Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тень Уробороса (Лицедеи)

Шахов Василий

Шрифт:

— Что с вами, офицер? — взволнованно спрашивал громила, сержант ВО. — Вы в порядке?

— В порядке, — я взял протянутое мне бумажное полотенце и стер кровь с лица.

Жилайтис смотрел на меня с испугом и изумлением. Но в его глазах не было одного нюанса — узнавания. Я чувствовал: этот парень видит меня впервые в жизни. И это не сыграешь. Подсознание не обманывает…

— Ты в состоянии продолжать? — уточнила Джо, протягивая мне руку, уцепившись за которую я поднялся на ноги.

— Да, вполне… — палата перестала качаться. — Да.

— Андрес Жилайтис, 19 января 971 года рождения, регистрация в Вашингтоне, группа крови «А», отрицательный

резус-фактор? — выдала Бароччи, поворачиваясь к подозреваемому.

— Да… — согласился парень.

В самолете я слегка ошибся: Андрес на год младше меня. Ну, несущественно…

— С чем вы обратились за помощью в клинику? — продолжала Джоконда.

— Мне два раза в год приходится делать полное переливание крови и чистку лимфы. Вы можете уточнить мой диагноз в записях врачей — у меня неоперабельная дисфункция щитовидной железы и… — он нервно указывал пальцем куда-то на дверь. — Но скажите, что я сделал, господа?

— Вы работаете частным охранником у Маргариты Зейдельман, — не обратив никакого внимания на его вопрос, констатировала начальница «Черных эльфов».

— Ну…

— Поточнее, пожалуйста. Ваши слова фиксируются в протоколе.

— Да. Работаю. Частным этим… охранником. А в чем все-таки дело, леди и джентльмены? Я имею право это знать!

— Помолчите, — посоветовал я, двигая к изголовью кровати стул и присаживаясь на него. — Если говорить о правах, вы не имели их на то, чтобы занимать эту должность. По 834 статье Конвенции Содружества. Это обоюдное нарушение закона: и со стороны работодателя, и со стороны нанимаемого. Или вы скрыли свою истинную биологическую принадлежность, господин Жилайтис?

Он не выдержал моего взгляда в упор, смутился, что-то забормотал в свое оправдание. Но, по крайней мере, желание качать права у него отпало.

— Вы все узнаете, когда придет время, — Джоконда по-женски смягчила резкость моего заявления. — Когда вы в последний раз видели вашу нанимательницу Маргариту Зейдельман, синьор Жилайтис?

— А сегодня какое?

— Пятое августа 999 года, воскресенье.

— В пятницу утром видел — третьего, значит! Третьего августа… А что с нею случилось? Ее похитили и требуют выкуп?

— Ее убили и уже ничего не требуют, — я проглядывал логи, старательно фиксируемые информнакопителем, краем глаза следя за мимикой пациента.

На лице Жилайтиса отобразился ужас:

— К-как — уб…били?.. Это шутка такая? Как м-можно уб-бить?.. Это же суицид.

— Суицида не было, — вставила Джоконда.

— Тогда… вы узнали, кто ее убил и… как это вышло?

— Вот это мы сейчас и пытаемся выяснить, — сказал я и тайком вздохнул: кажется, парень не играет; а если и играет, то мир утратил величайшего лицедея всех времен. — Насчет того, как — ей перерезали горло. От уха до уха.

— КТО?!

— Итак, вы видели в последний раз вашу хозяйку, Маргариту Зейдельман, утром пятницы, 3 августа… — снова приступила к основной теме дознания «эльфийка». — Как вам показалось, она держалась обычно?

— Да. Абсолютно как всегда… Пожелала мне удачного обследования, выдала аванс на непредвиденные больничные рас… Нет, но вы действительно уверены, что убитая — леди Зейдельман?! Может, не она это? — Жилайтис умоляюще заглядывал нам в глаза.

Думаю, такую работу ему теперь не найти вовеки. Если даже и подтвердится, что он непричастен к убийству и покушению на жизнь пассажиров моего самолета. Похоже, все деньги у Андреса уходили на поддержание собственной жизни в больницах: судя по

его жилищу, он ничего не покупал и обходился минимумом. В то же время это обстоятельство может сыграть и против него. Обязательно будет иметь место версия о том, что парню требовались огромные суммы на лечение и в связи с этим он согласился на предложение какого-то доброго дяди (или тети) за хорошую плату устранить свою хозяйку, которая своей профессиональной деятельностью могла сильно мешать чьей-то карьере. Другой вопрос, что так он рисковал бы не просто своим здоровьем, а своей жизнью. Или все-таки Жилайтис каким-то образом научился обходить аннигилятор? Нет, это невозможно. Нереально. Чтобы научить этому, нужен мощный инструктор из ВПРУ и, по самым приблизительным прикидкам, года три целенаправленной систематической работы. «Самопальных» мастеров мир еще не видел. Но… у него какие-то нарушения в эндокринной системе… Не могло ли это дезавуировать аннигиляционный ген? Это, пожалуй, задача для медэкспертов лаборатории при ВПРУ, Тьерри Шелла, например, или Лизы Вертинской…

— Она не упоминала, с кем собирается встретиться в субботу? Не намечала каких-нибудь поездок? — Джоконда щелкнула зажигалкой и подкурила; Андрес с невольным страхом поглядел на дым и отодвинулся — так, чтобы не вдохнуть его ненароком. Тогда девушка сделала знак одному из конвоиров.

Оркоподобный вэошник послушно включил вытяжку и тут же снова замер в изножье койки.

— Нет. Леди Зейдельман не имела привычки фамильярничать с нами… Мы — внутренняя охрана. На выезды она нанимала разовых секьюрити в какой-то охранной фирме. «Синтов», — Андрес со значительностью посмотрел в мою сторону.

— В таком случае меня интересуют все ваши контакты за последний… — Бароччи слегка запнулась, — скажем, за последний год. Ваши показания будут перепроверены.

Тут Жилайтиса наконец-то осенило:

— Но неужто это меня обвиняют в убийстве леди?!

— Вас пока ни в чем не обвиняют. Потрудитесь вспомнить то, о чем я вас попросила.

У Бароччи сработал сигнал встроенного в браслет ретранслятора. Взмахнув указательным пальцем — призыв к ожиданию — «эльфийка» прикоснулась к уху и выслушала звонившего. Рискну предположить, что это был или Спинотти, или Малареда.

— Си, каписко. Грациа, Марчелло, — отключив связь с домом Зейдельман, Джоконда снова повернулась к Андресу: — А как вы объясните то, что вас видели в доме в пятницу вечером и субботу утром, синьор Жилайтис?

— Меня?! Кто?!

— Ваши коллеги, вызванные на допрос. Сейчас с ними разговаривают представители ВПРУ, и несколько человек дали показания, что видели вас 3-го августа. Вы вернулись из госпиталя «Санта Моника» вечером, в 20.25 по местному времени. Затем в 5.38 утра 4-го августа система слежения зафиксировала вас покидающим поместье Маргариты Зейдельман. В 7.50 того же дня вы прошли регистрацию на рейс до Сан-Франциско в аэропорту Мемори.

— Но я не мог быть там! В пятницу в то время, про которое вы сказали, я проходил обследование. А утром, в районе шести, я уже лежал на операционном столе… И еще… мне не к кому было бы лететь в Сан-Франциско… Я не знаю, чем мне доказать мои слова, но ведь, наверное, было немало свидетелей, которые могут подтвердить, что так оно и было! Это ведь считается, правда? Правда?

— К сожалению, есть уже и немалое число свидетелей, подтверждающих обратное… — не выдержал я, понимая, что парень откровенно вляпался. — Скажите, господин Жилайтис, в каких отношениях вы были с коллегами?

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств

Купец VI ранга

Вяч Павел
6. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец VI ранга

Том 4. Наша Маша. Из записных книжек

Пантелеев Леонид
4. Собрание сочинений в четырех томах
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 4. Наша Маша. Из записных книжек

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Сойка-пересмешница

Коллинз Сьюзен
3. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.25
рейтинг книги
Сойка-пересмешница

Страж Кодекса. Книга III

Романов Илья Николаевич
3. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга III

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Невеста драконьего принца

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Невеста драконьего принца

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16