиз. Ты что знахарь что ли? Днем стреляли в государя, а я вместо того, чтобы расследованием заниматься тебя по всему городу ищу.
– В знахарстве нет ничего постыдного. Для меня любая жизнь дорога и если я могу помочь, то я это сделаю. Не все же такие бессердечные как ты, отец.
В следующие мгновение кулак Авеса готов был обрушится на Кервина, но Амадей, молча наблюдавший за ними, помешал этому. Он крепко схватил маркиза за руку. Их взгляды встретились. Авес сдался первый.
– Ступай к себе в комнату и не показывайся мне на глаза в ближайшее время,- строго сказал он сыну.
– Это все ты виноват, Амадей. Если бы не твое влияние, такого бы не произошло.
– Не там ищешь виноватых, - сказал травник и вышел в след за Кервином.
***
Взволнованный Аскольд вошел в кабинет, хлопнув дверью. Он не переживал за свою жизнь, стало страшно за близких. Его сын и так рос без матери, Эдгард не готов был остаться один на один с этим жестоким миром. Аскольду предстояло еще многому научить своего наследника. Трясущимися руками государь налил вина и залпом осушил кубок. В кабинет тихо постучались условным стуком: два удара, один удар и еще два удара.
– Заходи, Джуд.
– Аскольд, с тобой все хорошо?
– подойдя к государю, спросила леди.
– Я испугалась за тебя.
– Вина хочешь? Не бойся, девочка моя, все хорошо. Видишь, охрана какая у меня.
– Я не буду пить. И тебе не надо. Успокойся, все прошло. Все позади, - мягко забрав кубок из рук Аскольда, успокоила леди.
– Как чувствует себя матушка?
– спросил государь.
– Мальчики?
– Ее Величеству дали успокоительный отвар. Она спит. А наши сыновья заперлись в лаборатории. Я не стала их беспокоить.