Тепло твоих губ
Шрифт:
…В Германию Полина с Барбарой полетели самолетом. Полинка и на поезде-то никогда не ездила, а тут вдруг самолет! В самолете Барбара сказала, что встретить их приедет сам Томас. С этого времени Полина только и делала, что волновалась. «Здравствуйте, Томас Рихардович», — беспрестанно повторяла она, сидя и в высоком самолетном кресле, и на мягком сиденье шикарного рейсового автобуса, направляющегося в Любек. Но все произошло совсем не так, как она предполагала.
— Хэлло, либхен тохтер, — сказал высокий мужчина, очень похожий на фотографию, которую ей показывала Барбара.
— Он говорит: «Привет, любимая дочка», — перевела Барбара.
Полина растерялась.
Он не говорил по-русски,
Центр Любека располагался на островке, окруженном каналами, идущими от Эльбы. На Каналштрассе, то есть набережной, в одноэтажном домике, таком же белом, как и другие дома, с красной черепичной крышей и стала жить Полина Шулер, новый член семьи профессора Шулера. Окно комнаты, которая принадлежала Полине, выходило на Клюгхафен, узкое ответвление Эльбо-Любекского канала, окружающего центральную часть города, и узкая спокойная синяя полоска воды, по которой плавали игрушечные прогулочные пароходики, ничем не напоминала вид из окна комнаты в «Волжских зорях» на одну из самых широких рек мира.
Одаренная способностью все схватывать на лету, Полина быстро выучила немецкий язык. Тогда же исчезли и проблемы с обращением к Барбаре и Томасу. Устаревшее мягкое немецкое «мути» вместо мама и «фати» вместо папа ничем не напоминали русские аналоги и не оскорбляли памяти ни мамы, ни Марины.
А через два месяца после прибытия в Германию Полина пошла учиться в немецкую школу, но вскоре фати Томас, заметивший исключительные способности девочки, перевел ее в гимназию, где особый упор делался на изучение философии и психологии. Фати Томас объяснил приемной «тохтер», что после окончания гимназии она будет отправлена для дальнейшего обучения в исторический центр философской и психологической школы, уютный горный небольшой городок Марбург и будет учиться в Марбургском университете. Они вместе ездили смотреть город на машине, и Полине понравилось в Марбурге все — и уходящие высоко в гору мощенные булыжником улочки с террасообразными домиками, лепящимися друг к другу, и старинное здание университета, где учились, как она уже знала, два ее знаменитых соотечественника, Ломоносов и Пастернак.
Теперь она с нетерпением ждала, когда же наконец станет совсем взрослой. Впрочем, начать осуществлять одну свою мечту можно было уже сейчас — через год она должна будет завершить обучение в гимназии, сдать выпускные экзамены и постараться не «завалить» экзамены в университет. А вот вторая заветная мечта могла осуществиться лишь тогда, когда появится Он, и это от Полины не зависело никак. Нельзя ни приблизить, ни запланировать встречу любимого и любящего человека.
Иногда Полина подходила к зеркалу и устремляла в него внимательный, придирчивый взгляд. Зеркало показывало ей новую Полину, высокую, стройную, почти сформировавшуюся девушку, с длинными светлыми волосами до плеч, которым завидовали многие девочки, и такими же светлыми, зеленоватыми глазами. На русскую девушку уже начинали заглядываться парни, к ней даже подходили знакомиться, но все это было как-то не так и не то.
Полинка даже попробовала поцеловаться с одним из них на дискотеке, ей это понравилось, понравился и сам парень, но желания провести с ним не только целую жизнь, а хотя бы уик-энд
— Почему же он не разведется с ней, если любит тебя? — спрашивала Полина.
— Ну что ты говоришь, — смеялась Кристина. — Мне ведь только шестнадцать, и мы можем встречаться лишь тайком, чтобы никто не заподозрил. Вдруг его жена возьмет и вычислит меня? Будет такой скандал! Мои родители подадут на него в суд, и он может попасть в тюрьму. Вот когда я стану совершеннолетней, тогда другое дело! Он сразу возьмет у жены развод, и мы будем вместе всю жизнь.
Такое объяснение вполне устраивало Полину. Но ей было жаль несчастную Кристину, вынужденную еще несколько лет скрывать от всех, кроме нее, свои чувства. К тому же у этой молодой и цветущей на первый взгляд девушки было неважное здоровье. Причем болезнь печени время от времени обострялась, и бедняжке Кристине приходилось пропускать занятия и отлеживаться дома. Правда, приступы довольно быстро проходили…
Как-то Полина поделилась опасениями по поводу здоровья подруги с родителями и посетовала, что Кристина скрывает от своих родителей свои недомогания, хотя, возможно, могла бы вылечиться. В ответ Томас озабоченно покрутил головой и сказал, что постарается уговорить Кристину показаться одному из своих коллег — хорошему специалисту по этому роду заболеваний.
— Странно, а по внешнему виду не скажешь что у нее больная печень, — заметила Барбара.
Полине слова приемной матери показались немного странными. Неужели Барбара не знает как обманчива бывает внешность?
Она заходила к подруге после занятий в те дни когда у той были приступы. Да, Кристина выглядела неплохо, но она лежала на диване, держась за живот, и ее лицо, по-прежнему, впрочем, розовощекое, было искажено страданием.
Однажды Кристина не появилась на занятиях в гимназии два дня подряд, и пылкое воображение Полины стало рисовать ей печальные, а то и просто мрачные картины. Кто знает, может быть, Кристина дома одна, а нужно срочно вызвать врача или везти ее в больницу. Полина так нервничала и дергалась, что учитель, заметив ее странное состояние, отпустил девушку домой.
Через десять минут Полина уже стояла у дверей дома, где жила Кристина. Свой велосипед — обычный транспорт любекских школьниц — она прислонила к стене дома. Полина надавила на кнопку дверного звонка — звонок не работал, и окна были зашторены, только окошечко на кухню немножко приоткрыто… Недолго думая, Полина подтащила велосипед к открытому окну и встала сначала коленкой, а потом ногой на сиденье.
Акробатический этюд увенчался полным успехом — проникнув на кухню, она вошла в коридор и остановилась перед закрытой дверью комнаты, где, как она полагала, мечется по кровати, изнемогая от жестокой боли, маленькая Кристина.