Тень Уробороса (Лицедеи)
Шрифт:
— Что с вами, офицер? — взволнованно спрашивал громила, сержант ВО. — Вы в порядке?
— В порядке, — я взял протянутое мне бумажное полотенце и стер кровь с лица.
Жилайтис смотрел на меня с испугом и изумлением. Но в его глазах не было одного нюанса — узнавания. Я чувствовал: этот парень видит меня впервые в жизни. И это не сыграешь. Подсознание не обманывает…
— Ты в состоянии продолжать? — уточнила Джо, протягивая мне руку, уцепившись за которую я поднялся на ноги.
— Да, вполне… — палата перестала качаться. — Да.
— Андрес Жилайтис, 19 января 971 года рождения, регистрация в Вашингтоне, группа крови «А», отрицательный
— Да… — согласился парень.
В самолете я слегка ошибся: Андрес на год младше меня. Ну, несущественно…
— С чем вы обратились за помощью в клинику? — продолжала Джоконда.
— Мне два раза в год приходится делать полное переливание крови и чистку лимфы. Вы можете уточнить мой диагноз в записях врачей — у меня неоперабельная дисфункция щитовидной железы и… — он нервно указывал пальцем куда-то на дверь. — Но скажите, что я сделал, господа?
— Вы работаете частным охранником у Маргариты Зейдельман, — не обратив никакого внимания на его вопрос, констатировала начальница «Черных эльфов».
— Ну…
— Поточнее, пожалуйста. Ваши слова фиксируются в протоколе.
— Да. Работаю. Частным этим… охранником. А в чем все-таки дело, леди и джентльмены? Я имею право это знать!
— Помолчите, — посоветовал я, двигая к изголовью кровати стул и присаживаясь на него. — Если говорить о правах, вы не имели их на то, чтобы занимать эту должность. По 834 статье Конвенции Содружества. Это обоюдное нарушение закона: и со стороны работодателя, и со стороны нанимаемого. Или вы скрыли свою истинную биологическую принадлежность, господин Жилайтис?
Он не выдержал моего взгляда в упор, смутился, что-то забормотал в свое оправдание. Но, по крайней мере, желание качать права у него отпало.
— Вы все узнаете, когда придет время, — Джоконда по-женски смягчила резкость моего заявления. — Когда вы в последний раз видели вашу нанимательницу Маргариту Зейдельман, синьор Жилайтис?
— А сегодня какое?
— Пятое августа 999 года, воскресенье.
— В пятницу утром видел — третьего, значит! Третьего августа… А что с нею случилось? Ее похитили и требуют выкуп?
— Ее убили и уже ничего не требуют, — я проглядывал логи, старательно фиксируемые информнакопителем, краем глаза следя за мимикой пациента.
На лице Жилайтиса отобразился ужас:
— К-как — уб…били?.. Это шутка такая? Как м-можно уб-бить?.. Это же суицид.
— Суицида не было, — вставила Джоконда.
— Тогда… вы узнали, кто ее убил и… как это вышло?
— Вот это мы сейчас и пытаемся выяснить, — сказал я и тайком вздохнул: кажется, парень не играет; а если и играет, то мир утратил величайшего лицедея всех времен. — Насчет того, как — ей перерезали горло. От уха до уха.
— КТО?!
— Итак, вы видели в последний раз вашу хозяйку, Маргариту Зейдельман, утром пятницы, 3 августа… — снова приступила к основной теме дознания «эльфийка». — Как вам показалось, она держалась обычно?
— Да. Абсолютно как всегда… Пожелала мне удачного обследования, выдала аванс на непредвиденные больничные рас… Нет, но вы действительно уверены, что убитая — леди Зейдельман?! Может, не она это? — Жилайтис умоляюще заглядывал нам в глаза.
Думаю, такую работу ему теперь не найти вовеки. Если даже и подтвердится, что он непричастен к убийству и покушению на жизнь пассажиров моего самолета. Похоже, все деньги у Андреса уходили на поддержание собственной жизни в больницах: судя по
— Она не упоминала, с кем собирается встретиться в субботу? Не намечала каких-нибудь поездок? — Джоконда щелкнула зажигалкой и подкурила; Андрес с невольным страхом поглядел на дым и отодвинулся — так, чтобы не вдохнуть его ненароком. Тогда девушка сделала знак одному из конвоиров.
Оркоподобный вэошник послушно включил вытяжку и тут же снова замер в изножье койки.
— Нет. Леди Зейдельман не имела привычки фамильярничать с нами… Мы — внутренняя охрана. На выезды она нанимала разовых секьюрити в какой-то охранной фирме. «Синтов», — Андрес со значительностью посмотрел в мою сторону.
— В таком случае меня интересуют все ваши контакты за последний… — Бароччи слегка запнулась, — скажем, за последний год. Ваши показания будут перепроверены.
Тут Жилайтиса наконец-то осенило:
— Но неужто это меня обвиняют в убийстве леди?!
— Вас пока ни в чем не обвиняют. Потрудитесь вспомнить то, о чем я вас попросила.
У Бароччи сработал сигнал встроенного в браслет ретранслятора. Взмахнув указательным пальцем — призыв к ожиданию — «эльфийка» прикоснулась к уху и выслушала звонившего. Рискну предположить, что это был или Спинотти, или Малареда.
— Си, каписко. Грациа, Марчелло, — отключив связь с домом Зейдельман, Джоконда снова повернулась к Андресу: — А как вы объясните то, что вас видели в доме в пятницу вечером и субботу утром, синьор Жилайтис?
— Меня?! Кто?!
— Ваши коллеги, вызванные на допрос. Сейчас с ними разговаривают представители ВПРУ, и несколько человек дали показания, что видели вас 3-го августа. Вы вернулись из госпиталя «Санта Моника» вечером, в 20.25 по местному времени. Затем в 5.38 утра 4-го августа система слежения зафиксировала вас покидающим поместье Маргариты Зейдельман. В 7.50 того же дня вы прошли регистрацию на рейс до Сан-Франциско в аэропорту Мемори.
— Но я не мог быть там! В пятницу в то время, про которое вы сказали, я проходил обследование. А утром, в районе шести, я уже лежал на операционном столе… И еще… мне не к кому было бы лететь в Сан-Франциско… Я не знаю, чем мне доказать мои слова, но ведь, наверное, было немало свидетелей, которые могут подтвердить, что так оно и было! Это ведь считается, правда? Правда?
— К сожалению, есть уже и немалое число свидетелей, подтверждающих обратное… — не выдержал я, понимая, что парень откровенно вляпался. — Скажите, господин Жилайтис, в каких отношениях вы были с коллегами?