Тени Чернолесья
Шрифт:
— Император ничего не говорил о жезлах, — выдавил из себя казначей. — Я...
— Хорошо. Если вы мне не верите, то сначала мы отправимся к императору, а уже потом — за жезлами. Вставайте.
Как Джеко и предполагал, встречаться с правителем страны лорд Монета хотел еще меньше, чем идти в сокровищницу.
— Я вам верю. Сколько жезлов требуется?
— Два.
— Мне в любом случае придется сообщить ему о том, что именно вы возьмете.
— Разумеется.
Уже в сокровищнице выяснилось, что император решил
С таким количеством артефактов организовать серьезный отряд бойцов было попросту невозможно. Хотя для обычного посольства их действительно могло хватить...
— Надевайте.
— Что?
— Надевайте амулет, лорд. Я помню, что вы сделали в прошлый раз. Надевайте и зажмурьтесь.
Собеседник почувствовал неладное и отступил на шаг.
— З-зачем?
— Проверка, лорд. Не беспокойтесь, если вы дали мне полностью исправные вещи, с вами ничего не случится.
— Я не буду этого делать.
— Будете, — Джеко улыбнулся и во второй раз за день потащил из ножен меч. — Иначе я убью вас за измену Империи прямо сейчас.
— Вы н-не можете.
— Надевайте амулет, лорд Монета. Так, чтобы он касался кожи хотя бы цепочкой. Быстро, я сказал!
Аристократ вздрогнул, испуганно кивнул, а потом нацепил на шею матово поблескивавший жетон.
— Я...
Капитан взмахнул мечом, целясь перепуганному человеку между глаз.
Лезвие издало тихий шорох, метнулось вперед... и, наткнувшись на упругую преграду, соскользнуло в сторону.
— Замечательно. Следующий.
Ближе к концу проверки лорд Монета абсолютно избавился от страха — теперь в его глазах плескалась чистая, ничем не замутненная ненависть. Впрочем, Джеко было все равно.
— Теперь жезлы.
— Это здесь. Я надеюсь, вы сдохнете в той глуши как последняя собака, лорд Тень.
— Постараюсь вас огорчить. Доставайте.
К откровенной радости капитана, среди выложенных на черном бархате коротких металлических дубинок нашлись давно ему знакомые — оплетенные старой кожей и немного поцарапанные.
— Вот эти два. Теперь в хранилище.
Буквально исходящий злобой казначей довел его до длинного ряда тяжелых стальных дверей, помог отпереть одну из них, а затем ушел в сторону.
Лорд внимательно рассмотрел открывшуюся перед ним темную нишу и погрузился в размышления.
Путешествие могло затянуться на долгие годы. Возможно, десятилетия. Как лучше всего поступить в такой ситуации? Оставить фамильные ценности во дворце? Забрать их с собой в Чернолесье?
Ответы на эти вопросы он уже нашел, но решиться все равно было непросто...
— Вы хотите тут заночевать?
Мысленно наградив лорда Монету нехорошим словом, Джеко шагнул вперед, снял с одной из полок маленькую стальную шкатулку и отправил ее в карман
Опять замер в нерешительности.
Скопившиеся за полторы сотни лет награды? Два огромных куска янтаря? Стопка привезенных из Пустоши много десятилетий назад книг?
Игнорируя раздраженно топавшего ногой казначея, он внимательно рассмотрел обложки, но не увидел там ничего интересного и закрыл дверь.
— Успокойтесь уже. Все.
Добравшись до своих покоев, капитан сложил принесенные вещи в кабинете, после чего какое-то время неподвижно сидел на стуле, уткнувшись рассеянным взглядом в закрытый сундук.
Несмотря на громкое имя, семья Теней никогда не славилась своим богатством. Полученный давным-давно особняк и расположенные во дворце покои обеспечивали яркий фасад, за которым скрывалась вполне заурядная действительность. Скромные финансовые возможности, отсутствие стабильных источников дохода...
А сейчас даже это невеликое богатство грозило превратиться в пыль.
— К демонам...
Он убрал вещи в один из шкафов, вышел за дверь и, не желая оставлять за спиной нерешенные вопросы, направился к лорду Южному.
Командиру императорских гвардейцев явно успели доложить о случившемся в казарме и это доставило ему очень мало радости — аристократ выглядел сердитым и возмущенным.
— Заходите. Вам не кажется, что это уже слишком?
— Кажется, — Джеко согласно кивнул и сел в одно из кресел. — По ошибке взятое в стражу отребье нападает на помощницу посла, которой император только что пожаловал титул леди. При этом начальство всячески защищает это отребье, а лорд Южный, которому...
— Не продолжайте. — Еще больше помрачневший гвардеец сделал недовольный жест. — Вы убили человека просто за то, что он дотронулся до вашей ненаглядной Чери.
— У меня, в отличие от вас, мало людей. Но, в отличие от ваших людей, мои достойны того, чтобы о них заботились.
— Это преступление, лорд Тень, — буквально выплюнул собеседник. — И вас сейчас спасает только ваш статус посла. А также то, что это проклятое посольство очень важно для императора.
Джеко, успевший устать от всевозможных разговоров, снова ощутил вскипающий в душе гнев.
— Преступление совершил тот, кто напал на заключенную. Преступление совершил тот, кто взял на службу этого урода. Преступление совершает тот, кто пытается его выгородить. Поэтому, если вы будете разговаривать со мной в таком тоне, то я отправлюсь с докладом к императору, а затем вернусь сюда и вызову вас на поединок. Аристократу, коим вы несомненно являетесь, стоит научиться думать о том, что он говорит.
Лорд Южный стиснул зубы, глубоко вздохнул и медленно опустил веки. Провел в неподвижности несколько секунд, а затем ответил на удивление спокойным голосом: