Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Итак, его зовут туда, куда не пускают никого, да и его ведь не собирались. С чего бы это вдруг? Ясно, что такая перемена связана с камнем. Только к добру ли эта перемена? Никого не пускали, никто не видел, никто знать не знает, что у них там такое. А его, значит, пустят, покажут… что-нибудь и что-то, может быть, даже расскажут (а может и нет), а потом — что?

Если бы всё это происходило не здесь, то сомнений не было бы никаких — надо смываться —

как можно дальше и быстрее. А уж если некуда — завязать глаза, заткнуть уши и ни под каким видом никаких этих местных тайн не касаться.

А то некоторые так вот посмотрят, послушают, сходят, куда не надо, а им потом: извини, мол, но теперь ты слишком много знаешь… Те, которые погуманнее, сразу убьют, а другие будут мурыжить, пока сам не загнёшься…

Если бы дело было не здесь… но оно ведь здесь. Рэй хмуро глянул на терпеливо ждущего его реакции Шифа, на довольного Риша. Старый Шиф был совершенно прав, он не ждёт добра и с лёгкостью предполагает худшее, потому что слишком много этого худшего видел.

Перед глазами встало то, что хотелось бы забыть, да не получится. Искалеченный труп своего товарища он нашёл тогда первым. Как могло случиться, что местные жители, которых они как раз и защищали и которые, хоть и настороженно, но в целом неплохо, к ним относились, могли сотворить такое?!

Выяснилось, что наёмник, направившись на разведку, забрёл случайно в какие-то руины и хотел было идти дальше, но как только покинул так называемое Запретное Место — тут его и схватили.

Ну что им стоило предупредить, чтоб не заходил?! Нет, наблюдали и молчали. И он их видел, но подлости такой никак не ожидал. А что с них взять — у них такой закон. Нет, говорят, предупредить нельзя было…

Резко выдохнув, Рэй помотал головой, пытаясь отогнать страшную, навсегда запечатлевшуюся в памяти картину, стряхнуть с плеч неподъёмную тяжесть.

— А если я не хочу идти вместе с вами? Если я хочу вернуться назад?

Риш замер, не веря своим ушам, и открыл было рот, но Шиф остановил его взмахом лапы. В глазах старого шуа появилась грусть. Если он и не понимал как следует, что творится с человеком, то в какой-то мере догадывался.

— Если не хочешь, то никто не может тебя заставить, — тихо сказал Шиф, решительно пресекая попытки Риша вступить в разговор.

Рэй подождал, но Шиф так ничего и не добавил, не стал ничего обещать, убеждать, что ему оказывается великая честь и выпало небывалое счастье. Печальное молчание шуа подействовало на человека лучше любых слов

и, ободряюще улыбнувшись Ришу, он сказал извиняющимся тоном:

— Что-то я, наверное, сегодня не с той ноги встал. Спасибо, Шиф, я, конечно, буду очень рад пойти с вами.

Риш немедленно успокоился, правда, долго ещё выяснял: с какой это “не той” ноги он встал и с какой надо было встать, и что это за такая “не та” нога.

***

Они бы подошли к Вишали днём, если бы вчера не потеряли несколько часов пути. Да и сейчас был ещё день, но уже тихий, неяркий, умиротворённо ожидающий встречи со спокойным, пахнущим влажной зеленью вечером. Несколько узких тропинок соединялись в одну тропу там, где, ожидая их, стоял Второй Виша.

Пунт шагнул навстречу человеку и обнял его как старого друга. Последние клочки сомнений и недоверия (и до этого, впрочем, имевшие довольно жалкий вид) растаяли от одного взгляда добрых тёмных глаз.

— Мы ждали тебя с нетерпением и встречаем с радостью!

Рэй не усомнился, что эти традиционные слова идут от сердца. Пунт поздоровался и с четырьмя шуа по всем правилам местного этикета, как со старыми знакомыми — слегка соприкоснувшись лапами (правда, Виша приветствуют как знакомого любого шуа).

Затем он повернулся к тилапу и, сначала приложив лапу к своему медальону, вытянул её в его сторону и слегка поклонился. Туся кивнул, сочетая важный вид с озорным выражением лиловых глаз.

— Первый Виша ждёт тебя, — сказал Пунт, увлекая Рэя вперёд.

— Первый… кто?

— Лаум — Первый Виша, — спокойно повторил шуа. — С одним из Вторых Виша, не в меру любопытным и болтливым, ты уже знаком.

Рэй на ходу покосился на Пунта.

— Не знаю, как насчёт любопытства, но болтливым я бы его не назвал. Что значит это слово — Виша?

— Очень скоро ты поймёшь.

— Ну вот, а говорил — болтливый! — Рэй усмехнулся.

Идущий рядом Пунт повернул голову и улыбнулся ему. Через несколько шагов он остановился, мягко придержав человека за руку.

— Здесь начинается Вишали — благословенное Место Поклонения. Перед тобой Внешний Круг, — Пунт указал лапой куда-то вперёд.

Там поперёк дорожки лежали в ряд симпатичные разноцветные камешки.

Если не считать их, то больше вроде бы никаких отличий не было. По ту сторону трогательной границы, намеченной камешками, была та же трава, те же деревья, обходя которые плавно изгибалась утоптанная дорожка. Или не та же?

Поделиться:
Популярные книги

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Неудержимый. Книга XIII

Боярский Андрей
13. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIII

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Неудержимый. Книга IV

Боярский Андрей
4. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IV

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Купи мне маму!

Ильина Настя
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Купи мне маму!

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII