Тень в зеркале
Шрифт:
— Что с тобой? — Она посмотрела на его руку, ладонь которой рассекал глубокий, налитый кровью шрам. — Кто это тебя так?
Лиан замялся:
— Да ты же сама! Неужели ты не помнишь?! После того как Эммант…
Карана смерила Лиана ошеломленным взглядом:
— Я ударила тебя ножом?!. А при чем тут Эммант?! Тут она застонала, и Лиан испугался, что сейчас ею вновь овладеет безумие, но мысль об опасности, угрожавшей Лиану, не позволила Каране снова потерять рассудок.
— Прошу тебя, Лиан, прости меня! Я ничего не помню!
— Ничего страшного… Бежим! Стражник сейчас вернется!
— Скорее!
— Ты пойдешь со мной! — сказал Каране Лиан. — Теперь я тебя не брошу.
Карана показала пальцем на Стража.
— Смотри! Мне отсюда не выбраться.
— Может, вдвоем мы как-нибудь проберемся, — пробормотал Лиан, открывая дверь камеры. Карана смерила его взглядом полным сомнения. Лиан схватил ее за руку.
— Бежим что есть сил! — воскликнул он.
Он сам бросился вперед, а за ним метнулась Карана. Лиан беспрепятственно миновал Стража и уже облегченно перевел дух, когда рука, которой он тащил за собой Карану, внезапно натолкнулась на невидимую преграду. Рывок был таким сильным, что чуть не вывихнул ему руку, а ощущение, разлившееся по его телу, напоминало то, что он испытал от того, что ему причинила Вартила в горящем доме в Нарне. Лиан упал на спину и услышал у себя в мешке звон разбившейся лампы. В тот же миг коридор залил яркий фиолетовый свет, исходивший от Стража, забившего тревогу с таким грохотом, что Лиану почудилось, будто у него над головой зазвенели огромные колокола.
Лиан поднялся на ноги и взглянул на лежавшую на полу Карану, которая с ужасом смотрела на свою руку, распухавшую, словно от укуса гигантского шершня. Однако ее испуг длился недолго, она тут же снова пришла в себя.
— Нам отсюда не вырваться вместе, — сказала Карана, лицо которой в фиолетовом зареве казалось маской смерти. — Умоляю тебя, беги. Меня завтра поведут на Тайный Совет, а тебя — запросто умертвят.
Лиан стал в ужасе озираться по сторонам. Из караульного помещения появился пошатывающийся стражник с обнаженным мечом в руках. Что же делать?! Как справиться с неумолимым Стражем?! Лиан попытался поднять скомканную шляпу с пола, но она не желала шевелиться, словно приклеенная к нему. Он пнул его, но от боли запрыгал на одной ноге, — Страж так и не сдвинулся с места.
В приливе внезапного вдохновения Лиан вытащил мех с маслом и выдавил из него масло в щель, сквозь которую Страж излучал свет. Колокольный звон стал глуше, но фиолетовое сияние не стало менее зловещим. Стражник шел по коридору в их сторону. Лиан сорвал со стены светильник, разбил на нем стекло и поднес горящий фитиль к Стражу. Масло загорелось. В этот момент до камеры добрался стражник, дрожащими руками размахивавший у себя над головой мечом. Лиан запустил ему в голову разбитым светильником, промахнулся, повернулся было, чтобы броситься наутек, и поскользнулся в луже масла.
Лиан очутился прямо на пути стражника, попытавшегося нанести ему удар мечом. При других обстоятельствах у Лиана слетела бы голова с плеч, но он рухнул на пол прямо к ногам стражника, и меч просвистел у него над головой. Сам стражник тоже потерял равновесие и грохнулся Лиану на спину. У того затрещали ребра и хрустнула челюсть. Меч с лязгом упал на каменный пол. Лиан лежал на полу, ничего не понимая и ловя воздух ртом.
Стражник
Карана завопила дурным голосом. Стражник оглянулся на нее, а потом занес над Лианом меч. В этот самый момент Страж вспыхнул ярким пламенем, внутри у него что-то щелкнуло, колокольный звон с писком замолк, свет, исходящий от него, потух, и коридор больше не освещало ничего, кроме лампы, валявшейся на полу. Стражник же вообще ничего не заметил, так хотелось ему умертвить непрошеного гостя. Стараясь уклониться от занесенного у него над головой меча, Лиан пополз было назад, но лишь барахтался в масле, как на гладком льду.
Карана стрелой вылетела из камеры, подпрыгнула и ударила стражника коленями в затылок, схватив руку, в которой тот держал меч, и вывернув ее назад. Стражник рухнул на пол как подкошенный. Карана помогла Лиану встать на ноги, подняла меч и крикнула:
— Куда бежать?
Лиан показал в сторону караульного помещения.
— Нет! Оттуда за нами погонятся!.. Бери лампу! Лиан подобрал светильник, Карана схватила его за руку, и они бросились по темному коридору. До них уже доносились отдаленные крики. Они завернули за угол, миновали перекресток коридоров, поднялись по короткой лестнице. Внезапно Карана остановилась. Она старалась перевести дух и смеялась.
— Ну ты даешь! Разве так спасают девушек?! Кого ты пытаешься соблазнить этим дурацким нарядом?.. А куда мы вообще?
Лиан был очень рад тому, что Карана пришла в себя, хотя до прежней Караны ей было еще далеко.
— Нам надо добраться до тайного туннеля. Но он далеко. На другом конце крепости. Я не знаю, как мы попадем туда, не перебудив все это осиное гнездо.
— Вообще-то почти всю стражу отправили на войну. Дай-ка мне карту и высунься из-за угла! Посмотри, ты не видишь там свет?
— Да нет!
— Мы где-то здесь, да?
Лиан стал судорожно рассматривать карту и наконец кивнул.
— А где туннель?
Лиан провел пальцем по карте.
— Ой, как далеко! — Карана нахмурилась. — Ну что ж! Давай убежим отсюда! Давай попробуем забраться по лестницам на самый верх. Думаю, они не ожидают, что мы туда пойдем.
Они бросились вверх по узким и очень крутым служебным лестницам, совсем не похожим на роскошные лестницы в парадной части крепости. Они преодолели шесть или семь этажей, перевели дыхание и наконец оставили позади еще два этажа, отделявших их от вершины крепости.
Здесь Карана остановилась, тяжело дыша и стараясь не производить лишнего шума.
— Я совсем запыхалась, — в отчаянии прошептала она. — Мне надо немного посидеть.
Лиан и сам был рад передышке. Он настороженно озирался по сторонам, пока зажегшая светильник Карана снова внимательно разглядывала карту.
— Это просто лабиринт какой-то, — сказала она. — Тут десятки лестниц и сотни коридоров. Им не прочесать их все сразу.
— Ты кого-нибудь видишь?
— Никого.
— Давай пройдем по этому этажу до конца, а потом спустимся вниз. Так мы почти доберемся до твоего тайного туннеля.
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
