Терракотовые пески
Шрифт:
Он казался таким красивым, наверное, заваривать в таком чай — одно удовольствие. Жанна с улыбкой обратилась к продавцу.
— Сколько? — задала она вопрос, понятный на всех языках мира. Приятно делать покупки — она ведь больше не туристка в Беникеше, где ее могут обмануть в любой момент.
После недолгой дружеской торговли она ушла с чайником… первой вещью для будущего чайного дома. Как здесь все просто! Два различных мира, и в этом ей нравилось гораздо больше. На Востоке совсем другой ритм жизни. Она наблюдала, как ремесленники прямо на улице делают серебряные шкатулки,
Она дошла до пальмовой рощи на краю деревни. За скалистыми холмами, окружавшими Эль-Амару, начиналась пустыня. Жанна присела на камень и взялась за свой миндаль, с удовольствием разгрызая орешки белоснежными зубами.
Ей и в голову не приходило, что она смотрится сейчас как картинка: соломенная шляпа сдвинута на затылок, локоны растрепались, листья пальм бросают тень на ее маленькую розовую фигурку.
Она думала лишь о странной красоте этого места и его величии. Дикие олеандры украсили скалы алыми лепестками, пустыня казалась огромной золотой маской. Люди в Эль-Амаре схожи со своей пустыней — простые, но умеющие за себя постоять, сильные и в то же время спокойные, верящие в судьбу и предначертанность.
Погруженная в свои мысли, она вздрогнула, когда ей на плечо осторожно легла чья-то рука. Быстро обернувшись, девушка встретила взгляд бархатных темных глаз Ахмеда — кузена дона Рауля. На нем был легкий, отлично сшитый европейский костюм, на голове красовалась феска. Он улыбнулся. На фоне оливковой кожи сверкали белоснежные зубы, над верхней губой чернели тонкие усики.
— Какое удовольствие, Жанна, в кои-то веки застать тебя одну. Я сразу же узнал тебя, сказав себе, что только невеста Рауля может выглядеть столь хорошенькой и печальной одновременно.
— Привет, Ахмед. — Она с улыбкой протянула ему пакетик. — Хочешь?
— С твоего позволения, я лучше выкурю сигаретку. — Жанна физически почувствовала исходящую от него жизненную силу, когда, усевшись рядом, он достал из нагрудного кармана черный портсигар.
Черты его лица были тоньше, а руки изящнее, чем у Рауля. Жанна успела познакомиться с его семьей. Мать Ахмеда была очаровательной женщиной, обожающей сплетни, а сестра Лейла недавно родила ребенка. Они тоже обитали в «Доме гранатовых деревьев» в отдельных апартаментах. По-видимому, жить всем вместе было в духе арабско-испанских традиций.
Жанне, у которой никогда не было родных, это нравилось. Весело жить среди людей, которые спорят и смеются, проводят вместе вечера. Оправившись от удивления, когда она приехала вместо Джойосы, эти люди приняли ее в свою семью. Ахмеда, казалось, больше других интриговала ее английская внешность и застенчивость, особенно заметная по сравнению с дерзким поведением Рауля.
— Что ты делала все утро? — полюбопытствовал он. — Гуляла, делала покупки?
— Мне очень понравилось на рынке, я купила там вот этот чайник для своего будущего магазина. Когда я… — Она запнулась, потому что Ахмед,
— Ты хочешь открыть чайный магазин, Жанна?
— Да, это у нас с Раулем такая шутка.
— Ты на самом деле не хочешь выйти за него? — Ахмед подался вперед, пытаясь поймать ее взгляд. — Ты всегда называешь его доном Раулем, словно боишься обратиться по имени. Тебе неприятен мой кузен?
— Почему ты так думаешь?
— Оставаясь с ним наедине, ты всегда немного нервничаешь. Ну ладно, оставим эту тему. Сегодня ты одна, и я буду счастлив показать тебе окрестности Эль-Амары.
— Думаешь, с тобой мне легче, господин Ахмед?
Тепло улыбнувшись, он стал еще привлекательнее.
— Я бы не хотел отпугнуть тебя. Это был такой замечательный сюрприз, когда Рауль привез тебя к нам вместо той маленькой кривляки. Я помню, однажды она специально испугала своего пони, и Рауль вынужден был спасать ее на глазах толпы. Она еще в детстве решила женить его на себе.
— А Рауль сказал мне, что Джойоса убежала от него…
— Рауль поступил как джентльмен, уверяя, что это она его бросила. На деле все было наоборот. Джойоса хотела заставить его ревновать и потому флиртовала с каким-то юнцом. Я слишком хорошо знаю Рауля, он мой кузен. Он никогда бы не женился на нелюбимой женщине. Но он очень любит нашу бабушку и потому сделал вид, будто считается с ее пожеланиями. Принцесса обычно очень проницательна, но тут вот поддалась чарам этой блондиночки. — Бархатные глаза Ахмеда улыбнулись Жанне. — Теперь, узнав тебя, я понимаю, как коварны голубые глаза. Они сведут с ума кого угодно!
— Ты считаешь, что можешь заигрывать с девушкой дона Рауля? — лукаво спросила Жанна. — Он ревнив!
Ахмед засмеялся:
— Ты не побежишь жаловаться моему кузену, потому что уважаешь чувства других людей.
— И ты вообразил, будто можешь… флиртовать со мной?
— Я всего лишь стараюсь стать тебе другом, Жанна. Я прекрасно вижу, что Рауль пугает тебя. Я наблюдал за тобой, когда мы собирались все вместе. Ты старалась держаться от него подальше, сжималась от его прикосновений. Или я ошибаюсь?
— Я… я просто теряюсь в непривычной обстановке, — возразила Жанна. — Ты не имеешь права делать подобные выводы. Разве я решилась бы пересечь пустыню с мужчиной, в котором не уверена? Вряд ли.
— Англичанки всегда так ловко скрывают свою симпатию?
— А разве девушки твоей страны не застенчивы? Разве они нежны с женихами? Я слышала, многие из них впервые видят будущего мужа на свадьбе.
— Этот обычай отмирает. Теперь мы сами определяем свою судьбу.
— Ты придерживаешься современных взглядов, шейх Ахмед?
— Да. И в большей степени, чем Рауль.
— Ты хочешь сказать, что он исповедует свой кодекс чести, и если уж отдаст кому-то свое сердце, то не согласится ни на что другое?
— Да. Он верит в вечную любовь. Это в нем говорит испанская кровь.
— Ты романтик, Ахмед. По-твоему, он верит в одну любовь, один союз, одну женщину?
— Звучит как-то безнадежно, поэтому я понимаю твои опасения, Жанна. Такой требовательный жених спугнет кого угодно.