Тени Империи: Дьяволы Петербурга
Шрифт:
Остаток ночи прошёл относительно спокойно. Николай настоял, чтобы Анастасия отдохнула, и она, признав разумность этого предложения, удалилась в гостевую комнату. Сам же Левшин не спал до утра, периодически проверяя карту на стене и работая с различными документами и книгами, пытаясь найти связь между имеющимися фактами.
К рассвету он выглядел усталым, но в его глазах горел огонь решимости. Когда Анастасия вышла из комнаты, уже одетая и готовая к новому дню, она нашла его склонившимся над старинным фолиантом, страницы которого были покрыты странными рунами и диаграммами.
–
– Некогда было, – Николай поднял взгляд от книги. – Слишком много вопросов, требующих ответов.
– И нашли что-нибудь?
– Возможно, – он указал на раскрытую страницу. – Это древний трактат о демонических ритуалах. Здесь описывается практика использования детей как проводников между мирами. Но есть один нюанс: согласно этому источнику, такие ритуалы всегда идут парами – сначала мальчик, потом девочка. Или наоборот.
– То есть, информация о девочке может быть правдой?
– Боюсь, что да. И если так, у нас очень мало времени.
Николай закрыл книгу и выпрямился, разминая затёкшую спину.
– Согласно расписанию, в девять утра я должен быть в университете – осматривать кабинет профессора Келлера. А в полдень – встреча с Даниилом в Демоническом переулке.
– Я могу сопровождать вас в университет? – спросила Анастасия. – У меня есть пропуск как у журналиста, и к тому же, я знакома с некоторыми преподавателями и студентами. Могла бы расспросить их о профессоре, пока вы будете изучать его кабинет.
Николай кивнул:
– Хорошая идея. Чем больше информации мы соберём, тем лучше.
Они быстро позавтракали, при этом Николай дал Марфе Тихоновне указания усилить защитные меры в доме и никого не впускать до их возвращения. Пожилая женщина только степенно кивнула, словно подобные инструкции были для неё в порядке вещей.
Выйдя на набережную Фонтанки, они поймали извозчика и отправились в сторону Университетской набережной. День выдался ясным, хотя и прохладным – типичный петербургский март, когда солнце уже начинает пригревать, но зима ещё не спешит уступать свои права.
По дороге Николай рассказал Анастасии о предстоящем визите в Демонический переулок:
– "Седьмая печать" – место, где многие демоны, легально живущие в Петербурге, проводят свободное время. Что-то вроде клуба или таверны. Заходят туда и люди, но в основном те, кто имеет дела с демонами: маги, практикующие запрещённые искусства, торговцы редкими артефактами, иногда – искатели острых ощущений из высшего общества.
– Звучит не очень благонадёжно, – заметила Анастасия.
– Так и есть. Но у заведения есть негласная защита от высокопоставленных покровителей – слишком многим влиятельным людям нужно место, где можно неофициально встретиться с демонами. Полиция туда не суётся без крайней необходимости.
– А вы бывали там раньше?
– Пару раз, по делам службы. Место… специфическое. Будьте готовы к тому, что там вы увидите вещи, которые могут шокировать. И ещё: в таверне действует строгое правило – никакого насилия внутри. Это нейтральная территория, где демоны и люди могут общаться без страха.
– Странно, что демоны так соблюдают правила, –
Николай слегка улыбнулся:
– Ещё одно распространённое заблуждение. Демоны, наоборот, существа порядка – просто их порядок отличается от нашего. Они одержимы контрактами, договорами, обязательствами. Для них нарушить данное слово – почти физически невозможно.
– То есть, если демон что-то обещает, он сдержит обещание?
– Да, но будьте осторожны с формулировками. Демоны мастерски используют двусмысленность языка. Они выполнят ровно то, что обещали – не больше и не меньше. И часто это оказывается совсем не тем, что человек имел в виду.
Извозчик остановился у величественного здания университета. Николай помог Анастасии выйти из экипажа, и они направились к центральному входу. Здесь их уже ждал молодой человек лет двадцати пяти, одетый не по университетской моде в строгий костюм с жилетом, а в странный ансамбль из практичной куртки с множеством карманов, плотных брюк с накладными кожаными вставками на коленях и высоких ботинок. На его поясе висела целая коллекция странных приспособлений, напоминающих миниатюрные научные инструменты, а на левом запястье красовались необычные часы с несколькими циферблатами.
– Василий Кузнецов, к вашим услугам, – представился молодой человек, подойдя к ним. – Я прикомандирован к вам как специалист по технической магии.
Николай окинул его оценивающим взглядом:
– Николай Левшин. А это Анастасия Александровна Воронцова, она сотрудничает с нами в этом расследовании.
Василий с нескрываемым интересом посмотрел на Анастасию:
– Да, я читал ваши статьи о внедрении эфирных двигателей в городскую инфраструктуру. Очень впечатляющая работа.
– Благодарю, – кивнула Анастасия, явно удивлённая тем, что молодой техномаг знаком с её публикациями.
– Что ж, раз мы все познакомились, приступим к делу, – сказал Николай. – Василий, вас полностью проинформировали о ситуации?
– В общих чертах, – кивнул молодой человек. – Исчезновение профессора Келлера и других учёных, странные руны, возможное демоническое вмешательство. Я готов помочь с технической частью расследования.
– Хорошо. Для начала нам нужно осмотреть кабинет профессора. Нас там ждут?
– Да, декан факультета лично выдал мне ключи, – Василий извлёк из одного из многочисленных карманов массивную связку. – Нам туда.
Они пересекли просторный университетский двор и вошли в одно из боковых зданий, где размещался факультет технической магии – относительно новое подразделение университета, созданное всего десять лет назад, когда стало очевидно, что синтез традиционной магии и современных технологий открывает огромные возможности.
Здание было примечательным: старинная архитектура гармонично сочеталась с новейшими техническими решениями. Газовые лампы соседствовали с эфирными светильниками, по стенам тянулись металлические трубки, в которых иногда проблескивали световые импульсы, а в некоторых аудиториях сквозь приоткрытые двери виднелись сложные механизмы, над которыми склонялись преподаватели и студенты.