Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Стоянович уже носился как угорелый, рассыпая во все стороны проклятья и поторапливая четников:

— На посао момци и девојке! Брже! Брже, ебем ти майку!

Старый город со стороны реки стремительно покрывался сетью окопов, провалы в стенах закрывались мешками с песком, укреплялись свежей кладкой.

* * *

— … понимаешь, Алиса, есть — жестокость войны. Мы с тобой видали ее. Разрушенные дома, случайные жертвы, кровавые схватки… Люди — они вот такие и больше никакие. Вот так мы живем, вот так воюем… Но есть — мерзость. Я такую мерзость видел на Кроули, видел на флагмане Сверчков… И увидел здесь, на Земле. На Терре. Она тоже — часть нашей

людской натуры видимо. Но — моя рука тянется к револьверу всякий раз когда я встречаю это… Это… Не важно что это, важно что всякий хороший человек не должен сомневаться — вот оно и есть зло! Человеконенавистничество — вот как это называется. И не важно, на кого именно эта ненависть направлена. «Давайте убьем ВСЕХ полицейских, потому что ВСЕ копы ублюдки!» «ВСЕ кто идет за Кесаревым — негодяи, убей каждого из них! Их планеты должны гореть, раз население поддерживает тирана!» «Они молятся по-другому или не молятся вовсе… ВСЕ повинны смерти!» Ну, вот это вот всё. Бей буржуев, бей узкоглазых, бей, бей, бей — просто потому, что он не такой, а другой. И, почему-то, именно здесь проявляется вот эта мерзость… Не к тем, кто виновен по настоящему. А к тем кто просто — не такой. Не-е-ет, я не собираюсь оправдывать людоедов или выгораживать пиратов… Но я не считаю, что пират плох просто потому что он когда-то был матросом на пиратском корабле — как Думбийя, например. И людоеда я одного знаю, который в общем-то неплохой человек, хоть и медвед. Что? Я говорю как настоящий яррец? Ну да, наверное. Даже каготы — на что неприятные типы, но я и представить не могу, чтобы кому-то на Ярре пришло в голову казнить каготских детишек просто потому что у них уши растут по-другому, а их родители устраивают дебильные карнавалы. Так, стоп! Алиса-а-а, а что это у тебя сзади за железяки? Ты что — в десантной капсуле? Алиса! Эй!

* * *

Глава 23

В которой Сью догоняет поезд

Эта девушка просто сводила его с ума. Надавать бы ей по заднице за такие выверты — но… Она ведь из лучших побуждений! Она не могла оставить его в том ужасном состоянии, которое приключилось с Виньярдом после Кроули. Одного, на чужой планете! Вот и бросилась — любить и спасать. И потому пикировала сейчас куда-то на берега великой реки… Но не Дуная. А другой — за тысячи километров отсюда, с похожим, но всё же иным названием. Дон — вот как она называлась, эта река. Алиса — вот как звалась эта девушка…

По крайней мере, с навигацией у Кавальери было явно получше, чем у Виньярда. Дон всяко ближе к Баргузину чем Дунай… Однако — эти две с половиной тысячи километров нужно было как-то преодолеть. Можно бы и бегом — но даже учитывая яррскую закалку это будет не быстрее двадцати, максимум тридцати километров в час, с перерывами на сон и еду. Несколько дней Алиса там протянет — благо у нее имелся тот волшебный пангейский костюмчик, да и сама она девочка не промах… Если только снова не соберется на пляж.

Лука Стоянович со своей четой проводили Сью за мост, там они собирались устроить засаду на гаубичную батарею. Полковник дал парню с собой торбу с одуряюще пахнущим хлебом-погачицей и колбасой черт знает из какого мяса. А еще — ценные указания:

— Чтобы догнать шелта, ты должен брже-брже оказаться в Вршаце. Бегать быстро ты умеешь, а воз задержится там на несколько дней — шелта будут всё починять и заливать молодое вино в цистерны, и торговать, и дурить людям головы. Следующая остановка у них будет дай Бог чтоб на мосту через Днестр, а потом по Дикому Полю они пойдут не останавливаясь — и тогда всё. Можешь оставаться в старом городе и ждать воз Данхиллов, он

будет тут к концу посевной.

— Данхиллов?

— Ну да, воз барона Данхилла, сотня вагонов, три локомотивы, гирлянды, музыка, стрельба и разноцветные фонарики… Как будто я что-то новое тебе говорю.

— А догоняю я кого?

— Сейчас ведь середина весны, парень! Воз барона Мальборо! Кого ж еще? — Стоянович подозрительно уставился на Виньярда. — Ты вообще — шелта? Ты кто такой, а?

— My name is Sew! — усмехнулся парень, подтянул лямки рюкзака и взял с места в карьер, прямо по шпалам. — Збогом, пуковник!

Неистовый четник еще постоял немного, глядя вслед этому странному чужаку, а потом обернулся к своим подчиненным.

— Ну, чего стали? Брже, брже кур-р-рва! Обоз с гаубицами будет тут уже утром!

* * *

Сью бежал с удовольствием. Рюкзак удобно прилегал к спине и не натирал плечи, скатка с плащом была приторочена к нему стяжками, портупея с оружием тоже переместилась в багаж, чтобы не мешала во время кросса. Один револьвер он всё-таки оставил в удобном креплении на груди — не носиться же по неизведанным местам безоружным?

Легкий ветерок, солнышко, облачка, хвойные леса вокруг… Красота! Стоило признать — никакого жуткого отходняка как после Кроули у него не наблюдалось. По всему выходило — виной тому срыву была перегрузка организма «щелчком», перенапряжение ЦНС и периферической нервной системы, а не моральные переживания от убийства сотен себе подобных. Видимо, такой уж скотиной он уродился, таким его создали… Пристрелить того, кто садил на кол женщин и детей? Пристрелить всех этих ублюдков? Рука не дрогнет и впредь.

Виньярду хватало понимания того, что подобное поведение для сарацинов было системным, вполне привычным образом действий. И армия набиралась там в добровольном порядке — никакой мобилизации или насильного призыва. Каждый гази знал, что из себя представляют орты эмира, и каким образом они ведут боевые действия. Резать балканцев от мала до велика — это именно то, зачем эмир Бореза послал своих людей за Дунай. Часть из них закрепилась в старом городе, ожидая артиллерию, остальные — рассыпались по правому берегу, выжигая села и вылавливая мирных жителей… Это породило обратку в виде пришествия четников со всего королевства — ну и вмешательства Сью тоже.

Что будет дальше — тут и предсказывать было не нужно. Перехватив гаубицы и дождавшись подкрепления, злые пуковники сами перейдут Дунай по целехонькому мосту, и в силах тяжких (несколько десятков тысяч стрелков) набросятся на эмираты, и устроят там свои масакры, уничтожая боеспособных мужчин и уводя на Балканы детей, чтобы воспитать из них настоящих балканцами и настоящими четниками — труженниками и ратниками.

Наверное, в эмиратах тоже было полно хороших людей, и если бы дорога вела Виньярда на Запад — он познакомился бы с ними, и пообщался, и понял бы их точку зрения — но ему нужно было догонять поезд с шелта. Поезд семьи Мальборо!

Любопытство съедало Сью изнутри: ему было жутко интересно, что это за такие шелта, почему все считают что он — один из этого народа, и как выглядят их поезда? Камешки хрупали под подошвами ботинок, солнце играло на начищенных колесами железнодорожного состава рельсах, местность вокруг становилась всё более холмистой…

Он преодолел восемьдесят километров за четыре с половиной часа бега вдоль «железницы», ни разу не остановившись и не встретив ни единой живой души, и вот теперь замер, разглядев впереди, на пересечении железной дороги и грунтовки блокпост и шлагбаум. Оттуда тоже заметили парня и охрана высунулась из-за укрытия из мешков с песком и молодой голос закричал:

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Неоконченный романс

Мельникова Ирина Александровна
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
8.98
рейтинг книги
Неоконченный романс

Поцелуй на снегу

Кистяева Марина
1. Время любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Поцелуй на снегу

Игра Кота 3

Прокофьев Роман Юрьевич
3. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.03
рейтинг книги
Игра Кота 3

Законы Рода. Том 4

Андрей Мельник
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Совершенный: охота

Vector
3. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: охота

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
20. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Право на месть

Ледова Анна
3. Академия Ровельхейм
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на месть

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер